Text copied!
Bibles in Tzotzil

SAN LUCAS 4:4-39 in Tzotzil

Help us?

SUN LUCAS 4:4-39 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

4 Itac'av ti Jesuse, hech laj yalbe: ―Hech ts'ibabil: “Ma'uc no'ox ti vaj chijcuxi. Ja' ti sventa ti sc'op Dios uque chijcuxi”, ti xchie. Hech ts'ibabil ti sun ―xchi ti Jesuse.
5 Patil ti totil pucuje laj yic' batel ti jolvits ti Jesuse. Toyol ti vitse. Ti ora i'ac'bat sq'uel ti Jesuse scotol ti ajvaliletique ti li' ti balumile xchi'uc ti sp'ijilique ti c'u che'el tspasic mantale.
6 Hech i'albat yu'un ti totil pucuje: ―Chacac'bot aventain scotol avi to xchi'uc sp'ijilic xchi'uc sc'ulejalic yu'un ni'ac'bat xa jventain ho'oni. Ja' chcac'be ti much'u sc'an co'nton chcac'be.
7 Hech yu'un mi chaquejan aba ti jtojole, ja' avu'un scotol ti avac'oj aba chaq'uel avi li'to ―x'utat ti Jesuse yu'un ti totil pucuje. Yu'un mi chch'un ti Jesuse jun chc'otic xchi'uc o.
8 Itac'av ti Jesuse, hech laj yalbe: ―Batan, Satanás, mu stac' ti jch'un amantal. Yu'un hech ts'ibabil: “Ja' chapasic ti muc' stuc ti Cajvaltic Diose, ja' ti Dios cu'untique. Ja' chach'umbeic smantal stuc”, ti xchie. Hech ts'ibabil ―xchi ti Jesuse, xut ti pucuje.
9 Patil ti totil pucuje laj yic' batel ti Jerusalén ti Jesuse. Te laj yic' batel ti templo. Ti totil pucuje c'ot sva'an ti mero joltemplo ti Jesuse. Hech laj yalbe: ―Mi ho'ot Snich'onot ti Diose, teno aba yalel li'i.
10 Yu'un hech ts'ibabil: Chastacbot talel xch'ul abat yu'un chaxchabiot.
11 Chastsacot ti sc'ob ti xch'ul abate chayic' batel yu'un hech mu xyaj avacan ti ton, xchi ts'ibabil ―x'utat ti Jesuse.
12 Itac'av ti Jesuse, hech laj yalbe: ―Mi ti jten jba yalel li'i, ti jpasbe proval yo'nton ti Diose yu'un ti jq'uel mi chiscoltaun. Hech ts'ibabil ti sc'op ti Diose: “Mu me xapasbe proval yo'nton ti Cajvaltic Diose, ja' ti Dios cu'untique”, xchi ts'ibabil ―x'utat ti totil pucuje yu'un ti Jesuse.
13 C'alal laj yo'nton ti totil pucuje ti muc xch'un ti Jesuse, hech ibat ti totil pucuje. Ti totil pucuje tsmala mi oy lec tiempo xu' tspasbe proval yo'nton ti Jesuse yan vuelta.
14 Ti Jesuse isut batel ti Galilea. Jelaven sp'ijil ti Jesuse ti sventa ti Ch'ul Espíritue, hech yu'un ipuc sc'opilal ti sjoylejal balumil ti c'usi lec laj spas ti Jesuse.
15 Ichanubtasvan te ti temploetic yu'un ti judioetique. Lec sc'opilal yu'un scotol crixchanoetic.
16 Ic'ot ti Nazaret ti Jesuse, ja' ti bu ich'ie. Ti yorail chcux yo'ntonic ti judioetique te ibat ti templo uc. Nopen cha'i ti hech chbatilan ti templo ti Jesuse ti yorail chcux yo'ntonic. Te ti yut templo laj sva'an sba ti Jesuse yu'un tsc'an tsq'uel sc'op Dios.
17 Hech lic ac'batuc ti sun ti Isaíase, ja' ti j'alc'op yu'un ti Diose. Laj sjam ti hune, laj sta yo' bu hech ts'ibabil:
18 Ventaimbilun yu'un ti Ch'ul Espíritue, ja' yu'un ti Cajvaltic Diose. Laj xa st'ujun yu'un ti jcholbe ti lequil ach' c'ope ti much'utic uts sbaique. Laj xa stacun talel yu'un ti jmuc'ubtasbe yo'ntonic ti much'utic chich'ic mule, yu'un chcalbe ya'yic c'u che'el chcolic ti much'utic chucbilic yu'un mulile, c'u che'el chjam satic ti much'utic ma'satetique, c'u che'el chcolic ti libre ti much'utic chich'ic vocole.
19 Laj xa stacun talel uc yu'un ti jcholbe sc'opilal ti tsta yorail ti ch-ic'atic ti stojol ti Cajvaltic Diose, xchi laj sq'uel ti Jesuse.
20 Ti Jesuse hech laj sbal ti sc'op Diose, ja' laj yac'be ti abate, hech inaqui te ti stojol scotolic. Scotol ti much'utic te oyic ti yut templo laj sq'uelilambeic sat ti Jesuse.
21 Ti Jesuse hech lic yalbe ya'yic: ―Ti ora to ic'ot xa ti pasel ti hech ts'ibabil ti sun ti Diose ti laj xa ava'yique ―xchi.
22 Hech yu'un ti Jesuse lec sc'opilal yu'unic scotolic. Ich'ay yo'ntonic yu'un ti jelaven yutsil ti sc'ope laj ya'yique. Hech laj yalbe sbaic: ―Ja' snich'on ti José li'to. ¿Mi mu hechuc? ―xut sbaic.
23 Ti Jesuse hech laj yalbe: ―Hech chlic avalbucun hech chaj c'u che'el oy chalic: “Ho'ot jpoxtavanejot, poxtao aba atuc, hech chlic jch'untutic”, ti xchiique, xavutucun. Ja' hech sjam ti chac'an ti jpas li' ti jlumaltique ti c'u che'el laj xa ava'yic ti ihu' cu'un te ti jteclum Capernaume yu'un hech chlic ach'unic chacuyique ―xchi ti Jesuse.
24 Hech laj yalbe uc: ―Melel ti c'usi chacalbeique, buc no'ox chbat j'alc'op yu'un ti Diose ja' tspasat ti muc'. Ja' no'ox te ti slumal ja' mu spasat ti muc'.
25 Melel ti c'usi chacalbeique, c'alal i'ay li' ti balumile ti Elíase, o'lol xchanibal habil muc xac' ho' li' ti balumile. Scotol crixchanoetic itsacatic ti vi'nal. Ep me'on antsetic xchi'inojic ti jchi'iltique, ho'ucutic ti yelnich'onucutic ti Israele.
