Text copied!
Bibles in San Marcos Tlacoyalco Popoloca

SAN LUCAS 6:2-32 in San Marcos Tlacoyalco Popoloca

Help us?

SAN LUCAS 6:2-32 in Tti jian joajné Jesucristo

2 Co canxion xifariseo joanchiangui xa ngain na co ndac̈ho xa: ―¿Quedonda jaha ra nchehe ra ná ẍa que jiquininxinha sinchehe ni ngain tti nchanho que nchejogaha ni?
3 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain xa: ―¿Adiconha jaha ra tti jitaxin ngain Palabré Dios de ixin queẍén joinchehe David, jehe conixin cain xicompañeroe ngain ná nchanho are anto vintteguenhe na jintta?
4 David conixin cain xicompañeroe joixinhi na nihngo icha importante co David coá tti niottja que joixin ngataha alté Dios co joine nio, co joanjo nio ngain cain xicompañeroe que joicao. Co niottja mé jeho xidána jiquininxin vane xa nio.
5 Cai ndac̈ho Jesús ngain xa: ―Janha, tti Xí que joixin de ngajni, chonda joachaxin cai para tti nchanho que nchejogaha ni.
6 Iná nchanho que nchejogaha ni, Jesús joixinhi iná nihngo co coexinhi joinchecoenhe chojni de ixin Dios. Co nttiha tají ná xí que ndadixemadoho ná rá xa, ra jian.
7 Co ximaestroe ley, co xifariseo tatetsayehe xa Jesús para sicon xa asinchexingamehe xí mé ngain nchanho que nchejogaha ni, para jamé rrochonda xa quehe rrocjanguixin xa Jesús.
8 Pero Jesús ovenohe quehe teẍaxaon ximaestroe ley co xifariseo, co jehe ndache tti xí que ndadixemadoho ná rá: ―Dingattjen co darihi ngosine. Tti xí vingattjen co cjoi vengattjen ngosine.
9 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain ximaestroe ley co xifariseo: ―Janha sanchianguiha ra ná cosa: ¿Quehe jiquininxin sinchehe ni ngain nchanho que nchejogaha ni; asinchehe ni jian, o asinchehe ni tti jianha? ¿Atsanc̈hjandaha ni chojni ndasenhe, o ani nasoenxon ni?
10 Cottimeja Jesús tsjehe ngain nite ngandanji jehe, co ndac̈ho ngain tti xí mé: ―Ttinxe rá. Co tti xí coinxe rá, co ngain rato mé iẍonhi chin vechonda rá tti xí mé; ondaxingamehe.
11 Pero xicanxin anto vinttegoñao xa co coexinhi xa joanchianguihi chó xa ixin quehe sinchehe xa ngain Jesús.
12 Ná nchanho ngain tiempo mé Jesús sacjoi ngagaha ná jna para joinchecoanxinhi Dios, co ngoixin ttie mé Jesús joinchecoanxinhi Dios.
13 Are vingasán, jehe vayé cain chojni que vacao, co coinchiehe tteyó de jehe na, tti ni jehe joincheguinhi representanté jehe.
14 Co nombré na cada na janhi: “Simón, tti jehe Jesús joincheguinhi Pedro; Andrés xanchó Simón; Jacobo co Juan, Felipe co Bartolomé,
15 Mateo co Tomás, Jacobo, tti xenhe Alfeo; Simón jehe ná de tti partidoe chojni politico que vaquetocaho chojni romano;
16 Judas tti xanchó Jacobo; co Judas Iscariot tti joindac̈ho para tse na Jesús.
17 Jesús xincanjinxin de ngagaha jna conixin tti tteyó chojní co tavintte na ngataon ná jngui, jehe conixin chojní. Co ẍatte anto tsje chojni de ngoi región de Judea co de ciudad de Jerusalén co de ngoixin ngandehe ndachaon ngain regioen ciudad de Tiro co Sidón. Cain chojni mé conchienhe na para joiquinhi na tti nichja Jesús de ixin Dios co para joixingamehe na de ixin quexeho chin que techonda na.
18 Tti nivinttechonda espíritu jianha ngaxinhi cuerpoe, cai xingamehe na.
19 Cain chojni joinao na catte na Jesús, ixin jehe vanchexingamehe cain chojni conixin joachaxín Dios que jehe chonda.
20 Cottimeja Jesús tsjehe tti chojni que vacao co ndac̈ho ngain na: ―Anto c̈hjoin para ixin jaha ra ẍo noa ra ixin jiquininxin ra ngajni tti ttetonha Dios.
21 ’Anto c̈hjoin para ixin jaha ra ẍo denhe ra jintta jai, ixin después jaha ra tsojaha ra. ’Anto c̈hjoin para ixin jaha ra ẍo tsjanga ra jai, ixin después jaha ra tsjano ra.
22 ’Anto c̈hjoin para ixin jaha ra are chojni tsoñao nganji ra co are sengui ra na, co are rronichja na feo nganji ra, co are rronichja na jianha de ixin jaha ra ixin jaha ra chojnina janha, tti Xí que joixin de ngajni.
23 Are tsonha ra jamé jaha ra chaha ra co anto c̈hjoin tonoha ra, ixin ngajni rrochonda ra ná cosa anto jian, ixin cain chojni que sinchehe jamé nganji ra, jamé joinchehe nigoelitoe na ẍanc̈hjen ngain cain profeta que joí are saho.
24 ’Pero anto tangui tsonha jaha ra ẍo chonda ra tsje, ixin jaha ra ochaha ra nttihi ngataha nontte.
25 ’Anto tangui tsonha jaha ra ẍo jai chonda ra tsje para sintte ra, ixin después jaha ra senhe ra jintta. ’Anto tangui tsonha jaha ra ẍo tjano ra jai, ixin después jaha ra rrotsjanga ra de joachjaon.
26 ’Anto tangui tsonha jaha ra are caín chojni rronichja na jian de ixin jaha ra ixin jañá cain nigoelitoe na ẍanc̈hjen vanchesayehe na tti chojni que jeha ndoa profeté Dios.
27 ’Nganji ra ẍo tettinna ra janha rrondattjo ra: Rinao ra tti chojni que ningaconha ra, nchehe ra jian ngain tti chojni que toñao nganji ra,
28 nchetsenhe ra ñao Dios ixin jehe sinchenchaon tti chojni que nichja jianha de ixin jaha ra, co nchetsenhe ra ñao Dios para ixin tti chojni que nichja feo nganji ra.
29 Si c̈honja chojni rroẍanguiha ná manazo ngá con, dittoaxin que rroẍanguiha iná manazo. Si c̈honja tti santsjaha chamarrá, danjo cai hasta camisá.
30 Co quexeho chojni que sanchiaha ná cosa jaha chjehe; co are santsjaha na cosá, idanchieha na cosa mé iná.
31 Nchehe ra ngain chojni inchin jaha ra rinao ra sinchehe jehe na nganji ra.
32 ’Si jaha ra rinao ra jeho tti chojni que rinao jaha ra, ¿quehe jian tenchehe ra? Ixin hasta tti chojni que nchehe jianha, jehe na nchehe na jañá cai.
SAN LUCAS 6 in Tti jian joajné Jesucristo