Text copied!
Bibles in Highland Puebla Nahuatl

SAN LUCAS 4:29-43 in Highland Puebla Nahuatl

Help us?

SAN LUCAS 4:29-43 in In cuali tajtoltzin de Dios

29 Huan ijcón yejuan moyolchicauque huan mosenpanixejecoltijque, huan de ompa quiquixtijque Jesús tech nojón pueblo de Nazaret. Huan ijcón cuiyacque Jesús hasta ne tepeyecapan ya porín in pueblo de Nazaret quichichiucaj ipan ne tepetzintan. Huan ompa quinequíaj quipantamotatihue Jesús.
30 Pero in Jesús Temaquixtijque panotiquisac intzalan den ne tagayot huan mochololtij.
31 Huan ijcón in Jesús yajqui huan ajsito campa pueblo de Capernaum ten itatilanal Galilea. Huan ompa pehuato quinmachtiaya ica in Tajtoltzin de Dios ne pueblojuani tech in tonalme de nesehuilis.
32 Huan ijcón ne pueblojuani de Capernaum quihueyimoucacaquíaj de Yejuatzin nitamachtilis porín Jesús quinmachtiaya ica hueyi chicaucahuelilis.
33 Huan tech nojón tiopan de judíos ompa yetoya se tagat ten quipiaya iyolijtic se amocuali ejecat ten pitzotic. Huan ne amocuali ejecat sepan san quiontzajtzilij Jesús ijcuín:
34 ―Xitechtapatahuili huan amo xitechcuejmoloqui. ¿Toni ticpía tohuan, Jesús de Nazaret? ¿Xe tejua tihuala para titechpolos? Nejua cuali nimitzixmati aconi tejua, tionyecticatzin de Dios.
35 Ijcuacón Jesús quitacahualtij ne amocuali ejecat huan quilij ijcuín: ―Ximotentamatili huan xiquisa tech yejua. Ijcuacón ne amocuali ejecat quitalpantamotac ne tagat inixpan ne tiopantacaquini. Huan de ompa ne amocuali ejecat quistehuac de ne tagat, pero amo teyi ica quicojcocojteu.
36 Ijcuacón nochi ne tiopantacaquini mohueyiyolmoutijque huan monojnotzayaj se huan ocsé ijcuín: ―¿Toni chicahualis cualcui itajtoluan de Jesús para huelis quicalanquixtilis ne amocuali ejecat? Porín tiquitaj que nijín Jesús quipía huelilis para quinnahuatis in amocuali ejecame ma calan quisacan. Huan yejuan quitacamatij huan calan quisaj.
37 Huan ijcón cachi oc motejtapohuiayaj den ihuelilis de Jesús Temaquixtijque tech nochi nojón pueblojme ten quiyehualojtoya Capernaum.
38 Ijcuacón in Jesús Temaquixtijque quisac de nojón tiopanijtic huan yajqui calaquito ichan in Simón. Huan ompa Jesús quitac que imonan Simón que huetztoya ica hueyi totonic. Ica ya nojón ichancahuan de Simón quitatautijque Jesús que ma quipajti.
39 Huan ijcón in Jesús motoquij campa in cocoxque huan quipanixitac. Huan de ompa Jesús quitacahualtij huan quixtopehuac nojón totonic. Ijcuacón nimantzin ne totonic quitacahuilij ne cocoxque. Huan niman cuac quitacahuilij ya in totonic, ijcuacón nimantzin meutiquisac ne imonan de Pedro huan pehuac quintamacac icalpanocahuan.
40 Huan nochi in pueblojuani de ne Capernaum quinpixtoyaj cocoyani tech ninchan de míac tataman cocolisme. Huan cuac pancalatoya ya in tonaltzin, ijcuacón quinualcuicque campa Jesús yetoya nojón cocoyani. Huan ijcón Yejuatzin momasohuaya inpan nojón cocoyani huan ijcón nochi yejuan quinpajtiaya.
41 Huan ijcón no quisayaj miacque amocuali ejecame tech ninyolojtic de ne cocoyani. Huan nojón amocuali ejecame chicaucatzajtzíaj huan quiliayaj Jesús ijcuín: ―Tejuatzin, tion Teconetzin de Dios ten Motajtzin. Pero in Jesús Temaquixtijque quintacahualtij nojón amocuali ejecame ma amo tajtojcan oc porín yejuan cuali quimatque que Jesús Yejuatzin ya in Cristo Temaquixtijque.
42 Huan imostica cuac tanesic ya, ijcuacón in Jesús Temaquixtijque quisac tech nojón pueblo huan yajqui campa se lugar tayiucan. Pero in pueblojuani quitemojtinemíaj Jesús hasta yejuan cajsique campa Yejuatzin yetoya. Porín yejuan quinequíaj quilochtisque oc que ma mocahuani inuan oc.
43 Pero in Jesús quinilij ijcuín: ―Semi monequi ma niquintetapohuiti ocsequin pueblojuani huan niquinnextilitiu de queniu quimonequiltía Dios ma momasouto ica ihueyichicahualis tech se iyolijtic. Porín nijín tequit yejica ya Dios nechualtitanic ma nicchihua.
SAN LUCAS 4 in In cuali tajtoltzin de Dios