Text copied!
Bibles in Southern Rincon Zapotec

San Lucas 22:31-62 in Southern Rincon Zapotec

Help us?

San Lucas 22:31-62 in Didzaʼ cub rucáʼn tsahuiʼ

31 Gnëꞌ caꞌ cni Xanruꞌ: ―Simón, Simón. Byutscaꞌ. Chgnab lbiꞌiliꞌ Satanás tuꞌ xöhuiꞌ, quië uríx udö́d lbiꞌiliꞌ ca nu ruríx rudö́d zxoaꞌ xtil
32 san chbulidzaꞌ‑nëꞌ Dios gnabdaꞌ Lëꞌ gáclenëꞌ liꞌ, cui udx udú yöl‑laꞌ rejlëꞌ quiuꞌ nedaꞌ. Naꞌa, catiꞌ huöacuꞌ quiaꞌ, btip ládxiꞌquëꞌ böchiꞌ lzaꞌu.
33 Pedro rëꞌ Lëꞌ: ―Xan, chzoaꞌ sáꞌlenaꞌ Liꞌ, clëgz tsijaꞌ lidx guia, san lëzcaꞌ gátlenaꞌ Liꞌ.
34 Jesús rëꞌ lëꞌ: ―Pedro, rëpaꞌ liꞌ: Ziꞌal cödxbaꞌ zxiꞌn druz naꞌa, chgdáꞌbaguꞌu tsonn lzu, gnauꞌ cutu núnbëꞌu nedaꞌ.
35 Gnabnëꞌ lequëꞌ Jesús, rnëꞌ: ―Catiꞌ bsölaꞌa lbiꞌiliꞌ cunuaꞌliꞌ yöxj yöt, ni bzud dumí, ni chop cöꞌ löl‑liꞌ, ¿naruꞌ bi byadzj queëliꞌ? Lequëꞌ taꞌnë́ꞌ: ―Cutu bi.
36 Niꞌr rëꞌ lequëꞌ: ―Naꞌa, nu dë qui yöxj yöt ral‑laꞌ guaꞌ lei, atiꞌ lëzcaꞌ cni ral‑laꞌ gun nu dë qui bzud dumí, atiꞌ nu cudë́ qui guia tuchiꞌ ral‑laꞌ gutiꞌ lariꞌ rxoa yeni len siꞌ tu guia tuchiꞌ.
37 Rëpaꞌ lbiꞌiliꞌ: Run bayúdx gac quiaꞌ lë naꞌ nayúj lu guich laꞌy, rna: “Glunëꞌ queëꞌ ca tunëꞌ quegac nup tuaꞌ döꞌ”, le lutság yúguꞌtë le nayujgac lu guich ca ral‑laꞌ gac quiaꞌ.
38 Niꞌr lequëꞌ taꞌnë́ꞌ: ―Xan, ni dë chop guia tuchiꞌ. Lëꞌ rëꞌ lequëꞌ: ―Chnac.
39 Niꞌr brujëꞌ Jesús len ca runczëꞌ zijëꞌ lu Guiꞌa Ga Röꞌgac Yag Olivo, atiꞌ zjáclenëꞌ Lëꞌ bönniꞌ usë́d queëꞌ.
40 Catiꞌ guladxinëꞌ niꞌ, rëꞌ lequëꞌ Jesús, rnëꞌ: ―Gul‑lidzëꞌ Dios, gnábiliꞌ‑nëꞌ cui gataꞌ latj siꞌ bëꞌ lbiꞌiliꞌ tuꞌ xöhuiꞌ.
41 Niꞌr gzëꞌë ga naꞌ nacuꞌë Jesús, gdödëꞌ yelatiꞌ tsca ga rdxin guiöj r‑ruꞌnruꞌ, atiꞌ niꞌ buzechu zxibëꞌ rulidzëꞌ Dios.
42 Rnëꞌ: ―Xuz, chquiꞌ rëꞌnnuꞌ, bcuas ga zoaꞌ lë naꞌ ral‑laꞌ sacaꞌ quiꞌa, san clëg ca rëꞌndaꞌ nedaꞌ, san ca rëꞌnnuꞌ Liꞌ gunuꞌ.
43 Niꞌr buluíꞌ lahuëꞌ gbaz laꞌy queëꞌ Dios, zëꞌë yehuaꞌ yubá, atiꞌ butipëꞌ ladxëꞌë Jesús.
44 Lu yöl‑laꞌ rsëbi ladxiꞌ queëꞌ, gdu ladxëꞌë bulidzëꞌ Dios Jesús, atiꞌ guc ca rön rabaꞌ luyú nis yös queëꞌ.
45 Catiꞌ budx bulidzëꞌ Dios, gyasëꞌ len böjëꞌ ga naꞌ nacuꞌë bönniꞌ usë́d queëꞌ, atiꞌ duxaquëꞌë lequëꞌ tasiëꞌ niꞌa qui yöl‑laꞌ ruhuiꞌni quequëꞌ.
