Text copied!
Bibles in Estado de México Otomi

SAN LUCAS 3:4-14 in Estado de México Otomi

Help us?

SAN LUCAS 3:4-14 in El Nuevo Testamento en otomí de San Felipe Santiago, Edo. de México

4 Bbʉ mí predica car Juan bi zʉh cʉ dda palabra cʉ xquí ma̱n car profeta Isaías ya má yabbʉ. Xquí jñu̱x cʉ palabra‑cʉ pʉ jár libro xquí dyøte. Bi ma̱ ncjahua: Dyøjma̱jʉ, i dyo hnar cja̱hni pʉ jabʉ jin to i hña̱ni, i ndo ña̱ nzajqui, I xih cʉ pé dda cja̱hni da jojqui quí vidajʉ, como ya xpa e̱h cam Tzi Jmu̱jʉ. I nzojmʉ ncjahua, i̱na̱: “Gui jojquijʉ ya car hñu̱ pʉ jabʉ xtu e̱h ca Ocja̱, Gui cjajpijʉ drá ncjua̱ni.
5 Gui ñu̱htzijʉ jöy göhtjo pʉ jabʉ rá je̱, Gui yøhtijʉ jabʉ rá nte, göhtjo cʉ ttøø, Pʉ jabʉ xí mögui, gui cjʉjquijʉ derecho, Gui jojquijʉ car hñu̱ drá nconi,
6 Pa du e̱h cam Tzi Jmu̱jʉ. Guehca̱ da gʉzquijʉ ca rá nttzo‑ca̱, Cja̱ jin gui jønguitsjɛgöjʉ da möxquijʉ, pe guejtjo da mötzi göhtjo cʉ pé dda cja̱hni cʉ i bbʉjcua jar jöy.” Bi ma̱ ncjapʉ car profeta Isaías.
7 Már ngu̱ cʉ cja̱hni bi guatijʉ car Juan, mí ne di xixtjejʉ. Car Juan ya, mí nzojmʉ, mí xijmʉ: ―¿Toca̱ xí xihquijʉ gui xixtjejʉ? Rá nttzo quir mʉyjʉ. Guí ncjajʉ ncja ngu̱ cci̱ña̱. ¿Cja guí i̱na̱jʉ, bbʉ jøntjo gui xixtjejʉ, nubbʉ, jin da zʉhquijʉ car castigo drá ndo ʉ́ ca xtu pɛnquijʉ ca Ocja̱?
8 Bbʉ de vera gui repentijʉ cja̱ gui jiɛguijʉ ca rá nttzo, nubbʉ, xquí dyøtijʉ ca rá zö. Nubbʉ, cja da ni̱gui, de vera guí e̱me̱jʉ ca Ocja̱, bbʉ. Nuquiguɛjʉ, guí mbe̱ni mbo ir mʉyjʉ, jin tema castigo da ttahquijʉ, como xquí hñe̱jmʉ jár cji ca ndom titajʉ Abraham. Nugö, dí xihquijʉ, jin te i cja jabʉ xcuí hñe̱h quer cjijʉ. Bbʉ di mandado ca Ocja̱, hasta guejti yʉ me̱do yʉ i bbongua, di cja í ba̱jtzi ca ndom titajʉ Abrahám.
9 Xí ma̱n ca Ocja̱, ya xtu pɛnqui quer castigojʉ. Ya xqui guejti pʉ xta zʉhquijʉ. Car hacha ya xna bböjti pʉ hnanguadi car za pa da zɛjqui. Göhtjo cʉ za cʉ jin gui tu̱ ixi rá zö, xta ttzɛjqui, cja̱ xta ddʉti pʉ jar tzibi.― Mí ma̱ ncjapʉ car Juan.
10 Cʉ cja̱hni ya, bi dyön car Juan ya bbʉ́, i̱na̱: ―¿Te gu pɛjme ya bbʉ́, pa jin da castigaguije ca Ocja̱?―
11 Car Juan bi da̱di: ―Bbʉ guí ca̱ yo pajni, gui u̱ni hnaa car cja̱hni ca jin te i ca̱ja̱. Bbʉ guí pɛhtzi semilla rá ngu̱, gui u̱ni tzʉ car cja̱hni ca jin te i pɛhtzi.― Bi ma̱ ncjanʉ car Juan.
12 Pé bú e̱jmʉ cʉ dda publicano, tzʉdi, cʉ hñøjø cʉ mí cobra cʉ contribución, bi guatijʉ car Juan. Guejti guegue‑cʉ mí ne di xixtje hne̱je̱. Bi dyönijʉ, i̱na̱: ―Nuquɛ, Maestro, xijcöje, ¿te bɛh ca̱ gu pɛjme, bbʉ́, pa da neguije ca Ocja̱?―
13 Car Juan bi xijmʉ, bbʉ: ―Gui cobrajʉ lúnico ca i ma̱n car gobierno. Dyo pé guí ju̱htzijʉ ca gui cobrajʉ.―
14 Guejti cʉ sundado bi guati car Juan, bi dyönijʉ: ―Xigöje, ¿te gu pɛjme?― Cja̱ car Juan bi xijmʉ: ―Dyo guí tzímbi quir hñohuijʉ quí zu̱we̱ gá fuerza, cja̱ dyo te guí ja̱mbijʉ. Dyo guí jøxjʉ bbɛtjri yʉ cja̱hni, hne̱je̱. Gui hmʉpjʉ conforme quer rayajʉ.― Bi ma̱ ncjapʉ car Juan.
SAN LUCAS 3 in El Nuevo Testamento en otomí de San Felipe Santiago, Edo. de México