Text copied!
Bibles in Southeastern Puebla Nahuatl

San Lucas 4:22-41 in Southeastern Puebla Nahuatl

Help us?

San Lucas 4:22-41 in Itlajtol Totajtsi Dios

22 Nochteh non ompa okatkah kuali otlajtoayah de Jesús iwa omotlajtlachialtiayah kenijki okinmatiltiaya n kualitlájtoli. Iwa omotlajtlaniayah: —¿Amo ye ipiltsi n José?
23 Jesús okinmili: —Kuali nikmatok nomejwah nonkinekih nonnechkakitiskeh nin tlájtoli: “Tlapajti, ¡ximopajti te monewia!”, noiwa nonnechiliskeh: “Tlan otikmatkeh otikchi Capernaúm, noiwa xikchiwa nika itech moaltepeu.”
24 Iwa okinmili: —De milajka nomechilia, nion se profeta kiyekseliah kan ialtépeu.
25 Ijkuak oyolitoka n profeta Elías, okatkah miakeh iknosiwameh itech nochi tlali de Israel, itech nonteh tonatijmeh eyi xiwitl iwa n tlajko mach okiawik, iwa okatka miak apisotl itech nonteh tlalmeh,
26 pero Elías mach okititlankeh inawak seme de nonteh iknosiwameh, yej sanwel inawak se iknosiwatl non ochantitoka kan altepetl de Sarepta, itech tlali de Sidón.
27 Noiwa ijkuak oyolitoka n profeta Eliseo, okatkah miakeh kokoxkeh de lepra itech nochi tlali de Israel, pero amaka de yejwah opajtik, sanwel Naamán non owalewatoka itech tlali de Siria.
28 Ijkuak okinkakeh ninteh tlájtolteh, nochteh non okatkah kan sinagoga, okualankamikeh.
29 Owalmoketiwetskeh iwa okwalkixtijkeh n Jesús de itech non altepetl, iwa okiwikakeh itempa n tepetl non itech ochijchitoka inmaltépeu, para kontlamotlaskeh.
30 Pero Jesús opanok intlajkotiah iwa oyá.
31 Ijkuakó Jesús okalakito Capernaúm non kajki itech tlali de Galilea, iwa nochi sábado oontlamachtiaya kan sinagoga.
32 N tlakah omotlajtlachialtiayah ika itlamachtilis porke okinnonotsaya kemi akin kipia tlanawatílistli.
33 Ompa kan sinagoga okatka se tlakatl non okipiaya se espíritu amokuali, non owaltsajtsitewak:
34 —Techkawa, ¿tleka timokalakia towah, Jesús de Nazaret? ¿Otiwala otechpojpoloko? Ne nimitsixmati, Te tiyolchipawak inawak Dios.
35 Jesús okajwak n espíritu amokuali, iwa okili: —¡Xiktsakua mokamak, iwa xikisa de non tlakatl! N espíritu amokuali okitlalwitek n tlakatl inyakapah nochteh iwa okiski, iwa amitla okitokti.
36 Nochteh omotlajtlachialtijkeh, iwa omotlatlajtlaniayah: —¿Tlan weletílistli kipia itlajtol? ¡Nin tlakatl ika weyi tlanawátili kinnawatia n espíritus amokualteh iwa yejwah kisah!
37 Iwa omotlapowiayah de Jesús itech nonteh tlalmeh.
38 Ijkuakó Jesús okiski de kan sinagoga iwa oyá icha n Simón Pedro. Ijkuak okalak icha okitlapowijkeh imona n Pedro omokokoaya ika chikawak totonik.
39 Jesús omotolo inawak n siwatl iwa okinawati n totonik makisa. N totonik okiski iwa imona n Pedro owalme iwa opé kintekichiwilia.
40 Ijkuak okalak tonati, nochteh akimeh okimpiayah inkokoxwah okwalinwikilijkeh n Jesús, iwa Ye okintlaliliaya imawah impah n kokoxkeh iwa okimpajtiaya.
41 Miakeh de nonteh kokoxkeh okimpiayah espíritus amokualteh, iwa ijkuak okisayah otsajtsiah iwa okijtoayah: —Te Ikone Dios. Pero Jesús okinmajwaya n espíritus amokualteh iwa amo okinkawiliaya matlajtokah, porke yejwah okimatiah Ye n Cristo.
San Lucas 4 in Itlajtol Totajtsi Dios