Text copied!
Bibles in Highland Puebla Nahuatl

SAN LUCAS 24:13-43 in Highland Puebla Nahuatl

Help us?

SAN LUCAS 24:13-43 in In cuali tajtoltzin de Dios

13 Huan tech ne tayecana tonal, ne ten axcan domingo, ome imomachtijcahuan de Jesús yayaj campa ojti ten yajtoc para Emaús. Nican huejca quipiaya majtactionsé kilómetro de Jerusalén hasta Emaús.
14 Huan nojón omen monojnotztiayaj ica nochi ne ten mochihuac.
15 Huan mochihuac que cuac yejuan san monojnotztiayaj huan motajtoltentehuijtiyáj yejuan san, ijcuacón motoquico huan quinajsico Jesús huan ijcón Yejuatzin ihuan nejnentiaya.
16 Huan ne ome masqui quitayaj Jesús, pero amo quimatíaj aconi yejua. Porín Totajtzin Dios ayamo quinajsicamatiltij que nijín in Jesús Temaquixtijque.
17 Ijcuacón Jesús quintajtoltij ne omen ijcuín: ―¿Toni nojón tenica nanmotajtoltenuijtiyohue tech nijín ojti? ¿Huan queyé namejuan nanyoltayocoyaj?
18 Huan ijcuacón senme de yejuan ten monotza Cleofas, yejua ne quinanquilij ijcuín: ―Huan nochi in pueblojuani cuali quimatque ya toni mochihuac ne Jerusalén tech nijín tonalme. Huan tejua que tipueblojnemito ya ne Jerusalén, ¿huan amo ticmati nijín ten mochihuac?
19 Ijcuacón Jesús quintajtoltij ocsepa ijcuín: ―¿Toni mochihuac de ne Jerusalén? Huan ne taca quinanquilijque ijcuín: ―Xicmati de toni ipan mochihuac ne Jesús de Nazaret. Yejuatzin catca se tanahuatijque de Dios huan yejua quinextijtinemía hueyi chicahualis tech nochi nichihualisuan huan tech nochi nitajtoluan ijcón queme iixpantzinco Dios huan inixpan pueblojuani.
20 Pero ne tayecanani tiopixcame huan totequihuajcahuan, yejuan nojonques quitemactijque Jesús ma quitelchihuacan huan ma quicuoupampilocan.
21 Huan tejuan ticchiayaj que ne Jesús, Yejuatzin yesquía in Temaquixtijque ten hualasquía para techajchihuasquía inmaco in tayecanani romanos nochi tejuan tipueblojuani de Israel. Huan amo yequin mochihuac de que momiquilij ya. Ta, quipía eyi tonal ya ten quimictijque Jesús.
22 Huan sequin sihuame ten taneltocaj queme tejuan, yejuan nojonques techmoucacalaquijque porín yejuan yajcaj campa ne tecoyoc achtopa que tanesic.
23 Huan ompa yejuan amo cajsicque inacayo Jesús. Ica ya nojón yejuan techilicoj de toni mochihuac huan no techilicoj que yejuan quinitacque sequin ángeles. Huan ne ángeles quinilijque in sihuame que Jesús ocsepa yoltinemi.
24 Huan cachi satepan sequin totequiticaicnihuan no yajque campa ne tecoyoc huan melau amo teyi cajsicque. Huan no quitacque ijcón queme in sihuame techilijcaj ya.
25 Ijcuacón Jesús quinilij ne omen ijcuín: ―Semi nanyolpipicticque huan semi nantanejnematini san para nanquineltocasque nochi ten in tanahuatiani de Dios namechiluijque ya.
26 ¿Xe amo melau que in Cristo Temaquixtijque semi monequi ma tajyohui nochi tajyohuilis ten namechiluijque in tanahuatiani de Dios? Huan satepan cuac Cristo quitamijyohuis ya, ijcuacón quipías de calaquitiu nepa tacualtzincan para tayecantinemis ne eluiyactzinco.
