Text copied!
Bibles in Southern Rincon Zapotec

San Lucas 21:9-32 in Southern Rincon Zapotec

Help us?

San Lucas 21:9-32 in Didzaʼ cub rucáʼn tsahuiʼ

9 Catiꞌ yö́niliꞌ rac gdil‑l, len taꞌdáꞌbagaꞌ yúlahuiꞌ bunách, cutu gadxi gdzö́biliꞌ, le run bayúdx lac ziꞌal le cni, san cutu zuítëni dza udx.
10 Niꞌr rëꞌ caꞌ lequëꞌ: ―Til‑l tu yödz len yetú yödz, atiꞌ bunách tu ga nu rna bëꞌ laꞌdil‑len bunách yetú ga nu rna bëꞌ.
11 Utittsca yödzlyú, atiꞌ zian latj gac gbin len latsj guidzhuë́ꞌ zxön. Laꞌláꞌ lahui luzxbá le lun gadxi bunách len le lac bëꞌ.
12 ’Zíꞌatël catiꞌ ziꞌa lac lë ni, laꞌzö́n lbiꞌiliꞌ bunách len laꞌbía ládxiꞌgac lbiꞌiliꞌ. Laꞌchë́ꞌë lbiꞌiliꞌ gap tuꞌdubëꞌ tuꞌsëdëꞌ queëꞌ Dios quië lusyudxëꞌ lbiꞌiliꞌ, len laꞌguꞌë lbiꞌiliꞌ lidx guia. Laꞌchë́ꞌë lbiꞌiliꞌ lauquëꞌ bönniꞌ taꞌná bëꞌë, len lauquëꞌ bönniꞌ blau, le daꞌliꞌ nedaꞌ.
13 Gac cni queëliꞌ quië sáquiꞌliꞌ gunliꞌ lnaꞌ lau quiaꞌ nedaꞌ.
14 Tsutsu gul‑gún ládxiꞌliꞌ, cui cuequi icjliꞌ ziꞌal nacx gnaliꞌ uláz queëliꞌ,
15 le gunnaꞌ queëliꞌ didzaꞌ ubiꞌiliꞌ, len yöl‑laꞌ rejniꞌi, cui gac luxicjëꞌ lbiꞌiliꞌ, len cui gac bi laꞌnë́ꞌ qui xtídzaꞌliꞌ bönniꞌ niꞌ cutaꞌléꞌinëꞌ lbiꞌiliꞌ dxiꞌa.
16 Niꞌr ludödëꞌ lbiꞌiliꞌ xuzczliꞌ, len yuguꞌ bönniꞌ bö́chiꞌczliꞌ, len yuguꞌ diꞌa dza queëczliꞌ, len yuguꞌ böchiꞌ lzaꞌczliꞌ, atiꞌ ludödcdëꞌ laꞌliꞌ.
17 Luzóa lbiꞌiliꞌ tslaꞌl yúguꞌtë bunách le daꞌliꞌ nedaꞌ,
18 san cutu nit nitú guitsaꞌ icjliꞌ.
19 Chquiꞌ ugaꞌnliꞌ tsutsu, gdél‑liꞌliꞌ yöl‑laꞌ naꞌbán gdu.
20 ’Catiꞌ gléꞌiliꞌ naguꞌuquëꞌ liꞌaj Jerusalén bönniꞌ rjaquëꞌ gdil‑l, gnö́ziliꞌ chbdxin dza nit yödz ni.
21 Niꞌr nup nacuáꞌ luyú Judea ral‑laꞌ laꞌzxúndj ni len tsjac gap nac guíꞌadauꞌ, atiꞌ nup nacuáꞌ lu yödz ni ral‑laꞌ laꞌrúj ni, atiꞌ nup nacuáꞌ ladj guixiꞌ, cutu ral‑laꞌ ludxín lu yödz ni.
22 Yuguꞌ dza niꞌ Dios gunëꞌ zxguiaꞌ nup nacuáꞌ yödz ni quië utság yúguꞌtë le nayúj lu guich laꞌy ca ral‑laꞌ gac quequëꞌ.
23 Catiꞌ gdxin dza niꞌ, bicaꞌ bayechiꞌ ngul nuaꞌcnu‑biꞌ biꞌidauꞌ ziꞌa laljbiꞌ, len ngul tuꞌgádxiꞌnu‑biꞌ biꞌidauꞌ, le laꞌzacaꞌ laꞌguiꞌitsca bunách nacuáꞌ niꞌ, atiꞌ Dios guntsquëꞌ zxguiaꞌ bunách niꞌ.
24 Latiëꞌ zianëꞌ lu gdil‑l naꞌ, atiꞌ laꞌchë́ꞌë yelaꞌquëꞌ nadzunquëꞌ ga laꞌdxinëꞌ gdutë yödzlyú, atiꞌ yödz Jerusalén ni, lulíj lulibëꞌ lei bönniꞌ ziꞌtuꞌ naꞌ, catiꞌ gzaꞌar dza quequëꞌ.
25 Gnëꞌ caꞌ Jesús: ―Niꞌr laꞌcuáꞌ le lac bëꞌ lu gbidz, len lu beoꞌ, len yuguꞌ lu bölj luzxbá atiꞌ luyú ni luchixi bunách, atiꞌ ládxinëꞌ, le yön chiꞌi gziuꞌ yu qui nis zxön len qui le ryas rdxia nis naꞌ.
26 Ludú ládxiꞌquëꞌ lu yöl‑laꞌ radxi quequëꞌ le laꞌzáꞌ ládxiꞌquëꞌ quegac le ral‑laꞌ lac yödzlyú, le laꞌzxíz le nalaꞌgac luzxbá.
27 Niꞌr laꞌléꞌinëꞌ nedaꞌ, Bönniꞌ Nuhuöaquëꞌ Gdu Bunách, guidaꞌ lu böaj luzxbá, dë lu naꞌa yöl‑laꞌ uná bëꞌ, len glaꞌ lahui yöl‑laꞌ yeníꞌ quiaꞌ.
28 Catiꞌ su lau lac lë ni, gul‑típ ládxiꞌliꞌ, len gul‑chís lauliꞌ, le chzoa udxinaꞌ nedaꞌ, huöaꞌuaꞌ lbiꞌiliꞌ.
29 Gudxëꞌ caꞌ lequëꞌ Jesús tu le benëꞌ lsaquiꞌ, rnëꞌ: ―Gul‑yutscaꞌ ca rac qui yag higo, len qui bítiꞌtëz yag yubl.
30 Catiꞌ rléꞌiliꞌ taꞌlén zxuzaꞌ nëꞌi huëꞌndauꞌ, nö́ziczliꞌ chzaꞌ gal‑laꞌ beoꞌ ba.
31 Lëzcaꞌ cni, catiꞌ gléꞌiliꞌ chtac lë ni, gnö́ziliꞌ chzaꞌ gal‑laꞌ dza duná bëꞌë Dios luyú ni.
32 ’Le nactë rëpaꞌ lbiꞌiliꞌ, cutu lat bunách dza ni zoaruꞌ naꞌa, catiꞌ udxínr yúguꞌtë lë ni.
San Lucas 21 in Didzaʼ cub rucáʼn tsahuiʼ