Text copied!
Bibles in Papantla Totonac

SAN LUCAS 1:27-76 in Papantla Totonac

Help us?

SAN LUCAS 1:27-76 in Xasasti talaccaxlan

27 xlacata nalakpaxia̱lhnán cha̱tum tzuma̱t huanicán María, xlá ixtasquín ixuí ama ta̱tamakaxtoka cha̱tum ixli̱talakapasni rey David ixuanicán José.
28 Amá ángel laktánu̱lh ní ixuí María y huánilh: ―¡Cli̱pa̱xahuayán tla̱n tzuma̱t la̱ lakalhamani̱tán Dios! Quimpu̱chinacán akskalhi̱mán. Ixli̱hua̱k lacchaján huix ma̱s acxilhlacachini̱tán nalakalhamaná̱n.
29 Acxni María ácxilhli amá ángel snu̱n tzúculh liakatuyún tú ixuaniti̱t. Ni̱ ixma̱kachakxí hua̱nchi chú ixta̱chihui̱nani̱t amá ángel.
30 Pero xlá tuncán huanipá: ―María, ni cajícuanti. Dios acxilhlacachini̱tán lakalhamani̱tán nama̱kantaxti̱ya tú laclhca̱ni̱t.
31 Yaj maka̱s pa̱t ta̱ta̱yaya cha̱tum skata y acxni nalakahuán nahuili̱niya ixtacuhui̱ní Jesús.
32 Xlá snu̱n tali̱pa̱u ama huan y ama̱ca li̱maca̱ncán Ixkahuasa Dios tí ni̱tí ma̱ccha̱ní ixli̱tlihueke y ama maklhti̱nán ixpu̱táhui̱lh ní nama̱paksi̱nán la̱ tima̱lacnú̱nilh Dios ixli̱talakapasni rey David.
33 Jesús rey ama huan jaé pu̱latama̱n Israel cani̱cxnihuá, ixtapáksi̱t ni̱cxni ama lakó ca̱quilhtamacú.
34 María kalasquínilh amá ángel: ―¿Niculá ama qui̱taxtú jaé tú quihuaniya pues aquit ni̱ cta̱latama̱ni̱t chixcú?
35 Xlá kálhti̱lh: ―Ni̱tú cali̱púhuanti, Espíritu Santo ama ma̱xquí mimacni tú makatzanka̱ya y pa̱t maklhcatzi̱ya ixli̱tlihueke Dios nac mimacni la̱ acxni puclhni ta̱ta̱yá se̱n. Huá xlacata namá skata Dios ama ma̱tunuja namacuaní y ama̱ca li̱ma̱pa̱cuhui̱cán Ixkahuasa Dios.
36 Mili̱talakapasni Elisabet, amá tí ixli̱kalhkama̱nancán ni̱ lá makastacnán, ma̱squi cha̱ttá na̱ ama ma̱lakahuaní cha̱tum skata y chí kalhi̱yá akcha̱xán papá la̱ta titzúculh ta̱ta̱yá itskata.
37 Porque Dios hua̱k tla̱n tlahuá tú lacasquín.
38 María huanipá: ―Aquit siempre nackaxmata tú li̱ma̱paksi̱nán Dios, catláhualh quilacata tú lacasquín y caqui̱táxtulh tú quihuanini̱ta cama pa̱xtoka. La̱ ta̱chihui̱nanko̱lh María amá ángel ampá ní ixmini̱tanchá.
39 Ni̱ ixli̱maka̱s quilhtamacú María lacapala taxtutá̱qui̱lh ixchic y alh nac aktum ca̱chiquí̱n ni̱ma̱ ixuí ca̱lacsipijni amá pu̱latama̱n Judea.
40 Cha̱lh nac ixákxtaka Zacarías y acxni tánu̱lh huánilh kalhé̱n Elisabet.
41 Y acxni káxmatli la̱ huánilh kalhé̱n María, Elisabet tuncán maklhcátzi̱lh la̱ itskata tapítilh nac ixpu̱lacni; y Espíritu Santo akchipánilh ixtalacapa̱stacni
42 y chuné li̱pa̱xáu ma̱ktási̱lh María: ―Ixli̱hua̱k lacchaján huix ma̱s acxilhlacachini̱tán lakalhamani̱tán Dios, y na̱ chuná acxilhlacachini̱t namá skata ni̱ma̱ tá̱ya̱t.
43 ¡Snu̱n pa̱xahuá quinacú porque mini̱t quilakpaxia̱lhnán ixna̱na tí ama quinca̱lakma̱xtuyá̱n ca̱quilhtamacú!
44 Porque huata quihuani kalhé̱n, quinkahuasa ni̱ma̱ cta̱yajá na̱ pa̱xáhualh y tapítilh nac quimpu̱lacni.
45 Dios xli̱ca̱na ama ma̱kantaxtí tú ma̱lacnu̱nín. ¡Capa̱xáhualh minacú porque huix ca̱najla ixtachihuí̱n!
46 A̱stá̱n María na̱ tzúculh chihui̱nán: Quili̱stacni lakachixcuhuí Quimpu̱chiná,
47 y quinacú li̱pa̱xahuá Dios porque quilakma̱xtuni̱t.
