Text copied!
Bibles in Awa-Cuaiquer

San Lucas 22:31-62 in Awa-Cuaiquer

Help us?

San Lucas 22:31-62 in Masas Pit Jesucristowa

31 Jesúsne sun kaizta: —Simón, Simón. Izti. Satanásne Diosta paikwara, uruza ulmalnapa, Diosta an nɨjkulamanpa.
32 Nane nu akwa Diosta paikwarau, nu Diosta nɨjkulnapa, Dios pit mainmanpa. Nu nawa kailtawane, up añaruza, ap kammuruza, kiwainnari, an tɨnta namanapa.
33 Simónne ussa kaizta: —Anpat. Nane nu akwa kajchira ɨnpain, inakima.
34 Jesúsne ussa kaizta: —Pedro, nane nua kaiztus. Ma payu aral kayu aztuchasmin, nune kutña pijikima “nane ussa pianchish” kiznazi.
35 Suasne Jesúsne usparuza kaiznara: —An ñancha uruza ɨninnakane, nane uruza pial tuh mɨjchikasakas tuh mɨjchikasakas zapato nukchikasakas ɨninnara. ¿Une chiwazha wemakkiwas? Uspane ussa sɨnkaara: —Chinkas wechimakpas.
36 Usne usparuza kaiznara: —Makis, pial tuh mɨjne, kwarawa. Kawarain tuh kwarawa. Mashti mɨjkine, kwaksham painintawa, mashti paina.
37 Mane nane Dios pɨnkɨhta na akwa parɨt aizpa ka kiznamtus: “Usne kwail awakana naizanazi.” Wan nawa parɨt aizpa kimtu.
38 Uspane kaizara: —Anpat. Izti. Apane paas mashti tu. Usne kaiznara: —Min kwinta kirain.
39 Jesúsne pɨpuluras puz kit Olivos ɨzara nura. Sua sunkana ɨkamtɨt. Kammuruzne ussa kwizpa kanpaara.
40 Sua pianakane, usne usparuza kaiznara: “Diosta paikwarain, kwail kishiamanpa.”
41 Jesúsne usparuztas treinta sakima ɨt kit wakpuj wain kit Diosta kaizta:
42 “Ap Taitta. Nu nawa naizninshitchine, nawa naizninmun. Nu kishit aizpa sari. Na kishit aizpa samun,” kizta.
43 Maza ángelne chiyuras ara, ussa tɨnta kiwainna.
44 Akkwan naiztuasmin, Jesúsne an tɨnta Diosta paikwara. Usne kwisha katsa pairara pi pairamɨzta. Kwisha katsa pairara pi aimpikana pilta taizara.
45 Paikwatpane, kuhs kit kammuruz purakin kailta. Uspa tayaltu akwa, pittarɨt.
46 Usne kaiznara: —¿Chikishma pittamtuas? Kuhs kit Diosta paikwarain, u kwail kishiamanpa.
47 Jesús paiña kammuruzkasa kwinta kimtuasmin, akkwan awane ustukin aara. Judaskas, maza doce kammuruztas, an ñancha ɨra. Jesústa kasha ɨt kit paiña matsɨhkin putchunta.
48 Jesús ussa kaizta: —Judas. ¿Nawa putchuntuasmin, nune nawa kwail kimtukish? ¿Nawa kwail awaruza chɨhkamtukish?
49 Wan kit aizpa izamtuasmin, Jesúskasa uztuzne ussa mɨmaara: —Anpat. ¿Mashtikasa waya kimuskiwas?
50 Mazane usparuztas katsa pariyawa kiwainmikasha pian kit numal kail yalta.
51 Jesúsne kaizta: —Sunkana kimun. Jesúsne kiwainmikawa kail sɨn kit ussa namtara.
52 Suasmesa Jesúsne katsa pariyaruzpa mikwaruzakas, Dios katsa yalpa izmuruzakas, Judío ɨlapa ɨnintuzakas kwinta kinara. Uspane ussa pizshiara, kajchira sɨpna. Usne usparuza mɨmanara: —¿Une mashtikasa tɨ salakasa aamuskiwas, wiyakimmikara pizna?
53 Nane pailta payukima Dios yalta ukasa tuarau. Suane une nawa pizarachi. Mane une nawa pizashimtu, Diablo tɨlkwilta ɨnintu akwa, paiña kwail kinpa.
54 Suasne uspane Jesústa pizat kit katsa pariyawa yalta mɨlara. Pedrone attishta kanpara.
55 Uspane yal pianamal ĩn usap kit uzara. Pedrokas usparuzkasa uzta.
56 Suasmesa ashampa kiwainmikane Pedrora izta. Ĩn usaptukin uzta. Ussa iztawane, usne kaizta: —An ampune uskasa tuarai.
57 Pedrone ussa kaizta: —Ashampa. Nane ussa pianchish, kizta.
58 An kwizta mamazne ussa iz kit kaizta: —Nukas Jesúspa kanpammika i, kizta. Pedrone sɨnkara: —Ampu. Nane ussa kanpammika chish, kizta.
59 Maza ura pailtawane, mamazne an tɨnta kaizta: —Watcha, an ampukas uskasa tuarai. Usne Galilea suras ara.
60 Suasmesa Pedrone kaizta: —Ampu. Nu kaiztu aizpa pianchish, kizta. Sun urain Pedro paramtuasmin, aral kayu azta.
61 Suasmesa Jesúsne puij kit Pedrora izta. Pedrone Anpat kaizta aizpa nɨjkulta. Anpatne ussa ñamin ka kiztɨt: “Mane aral kayu aztachasmin, nune nawa kutña pijikima ‘ussa pianchish’ kiznazi.”
62 Yaltas puztawane, Pedrone tayal kit tɨnta azta.
San Lucas 22 in Masas Pit Jesucristowa