Text copied!
Bibles in Northern Oaxaca Nahuatl

San Lucas 20:5-27 in Northern Oaxaca Nahuatl

Help us?

San Lucas 20:5-27 in Itlajtol totajtzin Dios = El Nuevo Testamento

5 Ijkuakón opéj kimolwiaj entre yejwan ijkín: ―¿Ken tikilwiskej? Tla tikijtoskej yen Dios okinawatij, techilwis: “¿Tlanik kiné mach ankineltokakej?”
6 Iwan tla tikijtoskej yejwan in tlakaj okinawatijkej, nochtin in tlakaj techmiktiskej ika tetl, porke yejwan kuale kimatij nik in Juan oyeka profeta de Dios.
7 Iwan okinankilijkej ke mach kimatij akin okinawatij in Juan ma tlakuateeki.
8 Tonses in Jesús okinmilwij: ―Pues Nej noijki mach namechilwis ika tlan tlanawatijkayotl nikchiwa in yon tlamantle.
9 Satepan Jesús opéj kintlapowia in tlakaj, iwan okinmilwij yin ejemplo: ―Oyeka se tlakatl katlej okitookak miek uvas, iwan satepan okinkajtewilij sekimej tekipanojkej para ma kimonekuitlawikan iwan satepan kimokawiskej tlaatlajko de tlan tlakis, iwan oyáj de ompa iwan owejkawato kan oyáj.
10 Nijkuak ya kuale para kitekiskej in uvas, okititlanke se itekipanoj innawak in yonmej tekipanojkej para ma kitlajtlaniti tlan kitokaroa. Pero in tekipanojkej okimagakej iwan okikuepkej san ijki.
11 Satepan iteko in uvasyoj okititlanke oksé itekipanoj. Pero noijki okimagakej. San tlan amo okilwijkej iwan okikuepkej san ijki.
12 Iteko in uvasyoj oksemi okititlanke oksé itekipanoj, pero in tekipanojkej noijki okikojkokojkej iwan okikixtijkej kalan.
13 ’Satepan, iteko in uvasyoj okimolwij: “¿Tlan nikchiwas? Niktitlanis notlasojkone. Nijkuak kitaskej, xamo kitlakitaskej.”
14 Pero nijkuak in tekipanojkej okitakej, okimolwijkej se iwan oksé: “Yin ikone yen katlej kimokawis tlan iaxka in tetaj. Ma tikmiktikan, para tejwan tikmoaxkatiskej in uvasyoj.”
15 Ijkuakón okikixtijkej in tekone de kan uvasyoj iwan okimiktijkej. Satepan Jesús okintlajtlanij: ―Axan kiné, ¿tlan kichiwas iteko in uvasyoj? ¿Tlan kintoktis in tekipanojkej?
16 Yon iteko in uvasyoj yas iwan kinmixpolos nekatej tekipanojkej, iwan iuvasyoj kinmakas oksekimej para ma kimonekuitlawikan. Nijkuak in tlakaj ijkón okikakej, okijtojkej: ―¡Amo ma Dios kimonekilti!
17 Pero Jesús okintlatak, iwan okijtoj: ―¿Tlan kijtosneki kiné tlan kijta in tiotlajkuilole? Kan kijta: In tetl katlej in kalchijkej mach okixitakej, omochij yen tetl katlej okachi kichikajtok in kale.
18 Iwan akin wetzis ipan yon tetl, pojpostekis. Iwan tla in tetl wetzis ipan akaj, kikuejkuechos.
19 In tlayekankej tiopixkej iwan tlamachtijkej de itlanawatil in Moisés okinekiaj kikitzkianij in Jesús itech yon ora, porke okimomakakej kuenta nik okinkajkakitij ika yon ejemplo. Pero mach okikitzkijkej, porke okinmiimakasiaj in tlakaj.
20 Satepan okintitlankej sekimej tlakaj para ma kixpiakan in Jesús iwan omochiwayaj kej kualtin tlakaj, para welis kikakiskej itlaj tlajtole katlej ika welis kimayawiskej iwan ijkón welis kitemaktiskej (kitemaktiliskej) imak in gobernador.
21 Por yonik yejwan okitlajtlanijkej in Jesús: ―Tlamachtij, tikmatij nik tikijta tlan melawak iwan noijki titlamachtia tlan melawak, iwan tejwatzin mach tikinmita in tlakaj kox rikojtin o noso pobrestin, sino titlamachtia ipan melajka kenik se nemis ken Dios kineki.
22 Xitechilwi: ¿Kox kuale se kitlaxtlawas impuesto para César o noso amo?
23 Pero Jesús okimatia nik mach kuale tlan okiyejyekojtokaj iwan nik okinekiaj kimayawiskej ika itlaj tlajtole. Iwan okinmilwij: ―¿Tlanik ankinekij annechmayawiskej ika itlaj tlajtole?
24 Xinechititikan se tomin. ¿De akin ixko iwan akin itoka katlej nestok itech yin tomin? Yejwan okijtojkej: ―De César.
25 Tonses in Jesús okinmilwij: ―Pues xikmakakan in César tlan de yen César, iwan xikmakakan Dios tlan de yen Dios.
26 Iwan mach owelikej okitlajtolmayajkej de tlan okijtoaya inmixpan tlakaj. Sino okachi sa omotlajtlachialtiayaj (omomajmawtiayaj) de kenik otlanankiliaya, iwan mach ok itlaj okijtojkej.
27 Satepan, sekimej saduceos oyajkej okitatoj in Jesús. In yonmej saduceos mach kineltokaj kox welis moyolkuiskej (moyolitiskej) in mikkamej. Iwan okitlajtlanijkej in Jesús:
San Lucas 20 in Itlajtol totajtzin Dios = El Nuevo Testamento