Text copied!
Bibles in Highland Popoluca

SAN LUCAS 3:4-14 in Highland Popoluca

Help us?

SAN LUCAS 3:4-14 in Jém jomipɨc trato jém iwatnewɨɨp tánomi Jesucristo

4 Iwatpa jém Xiwan juuts ijaychacne librojo̱m jém Isaías jém wiñɨcpɨc profeta. Nɨmpa: Tammatoŋpa tu̱m najɨ́yoypáppɨc jém tɨtsɨnaxyucmɨ: “Áŋáyaayɨ jém tánO̱mi it́uŋ, nu̱mtsagayt́aamɨ.”
5 Aŋcujnúctaamɨ jém pacusyaj, tajquettaamɨ jém co̱tsɨc y jém lumu iga nóŋa̱iñ. Nu̱mtsactaamɨ jém tuŋ jém wotnewɨɨp, aŋcujtaamɨt́im jém tuŋ icua̱ja.
6 Jesɨc cuando miñpa jém taCɨacputpáppɨc, it́u̱mpɨy jém pɨxiñt́am iixyajpa jém icutsatnewɨɨp Dios.
7 Jesɨc tsa̱m jáyaŋ pɨxiñt́am nɨc iámyaj jém Xiwan iga acchiŋyajta̱iñ. Pero jém Xiwan iñɨ́máy: —¿Micha̱ñt́am, i̱ micjo̱dóŋa̱ iga impóyayt́ámiñ jém tsa̱m mɨjpɨc castigo jém icmiñpáppɨc jém tanJa̱tuŋ Dios?
8 Siiga nu̱ma iñchacneum jém immalajɨ̱xi, jesɨc wa̱tɨ juuts ixunpa Dios. Jesɨc quejpa iga cacneum iñjɨ̱xi. Odoy nɨmtaamɨ iga: “Ɨch d́a amalo porque jém Abraham tsɨ́y juuts ɨch anja̱tuŋwe̱we ija̱tuŋ.” Odoy nɨmtaamɨ je̱mpɨc porque Dios wɨa̱p icse̱t yɨ́p tsa juuts jém Abraham ima̱nɨctam.
9 Sɨɨp Dios it́ɨŋquímtooba jém cuyyaj jém d́apɨc tɨ́ma̱p. It́ɨŋquímpa jém cuy, ocmɨ iñooquetpa.
10 Jesɨc jém pɨxiñt́am icwácyajpa jém Xiwan. Nɨmyajpa: —¿T́i wɨa̱p aŋwatta iga aŋwattámpa juuts ixunpa Dios?
11 Jém Xiwan iñɨ́máy jeeyaj: —Siiga iniit́ wɨste̱n iñyoot́i, jesɨc chi̱ɨ tu̱m jém d́apɨc yood́ɨ́y. Siiga iniit́ iŋwíccuy, jesɨc chi̱ɨ jém d́apɨc inii̱ iwíccuy.
12 Jesɨc jém ichécyajpáppɨc impuesto miñyajt́im iga acchiŋyajta̱iñ. Icwácpat́im jém Xiwan, iñɨ́máy: —Maestro, ¿t́i wɨa̱p aŋwatta?
13 Jém Xiwan iñɨ́máy: —Tseecɨ jém impuesto juuts nɨmpa jém aŋquímayooyi. Odoy tseecɨ más jáyaŋ.
14 Miñyajt́im algunos jém soldado iga icwácyajpa jém Xiwan. Nɨmyaj: —¿T́i wɨa̱p aŋwatta aɨcht́am? Jém Xiwan iñɨ́máy: —Odoy tobaayɨ tu̱m pɨ̱xiñ imɨɨchi pɨ̱mi̱mɨ. Odoy cumɨgooyɨ jém pɨxiñt́am iga iñt́obáypa it́umiñ. Maymáya̱jɨ con jém iŋcoñwɨyooyi jutsaŋ miyojpa jém gobierno.
SAN LUCAS 3 in Jém jomipɨc trato jém iwatnewɨɨp tánomi Jesucristo