26 Ti Elíase muc xbat te ti stojol ti me'on antsetique, ja' ti jchi'iltique. Ja' itacat batel ti stojol ti jun yanlum me'on ants te ti jteclum Sarepta ti nopol xil sbaic xchi'uc ti jteclum Sidone.
27 C'alal i'ay li' ti balumile ti Eliseoe, ja' ti j'alc'op yu'un ti Diose, ep ti jchi'iltique tsacbilic ti c'a'el chamel. Mi junuc muc xcoltaat ti jchi'iltique yu'un ti hech oy xchamelique. Ja' no'ox icoltaat ti Naamane, ja' ti yanlum vinic ti liquem tal ti Siriae ―xchi ti Jesuse.
28 C'alal laj ya'ibeic sc'op ti Jesuse hech yu'un ti judioetique ti te stsoboj sbaic te ti temploe, xtec'tun no'ox i'ilinic.
29 Laj yiq'uic loq'uel ti jteclum. Te meltsambil ti c'alvits ti jteclume, hech yu'un laj yiq'uic batel ti jolvits yu'un tsc'an tstenic yalel ti ch'en.
30 Hech yu'un ti Jesuse c'alal te oy ti jolvits i'ech' ti o'lol ti crixchanoetique, hech ibat.
31 Ti Jesuse iyal batel ti jteclum Capernaum te ti estado Galilea. C'alal ic'ot sc'ac'alil chcux yo'ntonic ti judioetique, ti Jesuse i'och ti templo yu'unique xchi'uc ti yajchanc'opetique. Te ichanubtasvan ti Jesuse.
32 Ich'ay yo'ntonic ti crixchanoetique yu'un ti c'usi laj yac' ti chanel ti Jesuse yu'un ichanubtasvan hech chaj c'u che'el ti much'u tsots yabtel yich'oje.
33 Te oy ti yut templo jun judio vinic ti oy pucujetic ti yo'ntone. Tsots ic'opoj ti vinique.
34 Hech laj yal: ―Mu xavilbajinuntutic. Mu aventauntutic, Jesús, ho'ot liquemot tal ti Nazarete. ¿Mi yu'un tal amiluntutic? Chacojtiquin. Ho'ot Snich'onot ti Diose, ho'ot mu'yuc amul ―xut.
35 Ti Jesuse laj spajes ti pucujetique ti hech xch'amunojbe ye ti vinique, hech laj yalbe: ―Anchanic, loc'anic tal ti yo'nton ti vinique ―xut. Yip no'ox ip'aj ti lum ti vinique yu'un ti pucuje, hech iloq'uic tal ti yo'nton ti vinique. Mi jutuc muc xyaj ti vinique.
36 Scotolic ich'ay yo'ntonic, hech laj sjac'be sbaic: ―¿Much'u li' talem li'to? Oy sp'ijil, xu' yu'un tspas ti mantal ti pucujetique. Ch'umbil smantal yu'unic chavil ―xut sbaic ti crixchanoetique.
37 Ipuc sc'opilal ti hech laj spas ti Jesuse. Ipuc ti scotol jteclumetic te ti sjoylejal ti Capernaume.
38 C'alal iloc' ti templo ti Jesuse, te chbat ti sna ti Simone. Te oy ti sna ti sme' ti yajnil ti Simone. Oy sc'ac'al sbec'tal. Hech lic sc'ambeic vocol ti Jesuse ti ac'o scolta ti antse.
39 Ti Jesuse inopej batel ti yo' bu metsel ti antse, laj yal mantal ac'o lamajuc ti sc'ac'ale. Ti ora ilamaj ti sc'ac'ale. Ti ora ilic ti antse, lic mac'linvanuc.
SUN LUCAS 4 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

SAN LUCAS 4:4-39 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

4 Itacꞌav li Jesuse: ―Jech tsꞌibabil ta scꞌop Dios: “Mu ta vajuc noꞌox chijcuxiutic. Jaꞌ scꞌan ta jchꞌunbetic nojtoc li cꞌustic chijyalbutic li Diose”, xi tsꞌibabil ―xi li Jesuse.
5 Li banquilal pucuje laj yicꞌ batel ta jun toyol vits li Jesuse. Ta sjuꞌel noꞌox iyacꞌbe yil spꞌejel balumil ta ora noꞌox schiꞌuc li cꞌu sba ta spasic mantal li ajvaliletique.
6 Jech laj yal li banquilal pucuje: ―Joꞌot chacacꞌbe aventain scotol li cꞌusi chavile jech chaꞌichꞌe o ta mucꞌ yuꞌun scotol li crixchanoetique. Yuꞌun joꞌon acꞌbil jventain scotol, jech xuꞌ chcacꞌbe eꞌuc li buchꞌutic ta jcꞌan chcacꞌbee.
7 Scotol li cꞌusi chavile jaꞌ avuꞌun scotol mi chavichꞌun ta muqꞌue, mi chaquejan aba ta jtojole ―xi li banquilal pucuje.
8 Itacꞌav li Jesuse: ―Batan, Satanás, mu jchꞌun li cꞌusi chavalbune. Yuꞌun jech tsꞌibabil ta scꞌop Dios: “Jaꞌ noꞌox xavichꞌic ta mucꞌ stuc li Cajvaltic Diose. Jaꞌ noꞌox xapasic li cꞌusi ta scꞌane”, xi tsꞌibabil ―xut.
9 Li banquilal pucuje laj yicꞌ batel ta Jerusalén li Jesuse. Laj yicꞌ muyel ta sjol li mucꞌta chꞌulnae. Cꞌalal te xaꞌox vaꞌalic ta jol chꞌulnae, xi iyal li banquilal pucuje: ―Mi joꞌot Snichꞌonot li Diose, jip aba yalel liꞌi.
10 Yuꞌun jech tsꞌibabil ta scꞌop li Diose: Dios chastacbe yalel yajꞌangeltac, jaꞌ chaschabi.
11 Jaꞌ chastsac ba ta scꞌobic li chꞌul ángeletique yoꞌ jech mu xamaj aba ta ton, xi tsꞌibabil ―xꞌutat li Jesuse.
12 Itacꞌav li Jesuse: ―Pero jech tsꞌibabil ta scꞌop li Dios nojtoque: “Mu me xaqꞌuelbeic yoꞌon li Cajvaltic Diose”, xi tsꞌibabil. Mi ta jip jba yalele, yuꞌun ta jqꞌuelbe yoꞌon Dios mi ta melel chiscoltae ―xi li Jesuse.
