Text copied!
Bibles in San Marcos Tlacoyalco Popoloca

SAN LUCAS 1:8-42 in San Marcos Tlacoyalco Popoloca

Help us?

SAN LUCAS 1:8-42 in Tti jian joajné Jesucristo

8 Ngain ná tiempo grupoe Zacarías joinchehe tocado joinchehe ẍa de dána ngaxinhi ningoe Dios,
9 ixin jamé costumbre vinttechonda cain xidána ngain tiempo mé, mexinxin ngain sorteo vittotaon Zacarías para que jehe joixinhi ngaxinhi ningoe Dios para joicjaga tsjoca.
10 Ngoi rato que jiche tsjoca ngaxinhi nihngo, ndoja cain chojni joinchecoanxinhi na Dios.
11 Co ngain rato mé Zacarías vicon ná ángel de Dios tajingattjen lado jian de ngain altar tti jichexin tsjoca.
12 Are jehe vicon ángel mé, jehe ni inoeha quehe sinchehe ixin anto ẍaon.
13 Pero ángel mé ndac̈ho ngain Zacarías: ―Zacarías ẍaonha, ixin Dios coinhi tti jaha joinchetsenhe ñao, mexinxin c̈hiha Elisabet sincheconcjihi ná chjan que jaha sincheguinhi xan Juan.
14 Co jaha anto rrochaha co anto c̈hjoin sarihi ngain vidá, co tsje chojni rroché na ixin tsoncjihi chjan mé.
15 Ixin xanha mé sehe xan xí importante para ixin Dios. Chjan mé siha xan vino ni cosa que coanxin chojni, co rrochonda xan anto tsje joachaxín Espíritu Santo desde icha saho que tsoncjihi xan.
16 Co de ixin tti jehe xan sinchehe xan, tsje chojni de ngain nación Israel rrocjan na sinchesayehe na Dios de jehe na tti chonda cain joachaxin.
17 Jehe Juan jihi tti saho tsí que Cristo, co rrochonda ẍajeho espíritu co ẍajeho joachaxin que vechonda profeta Elías, para rrondache chojni queẍén jehe na sinao na xenhe na, co para que tti chojni que ditticaonha Dios tsangui na sitticaon na Dios. Jamé para que chojni nchao sayé na Cristo are jehe tsí.
18 Zacarías joanchiangui ngain ángel mé co ndac̈ho: ―¿Queẍén rrochondaxin seguro janha de ixin jihi? Ixin janha atto dac̈hí na co cai c̈hihna.
19 Angel mé ndac̈ho: ―Janha Gabriel na, co rrinttaha cain tti ttetonha Dios. Jehe tti coetonna para joindattjo tti jian joajna jihi.
20 Pero jai ixin jaha vitticaonha tti janha ndattjo, jaha tsottapo; c̈hoha rronichja hasta que tsoncjija xanha. Co jihi siconhe ngain mero tiempoe.
21 Co ngoi rato mé, cain chojni nttiha techonhe na jehe Zacarías ndoja, co vinttegoan na admirado ixin Zacarías anto conc̈hjenhe ngaxinhi nihngo.
22 Co are jehe vac̈hje, ic̈hoha nichja ngain na; cottimeja ẍaxaon na que Dios cjoagoe ná cosa ngaxinhi ningoe Dios. Co jehe nichja ngain na conixin joxon seña ixin ndacottapo.
23 Are joexin cain nchanho de ẍé Zacarías ngain nihngo icha importante, Zacarías sacjoi para nchiandoha.
24 Después de cain yá, c̈hihi jehe Zacarías oveyá nc̈ha chjan, co de jamé vehe nc̈ha, ivac̈hjexinha nc̈ha de nchiandoha nc̈ha naho conittjao, co ẍaxaon nc̈ha:
25 “Dios joanjo joachaxin para que janha rriyá chjan jai para que chojni itsjanoha na na.”
26 Vittjaxon incjaon conittjao, Dios rroanha jehe ángel Gabriel ngain regioen Galilea ngain ná rajna que dinhi Nazaret,
27 para joitsjehe ná xannc̈hí que vinhi María. Xannc̈hí mé virgen xan co ovechonda xan compromiso de rrocottehe xan ná xí que vinhi José, razé rey David.
28 Angel mé joixinhi tti nchia que jixinhi xannc̈hí mé, co ndac̈ho ngain xan: ―¡Janha joichjaha joajna jaha ixin Dios anto rinao jaha! Dios jí nganji jaha; Dios icha jointtanchaon jaha de cainxin nc̈hí.
29 Pero are xannc̈hí mé vicon xan jehe ángel mé co coinhi xan tti nichja ángel mé, jehe xan goan xan admirado co inoeha xan ixin quedonda jamé ndac̈ho ángel ngain xan.
30 Cottimeja ángel mé ndac̈ho: ―María, ẍaonha, ixin Dios anto rinao jaha.
31 Jai jaha sariyaha ná chjan co are osincheconcjihi xan, jaha sincheguinhi xan JESÚS.
32 Chjan mé anto importante sehe xan ngain Dios, co sinhi xan Xenhe Dios que ttjen ngajni, co jehe Dios rrochjé xan joachaxin de sehe xan rey inchin ndogoelitoe xan ẍanc̈hjen que vinhi David are saho.
33 Jamé para que jehe xan tsetonha xan ngain nación Israel para cainxin tiempo, co tti jehe xan tsetonha xan ẍonhi tiempo tsjexin.
34 Cottimeja María joanchiangui ngain ángel mé co ndac̈ho: ―¿Queẍén tsonhe jihi, ixin janha ẍonhi xí rriquinha?
35 Angel ndac̈ho ngain María: ―Espíritu Santo tsí nganji jaha co joachaxín Dios que ttjen ngajni sisiandanji jaha inchin ná ttjoi. Mexinxin tti chjan que jaha sincheconcjihi, sehe xan jian ngattoxon con Dios co sinhi xan Xenhe Dios.
36 Cai nc̈hiprimá, Elisabet, sincheconcjihi nc̈ha ná chjan cai masqui onac̈hichjan nc̈ha, mexinxin tti nc̈hí que ndac̈ho chojni que c̈hoha ncheconcjihi chjan, jai jehe nc̈ha ochonda nc̈ha incjaon conittjao que jiyá nc̈ha xenhe nc̈ha.
37 Para ixin Dios ẍonhi cosa tangui.
38 Cottimeja María ndac̈ho: ―Janha ditticanho cainxin tti ttetonha Dios; co mexinxin Dios nchao sinchehe nganji na janha inchin jaha ndachjenji na. Conixin jeho yá, ángel mé sacjoi.
39 Ngain tiempo mé María toin cjoi joitsjehe jehe Elisabet que vehe ngain ná rajna ngagaha jna ngain nonttehe Judea.
40 Co are María joiji nttiha jehe joixinhi nchiandoha Zacarías co chjé joajna jehe Elisabet.
41 Are Elisabet coinhi joajné María, chjan que veyá Elisabet coingui xan ngaxinhi tsehe, co ngain rato mé Espíritu Santo joí conixin anto tsje joachaxin ngain jehe Elisabet.
42 Cottimeja Elisabet ndac̈ho sén ngain María: ―Dios jointtanchaon jaha icha que cainxin nc̈hí, co joinchenchaon xanha que rriyaha.
SAN LUCAS 1 in Tti jian joajné Jesucristo