Text copied!
Bibles in Southern Conchucos Ancash Quechua

SAN LUCAS 21:20-30 in Southern Conchucos Ancash Quechua

Help us?

SAN LUCAS 21:20-30 in Mushog Testamento

20 “Jerusalen marca ushacänanpäna caycanganta musyayanqui soldäducuna maytsayninpa jirurupasquishgatana ricarmi.
21 Llapayqui criyicogcuna Judea jircacunapa geshpir aywacuyanqui. Jerusalenchö caycagcunapis geshpir aywacuyanqui. Chacracunachö caycagcunapis ama cutiyanquinatsu wayiquicunaman.
22 Tsay junagcunam runacuna castigashga cayanga. Tsaynöpam Diospa palabran gellgarangancuna llapanpis cumplinga.
23 Tsayläya ñacay junagcunachö, ¡allau geshyag warmicuna y llulluncuna chuchuycag warmicuna! Tsay junagcunaga alläpa cuyapaypämi runacuna ñacayanga.
24 Waquintam wanutsiyanga y waquintam prësu apayanga juclä caru nacioncunaman. Tayta Diosta mana cäsucog runacunam Jerusalen marcata munaynincunachö tsaräyanga munayyog caynin ushacäcunganyag”.
25 “Tsayläya ñacacuycuna päsasquiptinga mananam rupaypis ni quillapis atsicyanganatsu. Estrëllacunapis ciëlupita shushuyämungam. Lamarpis mantsacäcuypä bunyaypa bunyarmi gayaranga. Tsaycuna päsaptinmi llapan runacuna mantsacaywan turwäyanga.
26 Ciëlu sicsicyagta ricarmi runacuna pasaypa mantsacaywan: ‘¿Imanörä cay patsa canga?’ nir wanur pitiyangarä.
27 Tsaypitanam noga ciëlupita pucutay jananchö pasaypa chipipirrä shamuycagta runacuna ricayämanga.
28 Tsaycuna llapanpis ruracar gallaycuptin nogaman yäracamogcuna cushicuyanqui. Musyayanquinam tsay ñacaycunapita jipiptï gloriaman aywayänayquipäna cagta”.
29 Nircur caynöpis Jesus tantiyatsirganmi: “Cay hïgusman iwalatsir ningäcunata yarparäyanqui.
30 Musyayanquim tamya tiempu gallaycuptin hïgus jachapa yuran tsegllimunanpäna cagta.
SAN LUCAS 21 in Mushog Testamento