13 Cꞌalal iyil li banquilal pucuj ti muc spas ta canal li Jesuse, ibat. Li banquilal pucuje ta smala sqꞌuel cꞌu ora ta spas ta canal li Jesuse.
14 Li Jesuse isut batel ta Galilea. Scotol xuꞌ yuꞌun ta spas ta sventa stsatsal li Chꞌul Espíritue. Ipuc scꞌoplal ta spꞌejel Galilea balumil ti naca lec li cꞌustic la spase schiꞌuc li cꞌustic laj yale.
15 Te ichanubtasvan ta schꞌulnaic li schiꞌiltac ta israelale. Lec scꞌoplal yuꞌunic Jesús li crixchanoetique.
16 Li Jesuse isut batel ta jteclum Nazaret li yoꞌ bu ichꞌie. Cꞌalal jaꞌ o scꞌacꞌalil ta xcuxic li jꞌisraeletique, te ibat ta chꞌulna eꞌuc li Jesuse. Yuꞌun nopem onoꞌox te chcꞌotilan ta chꞌulna li cꞌalal jaꞌ o scꞌacꞌalil ta xcuxique. Li Jesuse ivaꞌi yuꞌun ta scꞌan ta xapta li scꞌop Diose.
17 Iꞌacꞌbat li balbil jun li tsꞌibabil comel yuꞌun li Isaías li iyal scꞌop Dios ta voꞌonee. Cꞌalal la sjilchꞌun li balbil june, jaꞌ la sta li bu jech tsꞌibabile:
18 Jaꞌ sventainojun li Chꞌul Espíritu ti junic schiꞌuc li Diose. Tꞌujbilun yuꞌun Dios yoꞌ ta xcalbeic ti ta xcꞌuxubinatic yuꞌun Dios li meꞌonetique. Li buchꞌutic ta xat yoꞌonique, tal calbeic ti ta jventa joꞌon ta stsatsubtasbat yoꞌonique. Li buchꞌutic ochemic ta jtunel yuꞌun li mulile, tal calbeic ti ta jventa joꞌon chloqꞌuic ta jꞌechꞌele. Li buchꞌutic maꞌsatetic yaꞌel ta scoj li smulique, tal calbeic ti ta jventa joꞌon ta xjam li satique. Li buchꞌutic chopol ta xꞌileique, tal calbeic ti joꞌon tal jcoltae.
19 Listac talel yoꞌ ta xcalbeic ti ista xa scꞌacꞌalil ta xcoltaatic yuꞌun li Diose, xi ta xal li bu la sqꞌuel li Jesuse.
20 Cꞌalal ilaj yoꞌon ta sqꞌuelel li scꞌop Dios li Jesuse, la sbal li june, laj yacꞌbe li buchꞌu ti jaꞌ yabtel ta schabie. Ichoti Jesús ta stojol scotolic. Scotol li buchꞌutic te oyic ta yut li chꞌulnae la sqꞌuelbeic sat li Jesuse.
21 Li Jesuse jech laj yal: ―Li avie icꞌot xa ta pasel li cꞌusi tsꞌibabil ta scꞌop Dios li avaꞌiique ―xi laj yalbe scotol li crixchanoetique.
22 Scotolic lec iyalbeic scꞌoplal li Jesuse. Ichꞌay o yoꞌonic ta sventa ti toj lec li cꞌusi laj yale. Jech laj yalbe sbaic: ―Liꞌi xcojtaquintic. Jaꞌ snichꞌon li Josee ―xut sbaic.
23 Li Jesuse jech laj yal: ―Oy buchꞌutic jech ta xalic: “Mi melel ti joꞌot jpoxtavanejote, poxta aba atuc. Jaꞌ to ta jchꞌuncutic o ti ta melel joꞌot jpoxtavanejote”, xiic. Jech chacꞌan chavalbecun yaꞌel yuꞌun chacꞌanic ti acꞌo jpas liꞌ ta jlumaltic li cꞌusi avaꞌiic ti la jpas li te ta jteclum Capernaume. Yuꞌun jaꞌ to chachꞌunic o ti avalojique mi avilic icacꞌ ta ilel li jtsatsal juꞌele ti joꞌon acꞌbil cabtel yuꞌun li Diose ―xi li Jesuse.
24 Jech laj yalbe nojtoc: ―Melel li cꞌusi chacalbeique, li butic chcꞌotic li buchꞌutic ta xalic li scꞌop Diose jaꞌ acꞌbilic ta venta. Pero ta yosilal stuquique mu xꞌaqꞌueic ta venta.
25 Melel li cꞌusi chacalbeique, cꞌalal liꞌ toꞌox oy ta balumil li Elías li iyal scꞌop Dios ta voꞌonee, oꞌlol schanibal jabil muc bu xacꞌ joꞌ liꞌ ta cosilaltique. Jech itsaqueic ta viꞌnal scotol li crixchanoetique. Li ta jchiꞌiltactic ta israelale oy ep meꞌanal antsetic.
26 Pero li Elíase muc bu te xtaque batel li yoꞌ bu oyic li meꞌanal antsetic li ta jlumaltique. Jaꞌ te itaque batel ta sna jun meꞌanal ants ti maꞌuc jchiꞌiltic ta israelale. Jaꞌ te nacal ta jteclum Sarepta, jaꞌ nopol xil sbaic schiꞌuc li jteclum Sidone.
27 Jech nojtoc cꞌalal liꞌ toꞌox oy ta balumil li Eliséo li iyal scꞌop Dios ta voꞌonee, ep jchiꞌiltactic tsacbilic ta cꞌaꞌel chamel. Pero mu junuc icoltaatic. Jaꞌ noꞌox icoltaat li Naamán li liquem talel ta Siria balumile ―xi li Jesuse.
28 Cꞌalal laj yaꞌibeic scꞌop Jesús li jꞌisraeletic li te tsobolic ta chꞌulnae, chopol iyaꞌiic, iꞌilinic.
29 Laj yiqꞌuic loqꞌuel ta tiꞌ jteclum li Jesuse. Li jteclume te oy ta chꞌut vits. Laj yiqꞌuic batel ta jol vits li Jesuse yuꞌun tscꞌan ta sjipic yalel ta chꞌentic.
30 Li Jesuse te ijelav batel ta oꞌlol li crixchanoetique, ibat.
31 Li Jesuse te ibat ta jteclum Capernaum li te ta Galilea balumile. Cꞌalal ista scꞌacꞌalil ta xcuxic li jꞌisraeletique, li Jesuse te iꞌochic ta chꞌulna schiꞌuc li yajchanbalajeltaque. Te ichanubtasvan li Jesuse.
