Text copied!
Bibles in Highland Oaxaca Chontal

San Lucas 22:12-31 in Highland Oaxaca Chontal

Help us?

San Lucas 22:12-31 in Lataiquiʼ loyaʼapa iƚe al cʼa lixpicʼepa L̵anDios

12 Iƚque tilecotolhuo' al toncay lajut'ƚ. Timuc'itolhuo' anuli al cuecaj cajut'ƚ. Jiƚpe tipa'a jahuay, joupa ixhueya. Maƚpiya toƚpo'nota ƚaƚtejacu.
13 Iƚne loquexi' ts'ilihuequi iye'me. Ixim'me ma to limipola' Jesús. Jiƚpe lajut'ƚ ilanc'e'me calxmocojma'.
14 Ticuaitsi al 'hora tixmocoƚe Jesús jouc'a li'apóstole icutshuoƚai'me, titetso'me.
15 Jesús timila': ―Aijanajpa juaiconapa aƚsmocoƚe anuli iƚca'a ƚitejua' al Pascua. Aixina' icuaico'ma laifteƚcoya. Ate'a aƚsmoco'me anuli.
16 Iya' camilhuo': Jifa'a li'a ƚamats' aicatetsoconaya iƚta'a al juic. Ticuaitsi litine lan xanuc' tihuejcoƚe ȽanDios ƚiƚCuecaj Rey, iƚe litine ti'icona'ma iƚe al juic, ti'i'ma ituca'. Jiƚpe ƚinca catetsoconna.
17 Lijou'ma uhuof'ma al taza, ix'najtsi'i'ma ȽanDios, timila' ts'ilihuequi: ―Tuluhuanuf'le iƚta'a al taza. Toƚsnaƚe jahuay imanc'.
18 Jifa'a li'a ƚamats' aicaxnaconaya lija' uva. Ticuaitsi litine tixinƚe ȽanDios micuxe, iƚe litine, ƚinca caxnaconna.
19 Epef'ma anuli ƚa'i. Ix'najtsi'icona'ma ȽanDios. Ixquenuf'ma, epi'i'mola' ts'ilihuequi, timila': ―Jiƚca'a aicuerpo laifcuya cunƚu'e'molhuo'. Tolihuej'me toƚta'a, aƚ'nujuaisco'ma iya' laif'eya.
20 Lijoupa lixmocopa ix'najtsi'icona'ma ȽanDios, icufi'mola' al taza. Uhuof'ma timila': ―Iƚta'a aijuats' laifxcuajaiya cunƚu'e'molhuo'. Ma mixcuajaiquemma laijuats' caƚinc'i'ma al ts'e cataiqui', ȽanDios lopo'no'ipolhuo' imanc' ixanuc'.
21 ’Jahuay imanc' a'i ixanuc' ȽanDios. Jifa'a tipa'a iƚque ƚaƚcuya. Aƚpo'nof'iyi laƚmane al mesa anuli.
22 Iya' iƚque cal Xans Ƚiximpa cal profeta pu'hua lema'a. Itsiya ca'huana'ma laipene. Ma toƚta'a laƚ'iya. Tijouƚa' acueca' a'ijc'a juaiconapa tuyaico'ma cal xans ƚaƚcuya.
23 Ts'ilihuequi ipango'me icuis'e'moƚtsi, timiyoƚtsi: ―¿Naitsi illanc' ti'e'ma toƚta'a?
24 Lijou'ma ipango'me ifuli'i'moƚtsi cataiqui', naitsi xonca cal cueca'.
25 Jesús timila': ―Lan xanuc' pe aimimetsaicoyi ȽanDios lan tsilaj quincuxepá ti'e'eyoƚtsi quiƚpoujnalá. Ts'iƚpenic' ticuayi: “Illanc' ƚinca aƚtoc'ila' laƚxanuc', aƚcuxela' al c'a”.
26 Imanc' aimonƚ'e'me toƚta'a. Toƚ'eƚe ituca' loƚ'ejma'. Imanc', iƚque xonca ts'i'huaj'me ti'e'exoxi ti'onƚcotsi to ƚa'hua. Iƚque nocuxepa xonca, ti'e'exoxi ti'onƚcotsi to cal mozo.
27 ¿Naitsi iƚque xonca cal cuecaj xans? ¿Ja'ni iƚque ƚocutsuya notetsopa? o ¿ja'ni cal mozo ƚo'hua'apa al pime? Iƚque ƚocutsuya ƚinca xonca acuecaj xans. Laƚmajmpa anuli iya' aƚ'onƚcospa to cal mozo.
28 ’Imanc' aixanuc' aicaƚpo'nohuo caituca'. Capa'a fa'a li'a lamats' aƚteƚcopá anuli.
29 Jouc'a aƚcuxena'me anuli. Cai'Ailli' joupa lapi'ipa laimane cacuxe'ma. Jouc'a iya' capi'ilhuo' loƚmane toƚcuxe'me.
30 Ticuaitsi litine lihuejco'ma jahuay lan xanuc' iya' imanc' aƚcutsoƚai'me anuli, aƚtetso'me, aƚsna'me. Imanc' toƚcutsoƚai'me loƚcuecaj asiento, toƚspijta lataiqui', toƚcuxe'mola' loƚxanuc', iƚne liƚxanuc' limbamaj coquexi' linaxque' ƚoƚtatahuelo Israel.
31 Jesús ipalaic'opa Simón Pedro, timi: ―CumSimón, Satanás ixa'huepa lane tehuai'molhuo' imanc'. Cal xans nofusya ƚitrigo tipa'a'ma ƚipifuc, tipanehuo pangay c'a. Toƚta'a ti'i'molhuo' imanc' lahuaiyinyacolhuo'.
San Lucas 22 in Lataiquiʼ loyaʼapa iƚe al cʼa lixpicʼepa L̵anDios