46 Niꞌr Jesús rëꞌ lequëꞌ: ―¿Rástsaliꞌ? Gul‑tsás, gul‑lidzëꞌ Dios gnábiliꞌ‑nëꞌ cui gataꞌ latj siꞌ bëꞌ lbiꞌiliꞌ tuꞌ xöhuiꞌ.
47 Tsal niꞌ ruꞌë didzaꞌ Jesús, laꞌ guladxintëꞌ niꞌ bönniꞌ zian, dzaguëꞌ lequëꞌ Judas, bönniꞌ naꞌ nababëꞌ idxinnuëꞌ bönniꞌ usë́d queëꞌ Jesús, atiꞌ nanörëꞌ lauquëꞌ bönniꞌ zian naꞌ. Gbiguëꞌë ga zoëꞌ Jesús quië utság lahuëꞌ Lëꞌ.
48 Niꞌr Jesús rëꞌ lëꞌ: ―Judas, ¿naruꞌ rudödtsuꞌ cni nedaꞌ, Bönniꞌ Nuhuöaquëꞌ Gdu Bunách, rutság lauꞌ nedaꞌ?
49 Catiꞌ gulaléꞌinëꞌ ca naꞌ rac queëꞌ Jesús bönniꞌ naꞌ nacuáꞌlenëꞌ Lëꞌ, tëꞌ Lëꞌ: ―Xan, ¿naruꞌ güiꞌtuꞌ lequëꞌ guia tuchiꞌ?
50 Tuëꞌ bönniꞌ usë́d queëꞌ Jesús benëꞌ huëꞌ guid naguëꞌ bönniꞌ huen dxin queëꞌ bxuz blau. Burixëꞌ guid naguëꞌ yubél.
51 Jesús rnëꞌ: ―Chnac naꞌa. Tscaꞌ gaz. Gdanëꞌ Jesús guid naguëꞌ bönniꞌ huen dxin naꞌ len bunëꞌ lei.
52 Niꞌr rëꞌ yuguꞌ bxuz uná bëꞌ len bönniꞌ dë lu naꞌquëꞌ qui gdauꞌ len bönniꞌ gul tuꞌzejniꞌi, bönniꞌ naꞌ cutaꞌléꞌinëꞌ Lëꞌ dxiꞌa, rnëꞌ: ―¿Narújtsaliꞌ nuaꞌliꞌ guia tuchiꞌ len yag quië sönliꞌ nedaꞌ ca runliꞌ rzönliꞌ‑nëꞌ gban?
53 Yuguꞌ dza gzóalenczaꞌ lbiꞌiliꞌ nchil gdauꞌ, atiꞌ cutu bi benliꞌ quiaꞌ, san naꞌa chbdxin dza queëliꞌ, nac dza dë lu nëꞌi nu naꞌ zoa latj chul.
54 Niꞌr gulazönëꞌ Jesús len gulachë́ꞌë Lëꞌ ga naꞌ tuꞌschinëꞌ Lëꞌ lidxëꞌ bxuz blau. Pedro nahuëꞌ Jesús ziꞌtuꞌ ziꞌtuꞌz.
55 Catiꞌ chgulabequiëꞌ guiꞌ löꞌa lidxëꞌ bxuz blau niꞌa nëꞌë bxuz blau naꞌ, gulaböꞌë gdu zbiꞌil raꞌ guiꞌ naꞌ, atiꞌ Pedro grö́ꞌlenëꞌ lequëꞌ tsazxö́n.
56 Catiꞌ bléꞌibiꞌ‑nëꞌ Pedro tubiꞌ biꞌi ngul huen dxin, niꞌ röꞌzëꞌ raꞌ guiꞌ, buyubiꞌ lëꞌ, rnabiꞌ: ―Bönniꞌ ni dëꞌë caꞌ Jesús.
57 Gdáꞌbaguëꞌë Pedro, rnëꞌ: ―Ngul, cutu caꞌ núnbëꞌa‑nëꞌ bönniꞌ naꞌ.
58 Yelatiꞌ gdzey bléꞌinëꞌ Pedro yetúëꞌ bönniꞌ, atiꞌ rnëꞌ: ―Liꞌ daꞌu caꞌ lequëꞌ. Pedro gnëꞌ: ―Bönniꞌ, clëg nedaꞌ.
59 Yelatiꞌz gdzey, gnëꞌ yetúëꞌ bönniꞌ: ―Le nactë bönniꞌ ni dëꞌë Jesús, le naquëꞌ bönniꞌ Galilea.
60 Niꞌr Pedro gnëꞌ: ―Bönniꞌ, cutu nözdaꞌ bizxa naꞌ ruꞌu didzaꞌ qui. Tsal niꞌ ruꞌë didzaꞌ ni, laꞌ grö́dxtëbaꞌ zxiꞌn druz.
61 Niꞌr bueycjëꞌ Xanruꞌ ruyúëꞌ Pedro, atiꞌ yajneynëꞌ Pedro xtidzëꞌë Xanruꞌ, ca naꞌ gudxëꞌ lëꞌ: “Ziꞌal cödxbaꞌ zxiꞌn druz naꞌa, liꞌ chgdáꞌbaguꞌu tsonn lzu, gnauꞌ cutu núnbëꞌu nedaꞌ.”
62 Burujëꞌ niꞌl Pedro atiꞌ röncz grödxëꞌ.
San Lucas 22 in Didzaʼ cub rucáʼn tsahuiʼ