32 Li crixchanoetique toj chꞌayel noꞌox yoꞌonic ti cꞌu sba ichanubtasvan li Jesuse. Toj lec ichanubtasvan yuꞌun lec snaꞌ li cꞌusi ta scꞌan li Diose.
33 Te oy ta yut chꞌulna jun jꞌisraelal vinic ochem pucujetic ta yoꞌon. Tsots icꞌopoj li vinique.
34 Jech laj yal: ―¿Cꞌu chaꞌal tal aticꞌ aba ta jtojolcutic, joꞌot Jesusot ti liquemot talel ta Nazarete? ¿Mi yuꞌun tal atacuncutic batel li yoꞌ bu ta xquichꞌcutic o vocole? Xacojtaquin buchꞌuot. Joꞌot Snichꞌonot li Diose, joꞌot ti muꞌyuc amule ―xut.
35 Li Jesuse la spajes li pucujetic li te schꞌamunojbe ye li vinique, jech laj yalbe: ―Anchanic, locꞌanic batel ta yoꞌon li vinique ―xut. Iyal ta lum li vinic ta scoj li pucujetique, jech laj locꞌuc ta yoꞌon li vinic li pucujetique. Muc bu xyaij li vinique.
36 Li crixchanoetique toj chꞌayel noꞌox yoꞌonic scotolic, jech laj yalbe sbaic: ―¿Buchꞌu li liꞌ taleme? Oy stsatsal sjuꞌel. Xuꞌ yuꞌun ta sloqꞌues li pucujetique. Chꞌunbil smantal ―xut sbaic.
37 Cꞌalal jech la spas li Jesuse, ipuc scꞌoplal ta scotol li bicꞌtal jteclumetic li te nopol ta Capernaume.
38 Cꞌalal ilocꞌ ta chꞌulna li Jesuse, te ibat ta sna Simón Pedro. Te oy smeꞌniꞌ li Pedroe, ip ta cꞌocꞌ. Li Pedroe jech laj yalbe li Jesuse: ―Avocoluc coltabun li jmeꞌniꞌe ―xut.
39 Li Jesuse inopoj ba li yoꞌ bu puchꞌul li antse, laj yal ti acꞌo tupꞌuc li scꞌacꞌale. Itupꞌ ta ora li scꞌacꞌale. Ilic ta stem, lic macꞌlanvanuc.
SAN LUCAS 4 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

SAN LUCAS 4:4-39 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

4 Ti Jesuse jech laj stacꞌbe: ―Ta xal ti tsꞌibabil ta scꞌop Diose: “Maꞌuc noꞌox ta pan ta xcuxi ti vinique. Jaꞌ ta xcuxi o ta jujubel ti scꞌop Diose”, ―xi.
5 Tsꞌacal to un, ti pucuje tey laj yicꞌ batel ta jun toyol vits. Ta jliquel noꞌox laj yacꞌbe yil scotol yutsilal ti lumetic ti oy ta sjoylej banomile.
6 Ti pucuje jech laj yal: ―Ta xcacꞌbot sventain ti lumetic ti jun yutsiquil ta xavile. Yuꞌun jaꞌ acꞌbilun ta coc ta jcꞌob scotol. Xuꞌ ta xcacꞌbe ti buchꞌu ta jcꞌan ta xcacꞌbee.
7 Ti mi ta xaquejan aba ta yichꞌelun ta muqꞌue, jaꞌ avuꞌun scotol ―xi.
8 Pero ti Jesuse jech laj stacꞌbe: ―Chꞌaco aba ta jtojol, Pucuj. Yuꞌun ta xal ti tsꞌibabil ta scꞌop Diose: “Jaꞌ noꞌox ichꞌo ta mucꞌ ti Dios avuꞌune. Jaꞌ noꞌox acꞌo aba ta tunel yuꞌun”, ―xi.
9 Yan to velta ti pucuje tey laj yicꞌ muyel ta jol templo tey ta Jerusalene. Jech laj yal: ―Mi ta melel Snichꞌonot ti Diose, jipo aba yalel liꞌe.
10 Yuꞌun ti scꞌop Dios ti tsꞌibabile jech ta xal: Ti Diose ta xalbe mantal ti yajꞌángeltaque yoꞌ jech ta xchabiot.
11 Ta snitot yalel ta scꞌobic yoꞌ mu xyayij avoc ta ton, ―xi.
12 Ti Jesuse jech laj stacꞌbe: ―Jech ta xal xtoc ti tsꞌibabil ta scꞌop Diose: “Mu xalajeltsabe yoꞌnton ti Dios avuꞌune”, ―xi.
13 Cꞌalal laj yil ti pucuj ti muꞌyuc xa cꞌusi jtosucal ti xuꞌ ta slajeltsabe yoꞌnton ti Jesuse, tey laj sqꞌuej sba batel cꞌuc sjalil.
14 Ti Jesuse isut batel ta Galilea. Noj ta yoꞌnton smucꞌul stsatsal ti Chꞌul Espíritue. Buꞌyuc noꞌox ta xꞌalbat scꞌoplal ti Jesús ta sjoylejal ti lum teye.
15 Ti Jesuse ta xchanubtasvan ta jujun chꞌul na. Scotolic xmuyubajic noꞌox yuꞌun.
16 Jech o xal ti Jesuse ibat ta Nazaret jteclum ti bu ichꞌie. Iꞌoch batel ta chꞌul na ti cꞌalal scꞌacꞌalil ti cuxob oꞌntonale jech chac cꞌu chaꞌal ta spas onoꞌoxe. Tey ivaꞌi ta yavtael ti scꞌop Diose.
17 Jaꞌ iꞌacꞌbat sqꞌuel ti vun ti laj stsꞌiba comel ti jꞌalcꞌop Isaíase. Cꞌalal laj sjame, jaꞌ laj sta ti jech tsꞌibabile:
18 Ti Chꞌul Espíritu yuꞌun ti Cajvaltique liꞌ oy ta jtojole. Jaꞌ ti laj xa stꞌujun ti Diose yoꞌ ta xcalbe ti lequil achꞌ cꞌop ti buchꞌutic abol sbaique. Laj stacun talel yoꞌ jech ta jpoxtabe yoꞌntonic ti buchꞌutic oyic ta vul oꞌntone. Tal calbe yaꞌiic scolelic ti buchꞌutic chucajtique. Jaꞌ jech xtoc tal jambe sat ti maꞌsatetique. Tal cacꞌbe scoltaelic ti buchꞌutic ilbajinbilique.
19 Yuꞌun tal calbe yaꞌiic ti jaꞌ yorail ti ta staic ti cꞌuxubinel yuꞌun ti Cajvaltic Diose, xi ta xal ti scꞌop Dios ti bu laj yavta ti Jesuse.
