Text copied!
Bibles in Central Tunebo

San Lucas 23:33-49 in Central Tunebo

Help us?

San Lucas 23:33-49 in Sir chihtá

33 Béyeyan terá cutar cujacro. Terá ey ajcan cuisa cárara aw̃ujacro. Terá cutar cucayat, soldádoinat Jesús yauwin caruc ojcor quejecro. Jesús caruc ojcor quejquír cat, cuic rahray wihár caruc istiy ojcor besib istiy, cuic rahray wihár caruc istiy ojcor cat besib istiy quejecro, yauwin acu.
34 Eyta quejcayat, Jesusat ima yauquin cuitar Sir quin conjacro: —Tetú, as yauwic tayar ques eyin cuécuti jaw̃i. Eyinat istiti cuar yajcaro, wajacro, Jesusat Sir quin. Jesús caruc ojcor quejquír, soldádoinat Jesús oyan imár owár tahw̃ujacro. Taw̃a rabar biyat bi oya cácatatara ey istín acu at sínjacro.
35 Caruc ojcor quejcayat, cahujínatra wahitchacro. Judío cárinat Jesús buror sischacro. Sisá rabar wajacro: —Eyat cahujín yarata cahm síujacro, -wajacro-. Ahra ima cat síwataro. Eyan Sir imáy Crístoir waquít, ima bar síwataro. Sirat ey áyjaquir waquít, ima síwataro, wajacro, Judío cárinat.
36 Soldádoinat cat ey buror sischacro. Ey cac cahmar bir, chistár rihar bacua ihirán to bi ey acat tew̃jacro.
37 Eyta ruhw̃úr car ey quin wajacro: —Bah uní judío reytar, caruc ojcor quejequey bahan ic oso car raw̃i, wajacro.
38 Jesús cuis aracat carit cuihsúr chájacro. “Uchan judíoin rey cáracuano,” cuihsúr chájacro. Hebreo cuw cutar cat, latín cuw cutara cat, griego cuw cutara cat eyta cuihsúr chájacro.
39 Jesús ecor quejéc eyat Jesús quin tecua rabar wajacro: —Behmán Crístotara behmá síuwi, -wajacro-. Behmá siwir is cat síuwi, wajacro.
40 Cuat rahr owár wihár quejéqueyat eyta tew̃quey quin wajacro: —Eytara wati jaw̃i. ¿Bah bitara reht Sir cahm ayú báriqui? Bah catum ey owár yauwin acu quejecro, -wajacro-.
41 Isra ijmár oquís yauro. Ijmarat ay bár yajác etar ey tayar ques yauro, -wajacro-. Eyta cuar úyatra ay batra yájtiro, wajacro, istiy besib quino.
42 Etat Jesús quin wajacro: —Jesusu, bah cara rehquey cutar cucayat, as tamo cat séhw̃awi, wajacro, Jesús quin.
43 Etat Jesusat wajacro: —Aját bah quin wacaro. Ahan bahan asi jor cuacúr Sir jor jácayqueyra, wajacro.
44 Jesusat eyta wacayat, rahsan uraró. Rahsa urá cuaquir, chéycara eyta cay tínjacro. Rahs buya tas eyta tínjacro. Cajc bahnác cuitar eyta tínjacro.
45 Rahsa eyta tinyat, Sir usi oya wiricás rújaqueyan ima ubut oso rach bijacro. Rach biran cay bucáy waajacro.
46 Etat Jesusat ay bar cohwjacro. Uchta wajacro: —Tetú, as ajcan bah at icar wícaro, wajacro. Eyta wac cohwír bar chinjacro.
47 Jesús eyta cohwír chinyat, soldado carat itchacro. Istír Sir tamo ay séhw̃ajacro. Eyta sehw̃ar, wajacro: —Ser eyat bitarach yájtiro. Eyat ay bár icurí yájtiro, wajacro.
48 Jesús chinyat, uw ricá sicor usi bahnác suca bijacro. Bahnác eyta rehjequey istír, beya rabar, cue rehquír imár tan cut bujacro.
49 Jesús íw̃oquinat cat, Jesús owár Galilea cuitar bin rojoquin wiw̃inat cat bar itchacro. Jesús yauwic itchacro. Birá cuit cuar wahitchacro.
San Lucas 23 in Sir chihtá