Text copied!
Bibles in Highland Oaxaca Chontal

San Lucas 4:2-24 in Highland Oaxaca Chontal

Help us?

San Lucas 4:2-24 in Lataiquiʼ loyaʼapa iƚe al cʼa lixpicʼepa L̵anDios

2 Mipa'a jiƚpe ƚonta'a Satanás ehuai'ma. Oquej nuxans quitine oquej nuxans quipuqui' icoƚ'ma lehuaipa. Jahuay iƚniya ƚitiné aiquitesma. Lixhuaitsi iƚne ƚitiné unle'enni juaiconapa.
3 Ƚonta'a timi: ―Ima' ja'ni i'Hua ȽanDios tocuxe'etsi iƚca'a ƚapic. Tomiƚa': “To'exoxi ca'i”.
4 Jesús italai'e'e'ma, timi: ―Al Paxi Liniƚingiya ticua: “Ƚoteja cal xans aimites'miya lipitine. Ticuicomma jouc'a jahuay litaiqui' lonespa ȽanDios.”
5 Lijou'ma ƚonta'a ileco'ma anuli ƚi'nof'quiya quijuala. Jiƚpe imuc'i'ma nulemma jahuay lan tsilaj nación lomana' li'a ƚamats'.
6 Timi: ―Capi'i'mo' comane, tocuxena'ma jahuay iƚna'a. Timetsaicom'mo' umcuecaj xonca. Itsiya iya' cacuxela', joupa lapi'impa laimane. Ja'ni caxpic'eƚa' ticuxeƚa' ocuena iya' capi'i'ma quimane, iƚque ticuxena'ma.
7 Ima' ma le'a laxc'onƚingaiƚa', tijouƚa' tocuxena'ma jahuay.
8 Jesús italai'e'e'ma, timi: ―Ima' monta'a to'huanƚa'. Al Paxi Liniƚingiya ticua: “Taxc'onƚingaiƚa' ȽanDios, iƚque omenDios. Ma le'a iƚque tomi'ma: Ima' umCueca'.”
9 Lijou'ma ƚonta'a i'hua'a'ma liƚya' Jerusalén. Icuai'etsi pe lopa'a al cuecaj xoute', xonca al toncay. Jiƚpe ecaxu'ma, timi: ―Ima', ja'ni i'Hua ȽanDios taiyuƚa' al 'ocay.
10 Al Paxi Liniƚingiya ticua: ȽanDios tumme'mola' lepaluc' quema'a, titoc'i'mo', ti'e'mo' cuenna.
11 Tipulnuf'mo' liƚmane, toƚta'a lapic' cane ailopa'a co'eyaco'. Aimixcai'eyaco'.
12 Jesús italai'e'e'ma, timi: ―Jouc'a ticua: “Aimahuai'ma ȽanDios; iƚque omenDios.”
13 Ƚonta'a lijou'nepa lehuaipa Jesús ipo'nona'ma quituca'. Aimehuaiconaya.
14 Jesús ipainamma, icuaita al distrito Galilea. Jiƚpe ixinguf'moxi acueca' lipaxnepa cal Espíritu Santo. Jiƚpe ƚamats' ni petsi lomana' lan xanuc' iƚniya icuej'me lo'epa, lonespa Jesús.
15 Ƚajut'ƚi pe lafoƚyomma lan xanuc' judío, jiƚpiya timuc'iyale. Jahuay ticuayi ac'a lipicuejma'.
16 Icuaitsi liƚya' Nazaret pe litojyopa. Jiƚpe i'e'ma ma to mi'ay. Litine conxajya itsufai'ma lajut'ƚ pe lafoƚyomma lan xanuc'. Ecax'ma tixhue'ma al Paxi Liniƚingiya.
17 Ini'im'me lijuisquiya je'e liniƚingiya litaiqui' cal profeta Isaías. Ux'malaif'ma al je'e, tixhuef'i'mola' liniƚingiya, ticua:
18 ȽanDios alapi'ipa ƚi'Espíritu Santo. Aƚ'huijf'epa, aƚfajpa cu'itsola' Lataiqui' loya'apa iƚe al c'a lixpic'epa ȽanDios. Tiquimf'eƚe lan xanuc' pe aiquiƚ'hueca. Lummepa camitsola' litats'ila': “Cuhuaƚna'molhuo'”. Jouc'a cu'itsola' lan fohue: “Caxaƚ'mena'molhuo', tolahuetsalena'me”. Pe noximpá ipime lapajnya quiƚonc'e'e'mola' cal cunta.
19 Alummepa camitsola' lan xanuc': “Itsiya ƚinca ȽanDios titoc'i'molhuo', tepenuf'molhuo'”.
20 Lijoupa lu'ipola' iƚiya, ijuitsaf'ina'ma al je'e, ini'ina'ma notoc'iyalepa jiƚpe lajut'ƚ. Icutshuaina'ma. Jahuay nomana' jiƚpe lajut'ƚ tehuelojnyi Jesús.
21 Iƚque timila': ―Imanc' joupa oƚcuejpá iƚe laixhuepa. Itsiya enanƚcopa jiƚe lataiqui' liniƚiya.
22 Jahuay etenƚcoco'mola' lonespa Jesús. Icuaitsi quiƚpic'a. Ticuis'eyoƚtsi, timiyoƚtsi: ―Iƚque, ¿te ma aƚinca i'hua José? o ¿a'i?
23 Jesús timila': ―Imanc' aƚmi'ma: “Ima' oxina' ƚafxi, ¡toxaƚ'mexoxi cotuca'!” Aƚmi'ma: “Aƚcuejpá lo'epa liƚya' Capernaum. Jouc'a to'eƚa' toƚta'a jifa'a lopiƚya'.”
24 Jouc'a timila': ―Iya' camilhuo' al ƚinca: Ja'ni anuli cal profeta ticuaitsi ma lipiƚya', aimepenufyacu.
San Lucas 4 in Lataiquiʼ loyaʼapa iƚe al cʼa lixpicʼepa L̵anDios