20 Jech o xal ti Jesuse laj sbal ti vune. Laj yacꞌbe sutel ti buchꞌu ta xꞌabtej ta chꞌul nae. Tey lic chotluc. Scotol ti oyic ta chꞌul nae ta sqꞌuelolanic ta jmec ti Jesuse.
21 Ti stuque jech lic yal: ―Ta ora liꞌe cꞌot xa ta pasel ta atojolic ti cꞌusi tsꞌibabil ta scꞌop Dios ti laj cavtaboxuque ―xi.
22 Scotolic lec ta xalbeic scꞌoplal ti Jesuse. Jaꞌ jech xtoc elom laj yaꞌiic ti cꞌu sꞌelan ti scꞌope. Pero jech ta sjacꞌbe sbaic xtoc: ―¿Mi mu jaꞌuc snichꞌon ti José leꞌe? ―xiic.
23 Ti Jesuse jech laj yal: ―Oy nan ta avoꞌntonic ta xavalbeicun jech chac cꞌu chaꞌal xꞌale ti cꞌope: “Jpoxtavanej, poxtao aba tuc”, ti xie. Mi moꞌoje, jech ta xaval: “Ti cꞌusi laj caꞌicutic ti laj apas ta jteclum Capernaume, jaꞌ noꞌox jech paso liꞌ ta ateclumal atuque”, xachiic ―xi.
24 Ti Jesuse jech to laj yal batel: ―Ta melel ta xcalboxuc avaꞌiic, muꞌyuc junucal jꞌalcꞌop ti ichꞌbil ta mucꞌ yuꞌun ti schiꞌiltac ti ta slumal stuque.
25 Jamal ta xcalboxuc avaꞌiic, liꞌ ta jlumaltic voꞌotic jꞌisraelotique oy ep meꞌonal antsetic ti cꞌalal cuxul to ox ti jꞌalcꞌop Elíase, ti cꞌalal muꞌyuc bu yacꞌ voꞌ oꞌlol schanibal jabile, ti mu noꞌox albajuc ti viꞌnal ta sjoylejal ti banomile.
26 Pero ti Elíase muꞌyuc bu itacat batel ta stojol mi jaꞌuc junuc ti meꞌonal antsetic ti liꞌ nacajtic ta Israele. Yuꞌun jaꞌ noꞌox itacat batel ti Elíase ta stojol jun jyanlum meꞌonal ants ti nacal ta jteclum Sareptae ti nopol ta xil sbaic schiꞌuc ti jteclum Sidone.
27 Jaꞌ jech xtoc ep ti jcꞌaꞌemalchameletic liꞌ ta slumal Israel ti cꞌalal jaꞌ o ochem to ox ta jꞌalcꞌop ti Eliseoe. Pero muꞌyuc bu ay scolta junuc ti jchameletique. Jaꞌ noꞌox laj scolta ti jun jyanlum vinic Naamán ti nacal ta Siria banomile ―xi.
28 Cꞌalal jech laj yaꞌiic taje, scotolic ti tey ta chꞌul nae icap sjolic ta jmec.
29 Jech o xal ivaꞌi scotolic. Laj sloqꞌuesic batel ta stiꞌ jteclum ti Jesuse. Laj yiqꞌuic batel xtoc cꞌalal to sjol jun vits yoꞌ jech ta sjipic yalel ti bu liclique ti by oy ti jteclume.
30 Pero ti Jesuse tey iꞌechꞌ batel ta oꞌlol. Tey ibat.
31 Jech o xal ti Jesuse tey ibat ta jteclum Capernaum ti oy ta Galilea banomile. Tey lic chanubtasvanuc ti cꞌalal jaꞌ o scꞌacꞌalil ti cuxob oꞌntonale.
32 Scotolic elom ta xaꞌiic ti cꞌu sꞌelan ta xchanubtasvane. Jaꞌ ti laj yacꞌ iluc ti tsots yichꞌoj ti yabtele.
33 Ti tey ta chꞌul nae oy jun vinic ti uninbil yuꞌun ti pucuje. Jech tsots iꞌavan:
34 ―Chꞌan utuncutic. ¿Cꞌu chaꞌal ti jech xtal aticꞌ aba ta jtojolcutic, Jesús ti liquemot talel ta Nazarete? ¿Mi yuꞌun tal avilbajinuncutic? Ti vuꞌune xacojtiquinot lec. Jnaꞌoj lec ti tꞌujbilot yuꞌun ti Diose ―xi.
35 Ti Jesuse laj sjajanta ti pucuje. Jech laj yalbe: ―Chꞌan chan. Ictao comel ti vinic liꞌe ―xi. Jech ti pucuje laj sjip ta lum ti vinique tey ta stojol ti cristianoetique. Tey ilocꞌ batel ta stojol ti vinique. Muꞌyuc xa cꞌusi chopol ipasbat.
36 Scotolic ixiꞌic. Jech ta xalolanbe sbaic: ―¿Cꞌusi xut ti vinic leꞌe ti ta stsatsal noꞌox scꞌop ta stac loqꞌuel ti pucuje, ti ta xchꞌunbat ti scꞌope? ―xiic.
37 Buꞌyuc noꞌox ta jujot ipucbat batel scꞌoplal ti Jesuse.
38 Jech ti Jesuse ilocꞌ batel tey ta chꞌul na. Tey iꞌoch batel ta sna ti Simone. Smeꞌniꞌ ti Simone tsots ip ta xaꞌi cꞌocꞌ. Tey laj scꞌanbeic vocol ti Jesuse ti acꞌo scolta ti jchamele.
39 Ti Jesuse tey icuji batel ti bu puchꞌul ti jchamele. Laj spas loqꞌuel ta mantal ti cꞌoqꞌue. Ta ora noꞌox paj ti scꞌacꞌale. Tey lic malqꞌuinvanuc.
SAN LUCAS 4 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

SVUN LUCAS 4:4-39 in ACH' TESTAMENTO

4 Itac'ov li Jesuse: ―Jech ts'ibabil ta sc'op Dios: “Muc ta vajuc no'ox chijcuxiutic o. Ja' tsc'an ta jch'untic noxtoc c'usitic chijyalbutic li Diose”, xi ts'ibabil ―xi li Jesuse.
5 Li banquilal pucuje laj yic' batel ta jun toyol vits li Jesuse. Ta ora no'ox ta svu'el laj yac'be yil scotol li ajvaliletic li' ta banamile xchi'uc ti c'u x'elan tspasic mantale.
