Text copied!
Bibles in San Marcos Tlacoyalco Popoloca

SAN LUCAS 1:48-77 in San Marcos Tlacoyalco Popoloca

Help us?

SAN LUCAS 1:48-77 in Tti jian joajné Jesucristo

48 Ixin Dios ẍaxaon de ixin janha, tti rrihi inchin ná ninchehe ẍa para ixin jehe, co jai pa ndaha chojni rrondac̈ho na ixin anto c̈hjoin vidana.
49 Ixin Dios, tti chonda cain joachaxin, jian nganji na janha; tsosayehe nombré jehe.
50 Jehe cainxin tiempo tsiaconoehe cain chojni que ẍaon ngain jehe.
51 Jehe joinchehe cosa anto importante; co joacha ngain tti chojni que tonohe orgulloso ngain ansén.
52 Tti chojni que chonda tsje joachaxin jehe joinchenontte de ngain joachaxin, co tti chojni que ẍonhi joachaxin chonda, jehe Dios chjé na importancia.
53 Tti chojni noa jehe chjé na cosa jian, co tti chojni rico jehe cointtohe na teẍoaxon rá na.
54 Jehe cjoenguijna nación Israel ixin mé ninchehe ẍé jehe; jehe tjañeha de ttiaconoehe chojni mé,
55 ixin jamé ndac̈ho jehe ngain ndogoelitoa na ẍanc̈hjen Abraham conixin cain xenhe ndo para cainxin tiempo.
56 Co nttiha tavehe María ngain Elisabet inchin ní conittjao, cottimeja sacjan para nchiandoha.
57 Después ovittja tiempo que Elisabet chonda que joincheconcjihi chjan, co jehe joincheconcjihi ná xanxí.
58 Cain nivecinoe co nifamilié cjoi na joichjé na joajna ixin conohe na que Dios anto jian ngain Elisabet.
59 Vittja jni nchanho, joichjé na xanxichjan mé tti ẍohe que dinhi circuncisión, co joinao na rroguinhi xan Zacarías inchin vinhi ndodé xan.
60 Pero janné xan ndac̈ho jan: ―Nahi. Xanhna chonda que sinhi xan Juan.
61 Co jehe na ndac̈hao na ngain Elisabet: ―¿Quedonda? ẍonhi nindoi dinhi jañá.
62 Cottimeja joanchiangui na conixin seña ngain ndodé xanxichjan mé para conohe na queẍén rinao jehe ndo sinhi xan.
63 Jehe ndodé xan joanchia ndo rioho tabla para coentaxin ndo, co nttiha jehe ndo cjin ndo: “Jehe xan sinhi xan Juan.” Co cainxin nite nttiha vinttegoan na admirado de ixin nombre yá.
64 Ngain rato mé Zacarías cjan nichja iná, co coexinhi joinchecoanxinhi Dios.
65 Conixin jihi, cain nivecinoe vinttegoan na admirado, co ngoixin región mé de ngagaha jna de Judea vaquequin chojni de ixin quehe conhe.
66 Cain chojni que vaconohe jihi, vaẍaxaon na ixin quedonda jañá conhe co vajanchianguihi chó na co vandac̈ho na: ―¿Quehe siguehe chjan yá? Ixin ndoa Dios joinchenchaon xan.
67 Espíritu Santo joí conixin joachaxin ngain Zacarías, ndodé xanxichjan mé, co Zacarías nichja tti palabra que Dios joanjo ngain co ndac̈ho:
68 Cainxin chojni jiquininxin sinchecoanxinhi na Dios de Israel, tti chonda cain joachaxin, ixin jehe joí nganji na ján na ẍo chojní jehe co joichjá na iná vida naroa.
69 Jehe chjá na ná chojni que chonda tsje joachaxin que danjo iná vida naroa, co chojni jihi joixin de ngayé razé David, tti cjoi jian ninchehe ẍa para ixin Dios.
70 Ixin Dios jehe jañá ndac̈ho ngain profeta, co jehe profeta joindac̈ho nganji ján na, desde ngain tiempo are saho:
71 que ixin Dios tsjenguijna na para ngain chojni que ningacoan na co ngain chojni que rinaoha na,
72 co joindac̈ho profeta cai ixin Dios coiaconoehe nindogoelitoa na ẍanc̈hjen, co ixin jehe Dios ẍonhi tiempo rrotjañehe tti trato jian que jehe joinchechjian ngain na.
73 Janhi tti ndac̈ho Dios conixin juramento que sinchehe ngain ndogoelitoa na ẍanc̈hjen Abraham:
74 que ixin jehe tsanc̈hjandaha na ján na para ngain tti chojni que ningacoan na, para que rroẍaonha na sinttosayehe na jehe,
75 co sontte na chojni jian para sontte na chojní Dios cainxin nchanho que ján na sonttechon na.
76 Co jaha, xanxichjanhna, jaha sinhi profeté Dios que ttjen ngajni, ixin jaha tti tsji icha saho que Cristo para rrondache chojni queẍén tsentoxinhi na vidé na, jamé jaha sinchechjian ná nttiha nao para ixin Cristo.
77 Co jaha tti sinchenohe chojni Israel que tti jianha que jehe na tenchehe na nchao sitjañehe na, co jamé Dios nchao rrochjé na iná vida naroa.
SAN LUCAS 1 in Tti jian joajné Jesucristo