Text copied!
Bibles in Highland Oaxaca Chontal

San Lucas 21:6-10 in Highland Oaxaca Chontal

Help us?

San Lucas 21:6-10 in Lataiquiʼ loyaʼapa iƚe al cʼa lixpicʼepa L̵anDios

6 ―Itsiya i'huáqui juaiconapa al c'a. Aimipaneya toƚta'a. Ticuaita litine jahuay teteƚquehuo. Ni anuli ƚapic mipo'nof'queya ƚipima capic. Jahuay tica'nico'ma.
7 Iƚne icuis'e'me, timiyi: ―Momxi, ¿te quitine toƚta'a ti'i'ma? ¿Te caƚsinyacu ai'a ti'i'ma toƚta'a?
8 Timila': ―Toƚpo'noƚe cuenna. Aimifel'mim'molhuo'. Axpela' ticuaicu, ticua'me: “Iya' ninCristo. ȽanDios alummepa.” Jouc'a ticua'me: “Joupa icuaico'ma al Cueca' Quitine”. Imanc' aimonlihuej'mola' nocuapá toƚta'a.
9 Toƚcuej'me lan xanuc' tifuleyi o tifuliquemma. Aimixpailij'molhuo'. Ticuicomma ti'i'ma toƚta'a. Li'a ƚamats' ti'hua ticoƚ'ma.
10 Jesús ti'hua tipalaic'ola' ts'ilihuequi, timila': ―Lan xanuc' nomana' anuli al nación tifule'me nomana' locuenaj nación. Lan xanuc' nomana anuli ƚilemats' tehuoc'ai'moƚtsi nomana' ƚocuena camats', tifule'me.
San Lucas 21 in Lataiquiʼ loyaʼapa iƚe al cʼa lixpicʼepa L̵anDios