Text copied!
Bibles in Highland Puebla Nahuatl

SAN LUCAS 24:17-30 in Highland Puebla Nahuatl

Help us?

SAN LUCAS 24:17-30 in In cuali tajtoltzin de Dios

17 Ijcuacón Jesús quintajtoltij ne omen ijcuín: ―¿Toni nojón tenica nanmotajtoltenuijtiyohue tech nijín ojti? ¿Huan queyé namejuan nanyoltayocoyaj?
18 Huan ijcuacón senme de yejuan ten monotza Cleofas, yejua ne quinanquilij ijcuín: ―Huan nochi in pueblojuani cuali quimatque ya toni mochihuac ne Jerusalén tech nijín tonalme. Huan tejua que tipueblojnemito ya ne Jerusalén, ¿huan amo ticmati nijín ten mochihuac?
19 Ijcuacón Jesús quintajtoltij ocsepa ijcuín: ―¿Toni mochihuac de ne Jerusalén? Huan ne taca quinanquilijque ijcuín: ―Xicmati de toni ipan mochihuac ne Jesús de Nazaret. Yejuatzin catca se tanahuatijque de Dios huan yejua quinextijtinemía hueyi chicahualis tech nochi nichihualisuan huan tech nochi nitajtoluan ijcón queme iixpantzinco Dios huan inixpan pueblojuani.
20 Pero ne tayecanani tiopixcame huan totequihuajcahuan, yejuan nojonques quitemactijque Jesús ma quitelchihuacan huan ma quicuoupampilocan.
21 Huan tejuan ticchiayaj que ne Jesús, Yejuatzin yesquía in Temaquixtijque ten hualasquía para techajchihuasquía inmaco in tayecanani romanos nochi tejuan tipueblojuani de Israel. Huan amo yequin mochihuac de que momiquilij ya. Ta, quipía eyi tonal ya ten quimictijque Jesús.
22 Huan sequin sihuame ten taneltocaj queme tejuan, yejuan nojonques techmoucacalaquijque porín yejuan yajcaj campa ne tecoyoc achtopa que tanesic.
23 Huan ompa yejuan amo cajsicque inacayo Jesús. Ica ya nojón yejuan techilicoj de toni mochihuac huan no techilicoj que yejuan quinitacque sequin ángeles. Huan ne ángeles quinilijque in sihuame que Jesús ocsepa yoltinemi.
24 Huan cachi satepan sequin totequiticaicnihuan no yajque campa ne tecoyoc huan melau amo teyi cajsicque. Huan no quitacque ijcón queme in sihuame techilijcaj ya.
25 Ijcuacón Jesús quinilij ne omen ijcuín: ―Semi nanyolpipicticque huan semi nantanejnematini san para nanquineltocasque nochi ten in tanahuatiani de Dios namechiluijque ya.
26 ¿Xe amo melau que in Cristo Temaquixtijque semi monequi ma tajyohui nochi tajyohuilis ten namechiluijque in tanahuatiani de Dios? Huan satepan cuac Cristo quitamijyohuis ya, ijcuacón quipías de calaquitiu nepa tacualtzincan para tayecantinemis ne eluiyactzinco.
27 Ijcuacón Jesús pehuac quinajsicamatiltij ne imomachtijcahuan nochi in Tajtoltzin de Dios campa tajtoa de Cristo Temaquixtijque. Huan pehuac quinnextilía ica in Tajcuilolamatzin ten quichihuac Moisés hasta ne tajcuilolamame ten quijcuilojque ne ocsequin tanahuatiani de Dios.
28 Huan cuac ajsicque ya tech in pueblo Emaús campa ipa monequía ajsisque, ijcuacón Jesús quinilij que yejua quisentocati oc tech in ojti.
29 Pero ne ome quitatautijque que ma mocahua oc ninuan, huan quiniliayaj Jesús ijcuín: ―Ximocahua nican tohuan porín semi tiotac ya huan niman tayohuayantiti. Ijcuacón Jesús calaquic tech in pueblo de Emaús para inuan mocahuas ne omen imomachtijcahuan.
30 Huan mochihuac que cuac sentacuajtocque oc, ijcuacón Jesús momaaquij se pantzin. Huan de ompa quitiochihuac huan quicojcotonac in pan huan quinmajmactij ne imomachtijcahuan.
SAN LUCAS 24 in In cuali tajtoltzin de Dios