Text copied!
Bibles in Sierra de Juárez Zapotec

SAN LUCAS 3:3-10 in Sierra de Juárez Zapotec

Help us?

SAN LUCAS 3:3-10 in Ca titsaʼ de laʼlabani para iyate ca enneʼ

3 Acca huía tè Juáan itúbani región luítta' yò Jordán nna gutixa'áni bi ca enne' qui'ni dàni cą eyacca cą arrepentir lani Tata Dios para qui'ni eyuniỹen latsi'e ca tul·la' qui' quį nna ccá tè cą bautizar.
4 Anía uccua cumplir nu ga'na escrito lo libro nu bedia Isaías enne' uccua profeta nna ra bi: Rùyeni ttu enne' fuera yetsi nna ra bi: Lítsé'e leda porqui'ni chi da' Señor; Liutha' lí ca néda qui' la' labàni qui' le para lèe.
5 Iyaba ca lithá' nna étsa' cą. Iyaba ca i'ya nna ca làttsa nna èxxa cą. Ca néda cuàl·la nna elí cą. Ca néda tabi nna lappatsùni eyacca cą.
6 Iyaba ca enne' nna ilá'ni cą salvación nu runna Tata Dios.
7 Ca enne' ỹétse' nna biria tè cą para ccá cą bautizar, acca Juáan nna ra bi cą: Yala mañoso ná le tì'a ca bèl·là. Nuni rą le qui'ni huaccani le ucuìttani le la' tsìalatsi' qui' Tata Dios nu chì' da'la cá.
8 Liulue' lani ca hecho tsè' qui' le canchu là hualigani chi beyacca le arrepentir. Alàa chì' gutsia la le pretexto nna ína le: Ná tu' descendiente qui' ta' tàta qui' tu' Abraham acca yala enne' tsè' chi ná tu'. Pero inte' nna nia' le qui'ni hàstaá ca íyya anta' nì nna huaccani Tata Dios gunie qui'ni eyacca cą ỹi'ni Abraham.
9 Ą'hua chi du leda yèttè para íchuą ca yaga dèsdeba l·lú quį; ą'hua iyaba ca yà nu labí runna fruto tsè' nna chú cą tsía cą lo yi'.
10 Ca enne' nna gunàba titsa' tè cą bi nna ra cą: Biala dàni tu' guni tu' cá.
SAN LUCAS 3 in Ca titsaʼ de laʼlabani para iyate ca enneʼ