Text copied!
Bibles in Mitla Zapotec

San Lucas 22:6-28 in Mitla Zapotec

Help us?

San Lucas 22:6-28 in Xtidxcoob Dios ni biädnä dad Jesucrist

6 Cuäjbti Judas, dxejcni guslojni caguiilni xho gunni guteedni Jesús ladzṉaareni che rut bejṉdi suga'.
7 Bidzujṉ dxe lanij che rajwreni yätxtiil ni di säguij, che rugu'tzareni te xiil si'c ni caj lo xleii toMoisés.
8 Dxejc baxhaḻ Jesús Pedr näjza Juan, räjpni lojreni: ―Coḻchayejn xchej xten pascw te guidaununi.
9 Dxejc laareni gunabdiidxreni lojni, räjpreni: ―¿Caro rlajzlu choyennuni?
10 Räjp Jesús lojreni: ―Cheni jiu'tu lo guejdx, sidxaagtu te dade' ni nuu te re' nis. Coḻchanajlni, coḻjiu' rolijz bejṉ cadro jiu'ni laani.
11 Dxejc coḻye'tz lo bejṉ ni najc rolijzni ro'c: “Si'c naj Dad Mastr: ¿Con yu' cadro sajc gauxchenää́ rexpeṉä ṉaj pascw?”
12 Dxejc guluiini lojtu te yu' ni sojb jiaa yejc stee yu'. Asuchexgaa yu'ga. Ro'c coḻyejn xhi guidaunu.
13 Sä'tireni. Si'ctis ni räjp Jesús lojreni, si'cpac bidxälreni. Dxejc bejnreni xchej xte lanij pascw gaureni.
14 Che bidzujṉ oṟ, gurenäj Jesús rexpejṉpacni lo mex.
15 Dxejc räjpni lojreni: ―Guyuduxhä gaan gaunää́pactu xchej xten pascw ansde tedä trabajwduxh.
16 Sa'csi rniä lojtu, diruna gaunää́ la'tu pascw cheni guidzujṉli dxej ni gacni lo xcäḻrnibee Dios.
17 Dxejc cua'ni te co'p, badeedni xquixtios lo Dios, räjpni: ―Coḻyä' dee, coḻgudeedni lo sa'tu.
18 Sa'csi rniä lojtu, diruna yä'ä nis ni rii yejc uub stehuält cheni guidzujṉli xcäḻrnibee Dios.
19 Dxejcti cua'ni yätxtiil, badeedni xquixtios loj Dios, gula'nini, gudisnini lojreni, räjpni: ―Dee najc si'c tiexhä ni gudedä ju'treni xcuenttu. Coḻyejn screeza te guinalajztu narä.
20 Si'cza bennäjni co'p che gulujx gudajwreni, räjpni lojreni: ―Ni yu' neṉ co'p najc si'c xtienä ni guixe' che ju'treni narä xcuenttu te si'c jiu' didxcoob ni jia'n Dios con rebejṉ ni aguleni.
21 ’Per bahuilaare, bejṉ ni guto' narä sobganäj narä lo mexre.
22 Guliipacni, Xi'n Dios ni gujc Niguii sinuu tedni loj nezyuj ni abaluii Dios lojni. Luxh proobza bejṉ ni guto' narä.
23 Dxejc gusloj canabdiidxreni lo sa'reni, ¿chuchani'c gunni?
24 Sas gusloj cayejyreni, don chuni'c guibee gac beṉro lojreni.
25 Dxejcti räjp Jesús lojreni: ―Reṟeii ni rnibee lajdx bejṉ ni digac xpejṉ Israel, rnibeereni lojreni astoo xtenpacreni najc reguejdxga. Luxh rebeṉguejdxga rnii lacti hueen najc reṟeiiga.
26 Per la'tu na'c gactu si'c. Nani najc beṉgoolru lojtu, ni'c riäjḻ gacni si'c najc ni huinru lojtu. Luxh nani rnibee riäjḻ gacni si'c mos.
27 ¿Chuni'c sajcru lo bejṉ? ¿La bejṉ ni rbej lo mex te gauni o la ni ruteed xhi gaureni lo mex? ¿La xhet sajcdiru bejṉ ni sojb lo mex, ä? Niluxh narä yu'ä lojtu si'c ni ruteed xhi gauni.
28 ’La'tu najctu ni gusunäj narä guideb ni gudedä retrabajw ni gudedä.
San Lucas 22 in Xtidxcoob Dios ni biädnä dad Jesucrist