Text copied!
Bibles in Northern Oaxaca Nahuatl

San Lucas 1:48-77 in Northern Oaxaca Nahuatl

Help us?

San Lucas 1:48-77 in Itlajtol totajtzin Dios = El Nuevo Testamento

48 Porke maski nitzikitzin iwan san niitekipanoj, Yej onechelnamikke, iwan desde axan nochtin in tlaltikpaktlakaj kijtoskej nik in Dios onechtiochij sa tekitl.
49 Porke Dios katlej yolchipawak iwan katlej kipia nochi poder notech okinchij wejweyin tlamantin.
50 Nochipa kinmiknomatis nochtin akinmej kitlakitaskej.
51 Kinchiwa wejweyin tlamantin ika ipoder. Okinkaj se lado katlej moweyinekij.
52 In tekiwajkej okinkixtij de itech intlanawatijkayo, iwan okinmakak weyikixtilistle katlej moiknomatij.
53 Katlej otiojsiwiaj okinmakak nochi tlan kuale, iwan katlej kimopialiaj mach itlaj okinmakak.
54 Okipalewij in país de Israel katlej itekipanoj, mach okelkaj de kinmiknomatis,
55 okichij ijkón ken okinmilwijka in ya wejkawitl toweyitajwan, ijkón ken tlan okilwijka in Abraham iwan nochtin ipilwan, nik kintlasojtlas nochipa.
56 María omokaj iwan Elisabet kej eyi metztle, iwan satepan omokuepke para ichan.
57 Nijkuak oajsik tonale para kitlakatilis ikone in Elisabet, okitlakatilij se chokotzin.
58 Nijkuak ibesinoswan iwan iparienteswan okimatkej kenik in Señor okiknomatke iwan okichij tlan kuale, ijkuakón oyajkej okitlajpalotoj iwan opakej iwan Elisabet.
59 Owalchikometik oyajkej okisirkunsidarotoj in chokotzin, iwan okinekiaj kitokayotianij Zacarías ijkón ken itoka in tetaj.
60 Pero in tenan okijtoj: ―Amo. Moneki tiktokayotiskej Juan.
61 Iwan okilwijkej: ―¿Tlanik? Mach akaj ijkón itoka itech mofamilia.
62 Ijkuakón okitlajtlanijkej ika señas in tetaj, para kimatiskej kenamij kineki kitokayotis ichokotzin.
63 In tetaj okitlajtlanke se amatl para itech kijkuilos, iwan ijkín okijkuiloj: “Yetos itoka Juan.” Iwan nochtin sa otlajtlachixkej (omomajmawtijkej).
64 Iwan san niman ijkuakón Zacarías oksemi owelik otlajtoj, iwan opéj kiweyikixtia in toTajtzin Dios.
65 Nochtin ibesinoswan sa otlajtlachixkej. Iwan oxoyawik (oxitinki) in tlajtole de tlan otlamochij itech nochi in yon región tepeyoj de Judea.
66 Nochtin akinmej okikakiaj, okiyejyekoayaj iwan omotlajtlaniayaj se iwan oksé: ―¿Tlan itekiw yetos in yon chokotzin? Ijkón okijtoayaj porke ya nele melawak in Señor okimakak ipoder in yon chokotzin.
67 Zacarías, ipapan Juan, otenke de Espíritu Santo iwan okijtoj tlan Dios okimakak ma kijto. Ijkín okijtoj:
68 Ma tikweyikixtikan in Señor, Dios de Israel, porke owalaj otechpalewiko, tejwan katlej tikatej kej ipueblo para techmakixtis.
69 Yotechmakak se chikawak toTemakixtij katlej walajtok nelwatl de yen rey David katlej itekipanoj.
70 Ijkón ken Dios yokijtojka ya wejkawitl itech inten in profetajtin yolchipawakej.
71 Nik techmakixtis de inmak tokontraswan iwan de nochtin akinmej techkokoliaj.
72 Iwan kipias iteiknotlamachilis towan ijkón ken okinmilwijka in ya wejkawitl toweyitajwan, iwan mach kelkawas in akuerdo tlan okijtoj.
73 Dios ijkón okilwij in ya wejkawitl toweyitaj Abraham.
74 Okilwij nik techmakixtis de inmak tokontraswan, para ma tiktekipanokan ika ixchikawalistle.
75 Okilwij ma tiekan tiyolchipawakej iwan ma tiekan tikualtin tlakaj inawak Dios asta ijkuak timikiskej.
76 Iwan tej, tinokone, mitznotzaskej tiprofeta de Dios weyikistok (weyititok), porke tej titlayekanas para tikyektlalijtias iojwi in Señor.
77 Para tikinmatiltis in tlakaj de ipueblo kenik momakixtiskej, para ijkón Dios kintlapojpolwis de intlajtlakol.
San Lucas 1 in Itlajtol totajtzin Dios = El Nuevo Testamento