6 Jech laj yal li banquilal pucuje: ―Vo'ot chcac'bot aventain scotol li c'usitic chaq'uel batele jech cha'ich'at o ta muc' yu'un scotol cristianoetic. Yu'un vu'un ac'bil jventain scotol, jech xu' chcac'be ec li boch'o ta jc'an chcac'bee.
7 Me chaquejan aba ta jtojole, chacac'bot scotol li c'usitic li' chaq'uele ―x'utat yu'un banquilal pucuj li Jesuse.
8 Itac'ov li Jesuse: ―Batan, Satanás, mu jch'un c'usi chavalbun. Yu'un jech ts'ibabil ta sc'op Dios: “Ja' no'ox xavich'ic ta muc' stuc li Cajvaltic Diose. Ja' no'ox xapasic li c'usi tsc'ane”, xi ts'ibabil ―xut.
9 Li banquilal pucuje laj yic' batel ta Jerusalén li Jesuse. Laj yic' batel ta jol templo, tey c'ot sva'an. Jech lic yal li banquilal pucuje: ―Me vo'ot Xnich'onot Diose, jipo aba yalel li'i.
10 Yu'un jech ts'ibabil ta sc'op Dios: Dios ta stacbot yalel tal yaj'almantaltac ja' ta xchabiot.
11 Ja' chastsacot ta sc'ob li j'almantaletique, chayic'ot batel yu'un jech mu xabosi avacan ta ton, xi ts'ibabil ―x'utat li Jesuse.
12 Itac'ov li Jesuse: ―Pero jech ts'ibabil ta sc'op Dios noxtoc: “Mu me xaq'uelbeic yo'nton li Cajvaltic Diose”, xi ts'ibabil. Ja' yu'un me ta jip jba yalele, yu'un ta jq'uelbe yo'nton Dios me ta melel chiscoltaune ―xi li Jesuse.
13 C'alal laj yil banquilal pucuj ti mu xch'un li Jesuse, jech ibat. Li banquilal pucuje ta smala me oy c'usi ora xu' ta suj ta mulil yan velta li Jesuse.
14 Li Jesuse isut batel ta Galilea. Scotol xu' yu'un ta spas ta sventa stsatsal li Ch'ul Espíritue. Ipuc sc'oplal ta scotol Galilea banamil ti puro lec c'usitic la spase xchi'uc c'usitic laj yale.
15 Tey ichanubtasvan ta nail tsobobbailetic yu'un li xchi'iltac ta israelale. Lec sc'oplal yu'un scotol li cristianoetique.
16 Li Jesuse isut ta Nazaret, ja' ti bu ich'ie. C'alal ja' o sc'ac'alil ta xcux yo'ntonic li israeletique, tey ibat ta nail tsobobbail ec li Jesuse. Yu'un nopen xa'i ti tey ta xbatilan ta nail tsobobbail ti c'alal ja' o sc'ac'alil ta xcux yo'ntonique. Li Jesuse tey bat va'luc ta yut nail tsobobbail yu'un tsc'an ta xapta sc'op Dios.
17 Jech tey i'ac'bat li balbil vun ti ts'ibabil comel yu'un j'alc'op Isaías ta vo'onee. C'alal la xlich' li balbil vune, ja' la sta ti bu jech ts'ibabile:
18 Ja' sventainojun li Ch'ul Espíritu ti junic xchi'uc Diose. T'ujbilun yu'un Dios yu'un ta jcholbe ya'yic ti chc'uxubinatic yu'un Dios li me'onetique. Li boch'otic ta xat yo'ntonique tal calbe ya'yic ti vu'un ta jventa chmuq'uib yo'ntonique. Li boch'otic mozoinbilic yu'un mulile tal calbe ya'yic ti vu'un ta jventa chloq'uic ta mozoile. Li boch'otic ma'satetic ya'yel ta scoj smulique tal calbe ya'yic ti vu'un ta jventa chjam satique. Li boch'otic chopol ch‑ilatique tal calbe ya'yic ti vu'un ta jcoltae.
19 La stacun tal yu'un ja' ta jcholbe ya'yic ti ista xa yorail chcoltaatic yu'un Diose, xi ta xal ti bu laj yapta Jesuse.
20 C'alal la sq'uel sc'op Dios li Jesuse, la sbal li sc'op Diose, laj yac'be li boch'o ja' yabtel ta xchabie. Jech tey ichoti ta stojol scotolic. Scotol li boch'otic tey oyic ta yut nail tsobobbail ta Nazarete tey sq'uelojbeic sat li Jesuse.
21 Li Jesuse jech laj yalbe ya'i scotolic: ―Li' ta orae ic'ot xa ta pasel li c'usi ts'ibabil ta sc'op Dios li' laj ava'yique ―xi.
22 Jech scotolic lec laj yalbeic sc'oplal li Jesuse. Tey ich'ay yo'ntonic ta sventa ti toj lec c'usi laj yale. Jech laj yalbe sbaic: ―Li'i xcotquintic. Ja' xnich'on li Josée ―xut sbaic.
23 Li Jesuse jech laj yal: ―Oy boch'o jech chalic: “Me melel ti vo'ot jpoxtavanejote, poxta aba atuc jech ta jch'uncutic ti ta melel vo'ot jpoxtavanejote”, xiic. Jech chac'an chavalbicun ya'yel yu'un chac'anic ta jpas li' ta jlumaltic li c'usi laj ava'yic la jpas tey ta lum Capernaume. Yu'un chanopic ti ja' to chach'unic ti vu'un ac'bilun cabtel me laj avilique ―xi li Jesuse.
24 Jech laj yalbe noxtoc: ―Melel li c'usi chacalboxuque, buyuc no'ox ta xbat li yaj'alc'op Diose ta x'ich'at ta muc'. Yan li xchi'iltac ta yosilale ja' mu x'ich'vanic ta muc'.
25 Melel li c'usi chacalboxuque, c'alal li' to'ox oy ta banamil li j'alc'op Elíase, o'lol xchanibal jabil muc xac' vo' li' ta cosilaltic. Jech itsacatic ta vi'nal scotol cristianoetic. Li jchi'iltactic ta israelale oy ep me'on antsetic yu'unic.
26 Pero li Elíase muc ja'uc tey ibat ta stojol li me'on antsetic yu'un jchi'iltactique. Ja' tey itacat batel ta sna jun me'on ants ti muc ja'uc jchi'iltic ta israelale. Ja' tey nacal ta lum Sarepta, ja' nopol xil sba xchi'uc li lum Sidone.
27 Jech noxtoc c'alal li' to'ox oy ta banamil li j'alc'op Eliséoe, ep jchi'iltactic tsacbilic ta c'a'el chamel. Pero me junuc muc xcoltaatic. Ja' no'ox icoltaat li Namane, pero ta Siria banamil to liquem tal ―xi li Jesuse.
