Text copied!
Bibles in Cajonos Zapotec

San Lucas 22:12-31 in Cajonos Zapotec

Help us?

San Lucas 22:12-31 in Dillꞌ wen dillꞌ Kob C̱he Jesucrístonaꞌ

12 Na' wliile' le' to yoo xen dii llia shkwiana' cha'lə ga ba nonshao'tie'. Nan' wsini'ale daa gaocho xshe'na'.
13 Na' wloogake' nez zejgake', na' kon kayeṉ' golle' ḻegake' gok. Na' bsini'agake' daa wdaogake' lle' lṉi Paskwa'.
14 Na' ka goḻ' gaogake' xshe'na', Jesúza' wche'lene' postl c̱he'ka' cho'a mesa'.
15 Na'ch chi'e ḻegake': ―Ba goklall'chga' yeej gaolen' le' lṉi Paskwi ṉaa biṉ' witgake' nad'.
16 Na' ba nia' le', zeelo ṉaa cheej chaw' dga. Bichga yeej gawa'n ax̱t ki illin llana' wli' Chioza' yeḻ' wṉabia' xen c̱he'na', kana'ch yeej gawa'n dii yoblə.
17 Na' bex̱ee kopa' na' bi'e Chioza' yeḻ' chox̱ken, na' chi'e: ―Ḻi gox̱' dga, ḻi yeejan lat' wej.
18 Na' nia' le', bichga yeej' nis uvani ax̱t ki illin lla wli' Chioza' yeḻ' wṉabia' xen c̱he'na'.
19 Na'ch bex̱ee yetxtila' na' bi'e yeḻ' chox̱ken Chioza'. Na' bxoxje'n bi'en ḻegake' kwenc̱he wdaogake'n, na' chi'e: ―Dgan kwerp c̱ha'ni, chzanlallidaan ni c̱hele. Kin gonle kwenc̱he lljadinile nad'.
20 Na' ḻekzka' bene' ka wde wdaogake' xshe'na', bex̱ee kopa' sto shii, na'ch chi'e: ―Dga yoll ḻoo kopi zejin xc̱hen'na' daa ḻaljə ni c̱hele daa gonan ka gakḻi dii koba' bc̱heb Chioza' gone'.
21 ’Na' ṉaa, beena' gone' nad' lo na' beṉ'ka' chakzi'gakile' nad' chi'lene' nad' cho'a mesi.
22 Ḻa' ba bllin lla gak ka nak daa llia bia' gak c̱ha', nad', Beṉ' Bseḻ' Chioza' Yell-lioni, per ¡nyesh'laz gak c̱he beena' gone' nad' lo na' beṉ' malka'!
23 Na'ch beṉ'ka' nakgake'ne' txen wzologake' chṉabi ljwellgake' noen' gone'ne' lo na' beṉ'ka'.
24 Na' ḻekzka' chakdiḻ-len ljwellgake' nogaken' nak beṉ' zak'chi.
25 Na' che' Jesúza' ḻegake': ―Zoa beṉ' wṉabia' to to nación, na' chongake' byen chzenag beṉ' c̱hegake', na' nagake' c̱he kwingake' ḻe chaklengake' beṉ'.
26 San le', bi chiyaḻ' gonle ka'. Shi nole nakle beṉ' zakii, chiyaḻ' wc̱hek' yic̱hjle ka to bi' xkwid', na' shi nole chṉabia', chiyaḻ' gonle ka nottezə beṉ' wen mandad.
27 ¿Noran nak beṉ' zak'chi?, ¿abeena' chbe' cho'a mesa' chawe'?, ¿anti beena' chon mandadan', lla? Beena' chi' cho'a mesan' nake' beṉ' zak'chi. San nad', ḻa'kzi naktia' x̱anle, zoa' ladjleni ka to beṉ' wen mandad c̱hele.
28 ’Le' ba wzoalenle nad' lao yog'te daa ba gok c̱ha'.
29 Na' daan, goṉ' le' yeḻ' wṉabia'na' ka daa beṉ X̱a'na' nad'.
30 Na' yeej gaolenle nad' gana' iṉabi'a. Na' kwe'le gana' iṉabia'le yizi'le kwent c̱he shlliṉ kwen beṉ'ka' nak xiiṉ dia c̱he dii Israela'.
31 Na' ḻekzka' golle' Simón Pédrona': ―Simón, Simón, Satanáza', daa chṉabia' dii x̱iw'ka', ba wṉaban le' gakle lo na'yin kwenc̱he gondinj gonganin le'.
San Lucas 22 in Dillꞌ wen dillꞌ Kob C̱he Jesucrístonaꞌ