Text copied!
Bibles in Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla Nahuatl

San Lucas 22:11-32 in Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla Nahuatl

Help us?

San Lucas 22:11-32 in In Yancuic Tlahtolsintilil

11 Uan ixconiluican in chanehqui: “In toTemachtihcau cualtlahtlani: ¿Canih catqui in calihtictli campa nicuas in pascuahtlacual iuan notlasalohcauan?”
12 Yeh namechonnextilis se ueyi calihtictli ipan in cali, ya tlayectlalil, ompa ixconyectlalican nochi tlen moniquis.
13 Yehuan oyahqueh, uan ohcon ocahsitoh quemeh Jesús oquimiluih, uan occhihchiuqueh in pascuahtlacual.
14 Ihcuac oahsic in hora, Jesús omotlalih icah in mesa iuan in teotlatitlanten.
15 Uan oquimiluih: —Ica mic tlaniquilistli yonniquia namouantzin nicuas nin pascuahtlacual achtoh que intlahyouis.
16 Innamechoniluia, acmo queman ocsipa nicuas, tlamo hasta ihcuac mochiuas in tlen mahsic Pascua ompa campa motlanauatilia Dios.
17 Ihcuacon oquian in vino, uan omotlasohcamat inauactzinco Dios, uan oquimiluih: —Ixconanacan nin uan ixconsepanonican.
18 Tlamilauca innamechoniluia, acmo ocsipa inconis niayo in uva, tlamo hasta ihcuac ya peuas motlanauatilis Dios.
19 Satepan oquian in pan, uan omotlasohcamat inauactzinco Dios, occocoton uan oquinmactih. Oquimiluih: —Nin yeh notlalnacayo tlen intemactia namopampa. Ihquin ixconchiuacan uan ica ixnechonilnamiquican.
20 Ihcuac otlamitlacuahqueh, Jesús sannoiuqui ohcon oquian in vino, uan oquihtoh: —Nicancah vino ictosniqui yen yancuic tlahtolsintilil tlen Dios icchiua iuan in tlacameh, tlen cana nichicaualis ica noeso tlen namopampa xauani.
21 ’Ixconmatican, naquin nechtemactis catqui nouan itich nin mesa.
22 Tlamilauca niConeu in Tlacatl yas itich in miquilistli ohcon quen Dios yoctlalih mamochiua itich. ¡Tlen quemah, ay tlasohtzintli necah naquin ictemactis niConeu in Tlacatl!
23 Ihcuacon opeuqueh icmotlahtlaniah aquih temohtih ohcon mixeuis icchiuas.
24 Ihcuacon opeuqueh motlahtolixnamiquih aquih yehuan isqui ocachi tlayacantoc.
25 Jesús oquimiluih: —Itich nocsiquin tlalmeh in cuahcual tiquiuahqueh moteconiquih impan naquin quinnauatiah. Masqui ohcon, yehuan naquin ohcon moteconiquih, motoocaayotiah tiquiuahqueh teicnoitanih.
26 Pero namehuantzitzin amo icnamiqui ohcon nanconchiuasqueh, yehyeh naquin semeh namehuantzitzin ocachi itlah ipanti, mamochiua ocachi tzohtzocotzin, uan naquin tlayacantoc mai quemeh se tlaqueual.
27 ¿Aquih ocachi tlayacantoc? ¿Yeh naquin motlalia tlacuas noso yen tlaqueual naquin tetlamaca? ¿Xamo yeh naquin motlalia? Uan yeh neh nicah namouan quemeh se naquin tlaqueual.
28 ’Namehuantzitzin onamonmocauqueh nochipa nouan itich nochi tlen inualtlapanotiu.
29 Ica non neh innamechonmactis tiquiuahcatlanauatilis, ohcon quemeh noTahtzin onechonmactih,
30 uan namontlacuasqueh uan namonatlisqueh ompa campa intlanauatia, uan innamechonmactis chicaualis xonmotlalican itich tiquiuahcaicpalten uan xontlanauatican ipan in mahtlactlamome pantli de tocniuan tlen pouih Israel.
31 In toTecotzin noiuqui oquihtoh: —Simón, Simón, ixconita, Satanás onamechontlahtlan namechontlatlatiuis quemeh nitlahsolo in trigo ihcuac icchipauah.
32 Pero neh yonmotlatlautilih Dios mopampa, ontlatlautih amo mapoliui motlaniltoquilis. Uan touatzin, ihcuac ocsipa tonmoyolchicauas nonauac, ixquimonchicaua mocniuantzitzin itich in tlaniltoquilis.
San Lucas 22 in In Yancuic Tlahtolsintilil