28 C'alal laj ya'ibeic sc'op Jesús li israeletic tey stsoboj sbaic ta nail tsobobbaile, chopol laj ya'yic, i'ilinic.
29 Laj yiq'uic loq'uel ta ti'lum li Jesuse. Li lume tey meltsanbil ta xocon jol vits. Laj yiq'uic batel ta mero jol vits li Jesuse yu'un tsc'an tey ta sjipic yalel ta ch'entic.
30 Li Jesuse tey ijelov batel ta o'lol cristianoetic, jech ibat o.
31 Li Jesuse tey ibat ta lum Capernaum tey ta Galilea banamil. C'alal la sta sc'ac'alil ta xcux yo'ntonic li israeletique, li Jesuse tey i'ochic ta nail tsobobbail xchi'uc yajchanc'optac. Tey ichanubtasvan li Jesuse.
32 Li cristianoetique toj ch'ayel ic'ot yo'ntonic ta sventa c'usi laj yac' ta chanel li Jesuse. Yu'un jech ichanubtasvan jech chac c'u cha'al li boch'o lec sna' c'usi tsc'an Diose.
33 Tey oy ta yut nail tsobobbail jun israel vinic ochem pucujetic ta yo'nton. Tsots i'avan li vinique.
34 Jech laj yal: ―¿C'u yu'un tal atic' aba ta jtojolcutic yu'un mu aventauncuticuc, vo'ot Jesusot ti liquemot tal ta Nazarete? ¿Me yu'un tal xa avac'uncutic batel yo' bu chquich'cutic castigoe? Xacotquinot boch'oot. Vo'ot Xnich'onot Dios, vo'ot ti mu'yuc amule ―xut.
35 Li Jesuse la spajes li pucujetic ti tey xch'amanojbeic ye li vinique, jech laj yalbe: ―Ch'anchanic, loc'anic batel ta yo'nton li vinique ―xut. Li pucujetique la sjipic ta lum li vinique jech iloq'uic ta yo'nton. Pero me jutuc muc xtuch' li vinique.
36 Li cristianoetique toj ch'ayel ic'ot yo'nton scotolic, jech la sjac'be sbaic: ―¿Boch'o ti li' taleme? Oy ep stsatsal, xu' yu'un ta stac loq'uel li pucujetique. Ch'unbil smantal ―xut sbaic.
37 C'alal jech la spas li Jesuse, ipuc batel sc'oplal ta scotol bic'tal lumetic ta nopol Capernaum.
38 C'alal iloc' ta nail tsobobbail li Jesuse, tey ibat ta sna Simón Pedro. Tey oy smeni' li Pedroe ip cha'i c'ac'ubel. Li Pedroe jech laj yalbe li Jesuse: ―Avocoluc coltabun li jmeni'e ―xut.
39 Li Jesuse inoch'aj batel yo' bu mochol li antse, laj yal ti ac'o ech'uc li sc'ac'ubele. Jech ta ora i'ech' li sc'ac'ubele. Ta ora ilic, tey lic mac'linvanuc.

LUCAS 4:4-39 in Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe

4 ―Tsꞌibabil ta scꞌop Riox ti mu ta panuc noꞌox chicuxioticotique. Jaꞌ tscꞌan ta jchꞌunbeticotic noxtoc li cꞌusitic chiyalboticotic ti Rioxe ―xi la ti Jesuse.
5 Ti pucuje iyicꞌ la muyel ta jpꞌej toyol vits ti Jesuse. Ora la iyacꞌbe yil sjunlej balamil ta syuꞌel xchiꞌuc ti cꞌu xꞌelan tspasic mantal li jyuꞌeletique.
6 ―Chacacꞌbe acuentain sjunlej li balamile yoꞌ xayichꞌ o ta mucꞌ scotol li crixchanoetique. Yuꞌun voꞌon jcuentainoj, yechꞌo un xuꞌ chcacꞌbe ti muchꞌu scꞌan coꞌon chcacꞌbee.
7 Ti mi chaquejletaone, mi chavichꞌon ta muqꞌue, chacacꞌbe acuentain sjunlej ―xꞌutat la yuꞌun ti pucuje.
8 ―Batan, Satanás. Mu jchꞌun li cꞌusi chavalbone. Tsꞌibabil ta scꞌop Riox ti stuc noꞌox chquichꞌticotic ta mucꞌ ti Rioxe, ti jaꞌ ta jpasticotic ti cꞌusi tscꞌane ―xꞌutat la yuꞌun Jesús ti pucuje.
9 Ti pucuje iyicꞌ la echꞌel ta Jerusalén ti Jesuse. Isvaꞌan la ta jol templo. Ti cꞌalal tey xaꞌox la vaꞌajtic ta jol temploe, ―Ti mi yech ti voꞌot Xchꞌamalot li Rioxe, jip aba yalel.
10 Tsꞌibabil ta scꞌop Riox ti “chastacbe tal anjeletic ti Rioxe yoꞌ mu cꞌu xapas oe.
11 Jaꞌ stsacoj chacꞌot yoꞌ mu xayayij o ta tone”, xi tsꞌibabil ―xꞌutat la yuꞌun pucuj ti Jesuse.
12 ―Tsꞌibabil noxtoc ta scꞌop Riox ti mu xuꞌ jqꞌuelbeticotic yoꞌon ti Rioxe ―xꞌutat la yuꞌun Jesús ti pucuje.
13 Ti cꞌalal iyil ti pucuje ti mu cꞌusi xchꞌun jtosuc ti Jesuse, iyicta la jayib cꞌacꞌal.
14 Ti Jesuse isut la echꞌel ta Galilea. Spas la yuꞌun scotol ta syuꞌel ti Chꞌul Espíritue. Ivinaj la scꞌoplal ta sjunlej estado Galilea xchiꞌuc ti butic nopol xile, ti naca lec li cꞌusitic tspase xchiꞌuc li cꞌusitic chale.
15 Ichanubtasvan la ta bicꞌtal temploetic yuꞌun li xchiꞌiltac ta israelale. ―Toj lec ta xchanubtasvan li jchiꞌiltic leꞌe ―xiic la ti crixchanoetique.
16 Ti Jesuse ilocꞌ la teyoꞌe, ibat la ta steclumal ta Nazaret. Ti cꞌalal icꞌot scꞌacꞌalil ta xcuxic li jꞌisraeletique, ibat la ta templo teyoꞌe yuꞌun la nopem onox xaꞌi ti chcꞌotilane. Ivaꞌi la, yuꞌun la jaꞌ tscꞌan chapta li scꞌop Rioxe.
