Text copied!
Bibles in Mitla Zapotec

San Lucas 5:10-28 in Mitla Zapotec

Help us?

San Lucas 5:10-28 in Xtidxcoob Dios ni biädnä dad Jesucrist

10 Näjza Jacoob näjza Juan, rexi'n Zebedeo, ni runnäj Simón dzuun, näjzareni bidxejbreni. Per Jesús räjp lo Simón: ―Na'c guidxejblu, ṉajli guisloj cueedxlu bejṉ lacuaa ni guiniaazlu bäjl.
11 Dxejc, che bidzuṉnäjreni rebarcw ro' nis, basa'nreni guiraa xhixtenreni, te sanajlreni Jesús.
12 Cheni guyu' Jesús tej reguejdx, bidzujṉ te bejṉ lojni ni rajc lepra te yäḻguidxduxh ni raḻ tiejxhni. Che bahuiini loj Jesús, bazuxhijbni, basajbni lojni lo yuj, räjpni lojni: ―Dad, palga rlajzlu, sajc gusiajclu narä.
13 Dxejc batzuub Jesús ṉaani yejcni räjpni lojni: ―Rlazä jiajclu. Susiacälu. Che guniini rediidxre, biacgajc beṉ racxhuuga.
14 Dxejcti gunibee Jesús lojni rut lojdi gäbni xhi guzajcni. Räjpni lojni: ―Huijtis lo bixhojz te fiini lojlu, huisa'nza gojn xcuent ni biajclu si'cni rnibee xleii Moisés, te filoj rebejṉ abiajclu.
15 Luxh xpala'n Jesús sanuutis cayä'pruni, guixe-guixee care'ch diidx xcuentni. Rdojpza xhidalduxh bejṉ te gucuadiajgreni xtidx Jesús näjza te gusiajcni yäḻracxhuu xtenreni.
16 Yu'za huält riunejz Jesús rijni relajt cadro ruti rebejṉ, te ro'c rbedx-rniabni lo Xtadni Dios.
17 Te dxej laḻni caguluiini rebejṉ, nejzga sobga' gaii farisee näjza gaii bejṉ ni ruluii leii garen-garen reguejdx, siäädreni guideb nez reguejdx xten Galilee, näjza región Judea, näjza guedx Jerusalén. Dxejc huenliisi rluiloj suganäj xcäḻrnibee Dios Jesús te rajc russiajcni rebeṉracxhuu.
18 Dxejc bidzujṉ gaii dade' nuureni lo te lonbäz te bejṉ ni di gacdi guiniib, rlajzreni gusiu'renini neṉ yu' te quixhrenini nez loj Jesús.
19 Niluxh direni nidxäl canejz niu'reni sa'csi nadäduxh ro'c sa'csi tre' xhidajl rebejṉ. Dxejc huäpnäjrenini yejc yu'ga, badzucajreni gaii tej, dxejc basajbreni xloon beṉracxhuuga yejcli yu'ga te gujc bidzujṉni nez loj Jesús.
20 Che bahuii Jesús yäḻrililajz xtenreni, räjpni loj beṉracxhuuga: ―Dade', agubicaj xtojḻlu.
21 Dxejc rebejṉ ni ruluii leii näjza refarisee gusloj cayujnreni xhigab, naareni: “¿Chucha niguiire ni caniyajni Dios con rextiidxni? Ruti te bejṉ ni sajc gudzucaj xtojḻ rebejṉ, Diostis rudzucaj dojḻ.”
22 Dxejc gucbee Jesús xhi xhigab cayujnreni, ni'c räjpni lojreni: ―¿Xhicuent rujntu xhigab si'c neṉ lastootu?
23 ¿Xhini'c najc guyasiru guiniini: “Agubicaj rextojḻlu”, o guiniini: “Huistie, guzaj”, ä?
24 Mbaj ṉaj, suluiä nez lojtu Xi'n Dios ni gujc Xi'n Niguii rajp yäḻrnibee, yäḻnadip lo guedxliujre te gudzucajni xtojḻ rebejṉ. Dxejc räjpni lo bejṉga ni digacdi guiniib: ―Lojlu rniä, ¡huistie, guläs xloonlu, huij rolijzlu!
25 Lagajc dxejc nez lojreni huistiegajc bejṉ ni digacdi guiniib, guläsni xloonni cadro naga'ni, dxejc siini rolijzni, calä'pni xpala'n Dios.
26 Guiraareni rdxeloduxhreni recosga, dxejc guslojreni calä'preni xpala'n Dios, rdxejblireni räjpreni: ―Abihuiinu cosro, cos ni guidxeloj bejṉ nadxej.
27 Che gudejd gulujx recosre, birii Jesús ro'c. Dxejc bahuiini lo te bejṉ ni rusquijx xcuent impuest, nani laa Leví. Sobga'ni lo te mex cadro rusquijxni impuest; ro'c bahuii Jesús lojni. Räjp Jesús lojni: ―Gudanajl narä.
28 Dxejc huisu Leví, basa'nni guiraa recosga, dxejc sanajlni Jesús.
San Lucas 5 in Xtidxcoob Dios ni biädnä dad Jesucrist