27 Ijcuacón Jesús pehuac quinajsicamatiltij ne imomachtijcahuan nochi in Tajtoltzin de Dios campa tajtoa de Cristo Temaquixtijque. Huan pehuac quinnextilía ica in Tajcuilolamatzin ten quichihuac Moisés hasta ne tajcuilolamame ten quijcuilojque ne ocsequin tanahuatiani de Dios.
28 Huan cuac ajsicque ya tech in pueblo Emaús campa ipa monequía ajsisque, ijcuacón Jesús quinilij que yejua quisentocati oc tech in ojti.
29 Pero ne ome quitatautijque que ma mocahua oc ninuan, huan quiniliayaj Jesús ijcuín: ―Ximocahua nican tohuan porín semi tiotac ya huan niman tayohuayantiti. Ijcuacón Jesús calaquic tech in pueblo de Emaús para inuan mocahuas ne omen imomachtijcahuan.
30 Huan mochihuac que cuac sentacuajtocque oc, ijcuacón Jesús momaaquij se pantzin. Huan de ompa quitiochihuac huan quicojcotonac in pan huan quinmajmactij ne imomachtijcahuan.
31 Huan tech nojón momento Dios quinajsicamatiltij ne ome de toni mochiutoc huan ijcón yejuan quixmatque ya que Yejuatzin in Jesús Temaquixtijque. Pero Jesús nimantzin majchihuac huan amo quitacque oc ninixpan.
32 Ijcuacón yejuan moliayaj se huan ocsé ijcuín: ―Huan melau que semi tiyolpactihualayaj tech in ojti huan ticyolmachiliayaj que Dios techyolnojnotztoyaj cuac in Jesús technojnotztihualaya huan techajsicamatiltijtihualaya den Tajtoltzin Dios.
33 Huan tech nojón hora ne ome moijsiucaquetzteuque huan yajque ocsepa Jerusalénjcopaca. Huan ompa quinajsito senyetocque ne majtactionsé itanojnotzcahuan ihuan nochi nitaneltocaicnihuan.
34 Huan ijcón miacque quinilijque ne ome ijcuín: ―Yec melau que Totecotzin panquisac ya yoltoc intzalan in ánimajme. Porín Yejuatzin monextij iixpan in Simón.
35 Ijcuacón ne ome peuque quintapohuiyayaj nochi ten mochihuac tech ne ninojpan huan no quintapohuijque de queniu quixmatque Jesús cuac Yejuatzin quincojcotonilij in pantzin.
36 Huan cuac monojnotzayaj oc ne miacque imomachtijcahuan, ijcuacón in Jesús monextijtihuetzico inixpan huan quilij ijcuín: ―Xicpiacan yolsehuilis.
37 Pero yejuan mohueyiyolmoutijque huan quitetzaucaitayaj porín yejuan quiyolnemiliayaj que xa quitztoyaj se ánima.
38 Ijcuacón Jesús quinilij ijcuín: ―¿Queyé namejuan nanmomoucacuatapololtijque? Huan, ¿queyé no semi nantanemilíaj elihuis?
39 Xiquitacan nomahuan huan nometzuan. Nejuatzin ya ni Jesús. Xinechmajmachilican huan xinechitacan. Porín xicmatican se ánima amo quipía nacat nión iomiyohuan. Pero Nejuatzin nannechitilijtocque nonacayo huan noomiyohuan.
40 Huan cuac Jesús quintamiilij nijín tajtol, ijcuacón Yejuatzin quinextilij ya imomachtijcahuan nimahuan huan nimetzuan.
41 Huan masqui moyolpactiayaj huan quitetzaucaitayaj ten mochihuac pero ayamo quiyecneltocayaj que cox yejuatzin ya in Jesús. Ica ya nojón Jesús quinilij ijcuín: ―¿Xe nancompíaj tensá para ticuasque?
42 Ijcuacón yejuan quimactilijque Jesús tzictzin pescado nacat ten tatehuatz huan no quimactilijque tzictzin necti.
43 Huan ijcón Jesús quicuic huan quitamicuaj inixpan.
SAN LUCAS 24 in In cuali tajtoltzin de Dios