Text copied!
Bibles in Chiquitano

San Lucas 23:13-22 in Chiquitano

Help us?

San Lucas 23:13-22 in Manitanati Tuparrü

13 Auqui arrti Pilato oberabarama uiti bama üriatu bama sacerdoterrü, bama mayüriabuca y bama macrirrtianuca.
14 Auqui nanti ümoma: —Arraño apiquiacati tauna yesañü naqui ñoñünrrü. Amucanaño que ausüratai uiti ümo macrirrtianuca. Türranquitio pünanaquiti ausucarü, pero chütusiopü arrtü ñemanauntu arrüna amucanaño ümoti. Canapae champü nipünatenti.
15 Ni arrtipü Herodes tabücopü nipünatenti. Sane nauquiche icüpurutiti tato iñemo, chauqui tamarrtai. Champü arrüna nipünatenti nauqui aconti sobi.
16 Rracüpura nauqui acüboriti, y auqui iñemecacati.
17 Ümo manu pierrta nantarrtai anati naqui emecana auqui preso. Tone arrüna yacheatarrti Pilato.
18 Namanaiña tosibicoma manu genterrü, namatü: —¡Tari comati maniqui Jesús, aitaesümunurrti Barrabás!
19 Taipü arrti maniqui Barrabás anancati au preso, itopiqui yatabayorrti au manu pueblurrü. Bahiyoti aübu bama masortaboca rromanorrü.
20 Tapü arrti Pilato rranrrti aiñemecanatiti Jesús. Manitanatiqui ümoma.
21 Pero arrüma tosibicoma manrrü fuerte nurria, namatü: —¡Aiñarrti apü curusürrü!
22 Tütabe trerrü ñanquiquirrti Pilato pünanaquimia sane: —¿Isane arrüna nomünantü uiti naqui ñoñünrrü? Champürrtü tabüco sobi nipünatenti nauqui acontipü. Rracüpura na acüboriti, auqui caüma iñemecacati.
San Lucas 23 in Manitanati Tuparrü