17 Iꞌacꞌbat la li balbil vun ti stsꞌibaoj comel ti Isaiase ti yajꞌalcꞌop Rioxe. Ti cꞌalal isjilchꞌun li vune, jaꞌ la ista yoꞌ bu chal chac liꞌi:
18 Li voꞌone liꞌ xa xchiꞌinojon ti Chꞌul Espíritue ti jun xchiꞌuc ti Rioxe. Stꞌujojon ti Rioxe ti voꞌon chcalbe li muchꞌutic abol sbaic ta mulile ti xuꞌ chcacꞌ cuxlicuc ta sbatel osile. Yuꞌun coꞌol xchiꞌuc jchuqueletic ti tscꞌanic loqꞌuesele. Coꞌol xchiꞌuc maꞌsatetic ti tscꞌanic jambel satique. Coꞌol xchiꞌuc mozoiletic ti tscꞌanic loqꞌuesele.
19 Ti Rioxe listac tal ta yalel aꞌyuc ti ista xa yora chacꞌ iluc ti cꞌanvaneme, xi la tsꞌibabil ti yoꞌ bu iyapta ti Jesuse.
20 Ti cꞌalal ilaje, isbal la li vune, jaꞌ la iyacꞌbe ti muchꞌu tey chtun ta temploe. Ichoti la. Li muchꞌutic teye isqꞌuelic la tajmec ti Jesuse.
21 ―Lavie icꞌot xa li cꞌusi tsꞌibabil ta scꞌop Riox ti avaꞌiique ―xꞌutatic la yuꞌun ti Jesuse.
22 Lec la iyaꞌi scotolic ti cꞌusitic iyal ti Jesuse. Xchꞌayet o xa la yoꞌonic ti lec ti cꞌusitic iyale. ―¡Pero jaꞌ screm ti Josee! ―xut la sbaic.
23 ―Oy muchꞌutic jaꞌ yech chalic: “Mi yech chaval ti jpoxtavanejote, poxtao aba atuc. Ti mi lecot xae, jaꞌto yech ta jchꞌunticotic o ti jpoxtavanejote”, xiic. Jaꞌ noꞌox yech avoꞌonicuc avalbecon: “Paso liꞌ ta jteclumaltic chac cꞌu chaꞌal apas ta Capernaume. Ti mi apase, jaꞌto yech ta jchꞌunticotic o ti oy ayuꞌele”, avoꞌonicuc avuticon uc.
24 ’Ta melel chacalbeic, ti muchꞌutic chalic aꞌyuc li scꞌop Rioxe, mi chbatic ta yan o jteclume, ch-ichꞌbatic ta mucꞌ. Yan ta steclumal stuquique mu xꞌichꞌbatic ta mucꞌ.
25 Ta melel chacalbeic, ti cꞌalal liꞌ toꞌox ta sba balamil ti Elías yajꞌalcꞌop Rioxe, oy ep meꞌanal antsetic liꞌ ta jlumaltique. Oxib jabil xchiꞌuc oꞌlol muc xacꞌ voꞌ. Tsots iꞌechꞌ viꞌnal ta sjunlej jlumaltic.
26 Ti Elíase muc xtaque echꞌel ta sna meꞌanal antsetic liꞌ ta jlumaltique. Tey itaque echꞌel ta sna jun meꞌanal ants ti maꞌuc jchiꞌiltique, tey nacal ta jteclum Sarepta. Nopol xil sba xchiꞌuc jteclum Sidón.
27 Jaꞌ noꞌox yech cꞌalal cuxul toꞌox ti Eliseo yajꞌalcꞌop Rioxe, ep jchiꞌiltactic ip ta lepra, pero mi jun muc xetꞌesbe ti xchamele. Jaꞌ noꞌox iyetꞌesbe xchamel ti Naamane ti liquem tal ta Siriae ―xꞌutatic la yuꞌun ti Jesuse.
28 Ti cꞌalal iyaꞌiic ti muchꞌutic tey tsobol ta temploe, icapic o la tajmec.
29 Istsaquic la loqꞌuel ta jteclum ti Jesuse, iyiqꞌuic la muyel ta jolvits yuꞌun la tsjipic ox ta chꞌen. Li jteclume tey noꞌox ta chꞌut vits.
30 Pero ti Jesuse xcaquet xa la jelavel ta oꞌlol crixchanoetic, ibat la.
31 Ti Jesuse ibat la ta jteclum Capernaum ta estado Galilea. Ta scꞌacꞌalil ta xcuxic li jꞌisraeletique, iꞌoch la ta templo teyoꞌe, ichanubtasvan la.
32 Ti muchꞌutic teye xchꞌayet xa la yoꞌonic ti cꞌu xꞌelan ichanubtasvane. Yuꞌun la lec snaꞌ ti cꞌusitic tscꞌan ti Rioxe.
33 Tey la jun jꞌisrael ta templo, ochem la pucujetic ta yoꞌon. Iꞌavan la.
34 ―¿Cꞌusi acuentaoticotic o, Jesús Nazaret? ¿Miꞌn tal atacoticotic echꞌel yoꞌ bu chba quichꞌticotic casticoe? Jnaꞌoj muchꞌuot. Voꞌot Xchꞌamalot ti Rioxe, voꞌot ti chꞌabal amule ―xi la.
35 Ti Jesuse ispajes la ti pucujetique ti xchꞌamunojbe ye ti vinique. ―Anchanic, locꞌanic ta yoꞌon li vinique ―xut la. Ti cꞌalal ilocꞌ ta yoꞌon ti vinique, ijipe la comel ta lum yuꞌun ti pucujetique, pero muc la xyayij.
36 Xchꞌayet xa la yoꞌonic ti crixchanoetique: ―¿Muchꞌu onox leꞌe ti oy syuꞌele, ti ta xchꞌunbat smantal yuꞌun ti pucujetique? ―xut la sbaic.
37 Ti xꞌelan ispas ti Jesuse, ora la ivinaj ta scotol jteclumetic xchiꞌuc ta scotol parajeletic ti tey noꞌox ta stsꞌel Capernaume.
38 Ti cꞌalal ilocꞌ ta templo ti Jesuse, ibat la ta sna Simón. Ti sniꞌmeꞌel Simone tilem la tajmec. ―Abulajan qꞌuelbon li jniꞌmeꞌele ―xut la ti Jesuse.
39 Ti Jesuse inopoj la echꞌel yoꞌ bu puchꞌul ti jmemeꞌtique, iyal la ti acꞌu tupꞌuc scꞌacꞌale. Ora la itupꞌ, lic la macꞌlinvanuc.