Text copied!
Bibles in Southeastern Puebla Nahuatl

San Lucas 22:10-49 in Southeastern Puebla Nahuatl

Help us?

San Lucas 22:10-49 in Itlajtol Totajtsi Dios

10 Jesús okinnankili: —Ijkuak nonkalakitiweh Jerusalén, nonkinamikiskeh se tlakatl kimamajti iaxoktsi. Xikkuitlapantokakah asta itech kali kan kalakiti,
11 iwa xikilikah n tekowa: “N Tlamachti tlajtlani: ¿Kanin kajki n kuarto kan kimomajsewis n tlákuali de Paskua iwan itlamachtijkawah?”
12 Ijkuakó ye nomechititis se weyi kuarto kan tlamajmantos, non kajki tlakpak; ompa xikmajmanakah n tlákuali de Paskua.
13 Yejwah oyájkeh iwa okajsikeh nochi kemi Jesús okinmilijka, iwa okimajmankeh n tlákuali de Paskua.
14 Ijkuak ya motlamajsewiskiah, Jesús omoyayanti iwa n májtlaktli iwa ome itlamachtijkawah.
15 Iwa okinmili: —¡Satlawel yoniktlawelnektoka nikmomajsewis nin tlákuali de Paskua nomowah, achto de nimikkis!
16 Porke de milajka nomechilia, amo nikmomajsewis oksepa nin tlákuali asta ijkuak tikmosepanmajsewiskeh kan Dios tlanawatijtok.
17 Ijkuakó Jesús okónanki se kopa, omotlasojkama inawak Dios, iwa okijto: —Xikonikah non nochteh.
18 Ne nomechilia mach nikonis oksepa iayo n uvas, tlamo asta maajsiki n tonati ijkuak Dios pewas tlanawatis.
19 Otlanki okónanki n paj iwa omotlasojkama inawak Dios; okitlatlajkotlápanki iwa okinmajmák itlamachtijkawah iwa okinmili: —Ye ni nokuerpo non niktemaka por nomejwah. Ijkí xikchiwakah para nonnechilnamikiskeh.
20 Ijkuak yokimomajsewijkeh n paj; okónanki n kopa iwa okijto: —Nin kopa ye noesso non ika timotlajtolsenkawa, iwa motoyawas por nomejwah.
21 'Pero axa, akin nechtemaktis kajki nowa itech mesa.
22 Porke Ne Non onimochi ni tlakatl, nimikkis ijkó kemi Dios kimonekiltia, pero, ¡mialma n tlakatl akin nechtemaktis!
23 Ijkuakó opé motlatlajtlaniah akin kitemaktiskia.
24 Otlanki yejwah opé motlatlajtolkopah akin okachi weyijkatitoskia.
25 Pero Jesús okinmili: —N reyes moweyiliah iwa kinnajnawatiah n tlakah de non altepetl, iwa n tlakah de non altepetl kinnotsah kualteh n tlakah.
26 Pero nomejwah amo ijkó xikchiwakah, yej akin weyijkatitok, amo mamoweyili; iwa akin teyakana, noiwa makimati matetlakita.
27 ¿Akin okachi weyijkatitok?, ¿akin sa kitlateekiliah matlakua, noso akin tlateeka? ¿Amo okachi weyijkatitok akin sa kitlateekiliah matlakua? Pero Ne nika nomowah kemi se non tlateeka.
28 'Iwa nomejwah nochipa nontlaijyowijtinemih nowa.
29 Yika, Ne nomechtlalis xitlanawatikah, ijkó kemi Notajtsi onechtlali manitlanawati,
30 para ximotlamajsewikah iwa xikonikah ipan nomesa kan nitlanawatia. Noiwa para nonmoyayantiskeh iwa nonkinmixkomakaskeh n májtlakteh iwa ome familias de Israel.
31 Satepa okijto: —¡Simón, Simón, xikkaki! N satanás yonomechtlájtlanki para nomechtsejtselos kemi kitsejtseloah n trigo;
32 pero Ne yonimotiotsajtsili para amo xikpolo motlaneltokalis. Iwa ijkuak timoyolpatlas, xikinyolchikawa mokniwah.
33 Pedro okili n Jesús: —¡Noteko, nimotemaka nias mowa maya manechtsakuakah noso manechmiktikah!
34 Jesús okili: —Pedro, Ne nimitsilia achto de tlakuikas n kaxtil, te tikijtos eyi welta, “Amo nikixmati.”
35 Ijkuakó Jesús okinmili: —Ijkuak onomechtítlanki, amo ononkiwikakeh nomopuxa, nion nomopuxajtomi, nion oksikimeh nomokakkuah, ¿itla onomechpolo? Yejwah otlanankilijkeh: —Amitla otechpoloh.
36 Ijkuakó Jesús okinmili: —Pero axa, akin kipia se ipuxa, makimowikili noiwa ipuxajtomi, iwa akin amo kipia iespada, makinamaka se ikoto iwa makimokuili se iespada.
37 Porke Ne nomechilia moneki mamochiwa tlan ijkuilitok itech itlajkuilol Dios: “Okitakeh kemi yaskia se tlakatl amo kuali.” Porke nochi tlan ijkuilitok de Ne moneki mamochiwa.
38 Ijkuakó yejwah okilijkeh: —Noteko, nika kateh ome espadajteh. Jesús okinnankili: —Ya kuali ka.
39 Jesús okiski de Jerusalén iwa oyá kan olivostepetl, kan nochipa onmotiotsajtsiliaya. Itlamachtijkawah noiwa oyajkeh íwa.
40 Ijkuak okalakitoh kan olivostepetl, Jesús okinmili itlamachtijkawah: —Ximotiotsajtsilikah, para amo manomechyoltilana n tlajtlákoli.
41 Nima omijkuani ixwejkatsi kemi sempóali metro, iwa ompa omotlankuáketski iwa opé motiotsajtsilia.
42 Iwa okijto: —Notajtsi, tla tikmonekiltia, techachiwili nin tlaijyowílistli. Pero amo mamochiwa kemi Ne nikneki, yej kemi Tejwatsi tikmonekiltia.
43 Ijkuakó okimonextili se ángel de ilwikak non okiyolchikawako.
44 Iwa ken satlawel otlaijyowijtoka, okachi omotiotsajtsiliaya, iwa itonil omókopki kemi estli iwa owetsia ixko tlali.
45 Ijkuak Jesús otlanki omotiotsajtsili, omókopki kan itlamachtijkawah; iwa ken satlawel omoyolkokoayah, okochtlamilajkeh.
46 Iwa okinmili: —¿Tleka nonkochtokeh? Ximewakah iwa ximotiotsajtsilikah para amo manomechyoltilana n tlajtlákoli.
47 Jesús ok okintlapowijtoka itlamachtijkawah ijkuak okalakikoh miakeh tlakah. Judas seme de n májtlakteh iwa ome itlamachtijkawah okwalinyakantiwalaya, niman omijkuani inawak Jesús para kiixtennamikis.
48 Ijkuakó Jesús okili: —Judas, ¿techixtenamiki para manechkitskikah, iwa ijkó techtemaktia Ne Non onimochi ni tlakatl?
49 Akimeh okatkah iwan Jesús, ijkuak okitakeh tlan otlamochijtoka, okitlajtlanijkeh: —Tejwatsi, ¿tikneki matikinkojkokah ika toespadajwah?
San Lucas 22 in Itlajtol Totajtsi Dios