48 Dios quilacachínilh aquit ma̱squi ni̱ tali̱pa̱u tzuma̱t, y la̱ta chí hua̱k cristianos ama quintali̱pa̱xahuá cani̱cxnihuá quilhtamacú.
49 Lanca tlihueke Dios tlahuani̱t quilacata lhu̱hua ixtascújut, huá cli̱lakachixcuhuí ixtacuhui̱ní.
50 Xlá ca̱lakalhamán cristianos cani̱cxnihuá tí ti̱tum talatamá takaxmata ixtachihuí̱n nac ixlatama̱tcán.
51 Ixlitlihueke li̱tlahuani̱t laclanca ixtascújut ca̱quilhtamacú ca̱makatlájalh ca̱ma̱ktzúhui̱lh tí ixtalactlancán nac ixnacujcán.
52 Ca̱lactláhualh ixli̱ma̱paksi̱ncán tí ixtali̱tanú lactali̱pa̱u ma̱paksi̱naní̱n, y tí ni̱ lactali̱pa̱u cristianos ca̱má̱xqui̱lh ixpu̱tahui̱lhcán.
53 Tí ixtatzincsa ixli̱stacnicán ca̱má̱xqui̱lh tú ixtamaclacasquín, y ricos ni̱ ca̱li̱mákxtakli catali̱pa̱xáhualh tú takalhí nac ixmacancán.
54 Ca̱maktá̱yalh ixcamán xalac Israel tí ca̱lacsacni̱t, ni̱ ca̱ktzónksualh ca̱cxilhlacachá̱n tí tama̱kantaxtí ixli̱ma̱paksí̱n,
55 la̱ tica̱ma̱lacnú̱nilh Dios Abraham y xalakmaká̱n quili̱takapasnicán xlacata ixama ca̱lakalhamán y ca̱makta̱yá ixcamán xalac Israel cani̱cxnihuá quilhtamacú.
56 María ta̱latámalh Elisabet ma̱x aktutu papá a̱stá̱n tástitli nac ixchic.
57 Ni̱ ixli̱maka̱s Elisabet acchá̱nilh ixquilhtamacú nata̱tatlá y lakáhualh itskata cha̱tum actzú kahuasa.
58 Hua̱k ixta̱pakánat ixli̱talakapasni acxni tacátzi̱lh la̱ Dios ixacxilhlacacha̱ni̱t ixma̱lakacha̱nini̱t cha̱tum itskata ta̱lh talakpaxia̱lhnán y tata̱pa̱xáhualh.
59 Ixli̱tu̱má ixnati̱cún tama̱kantáxti̱lh la̱ ixtali̱smani̱ni̱t judíos tatlahuá xalakkahuasán itskatacán. Ixuili̱niputuncán ixtacuhui̱ní Zacarías la̱ ixti̱cú.
60 Pero ixna̱na ca̱huánilh: ―¡Tó̱! Catapa̱cúhui̱lh Juan.
61 ―¿Hua̱nchi chú natapa̱cuhuí? Ni̱ cha̱tum mili̱talakapasni tí chuná huanicán ―takalhtí̱nalh makapitzi.
62 Y tzúculh tamacahuaní Zacarías caca̱huánílh tucu yá tacuhui̱ní ixlacasquín cali̱tapa̱cúhui̱lh ixkahuasa.
63 Xlá squilh aktum lhtacala y chuné tzokli: “Cali̱tapa̱cúhui̱lh Juan.” Amá cristianos tí ixtalaya̱na lacatzú ni̱ tama̱kachákxi̱lh hua̱na ixlacasquín cali̱tapa̱cúhui̱lh Juan.
64 Na̱ acxni tuncán Zacarías cá̱xlalh istzi̱máka̱t. ¡Tla̱n chihui̱nampá y tzúculh lakachixcuhuí Dios!
65 Hua̱k cristianos tí lacatzú ixtalama̱na ni̱ ixtama̱kachakxí tú ixqui̱taxtuma y hua̱k tí ixtalama̱na nac pu̱latama̱n ni̱ma̱ ixuí ca̱lacsipijni nac Judea tzúculh tali̱chihui̱nán la̱ta tú ixqui̱taxtuni̱t acxni lacáchilh amá skata ca̱quilhtamacú.
66 Tí ixtakaxmata istzucú ta̱katuyún, ixtara̱kalasquiní: ―¿Cha̱ tucu yá chixcú ama huan namá skata? Pues xli̱ca̱na ixmacán Dios ixtasí la̱ ixmaktakalha amá skata.
67 Espíritu Santo akchipánilh ixtalacapa̱stacni Zacarías ixti̱cú amá skata y chuné tzúculh chihui̱nán:
68 Siempre cata̱yánilh Quimpu̱chinacán Dios tí ca̱maktakalha ixcamán xalac Israel, porque quinca̱lakmini̱tán aquín tí quinca̱lacsacni̱tán y quinca̱cxilhlacachini̱tán naquinca̱lakma̱xtuyá̱n.
69 Quinca̱ma̱lakacha̱nín cha̱tum tlihueke chixcú tí ama quinca̱lakma̱xtuyá̱n, y jaé chixcú ixli̱talakapasni rey David ama huan tí macuanini̱t.
70 Pues la̱ta maka̱sa quilhtamacú chú ca̱ma̱lacnú̱nilh profetas tí ixca̱lacsacni̱t naquinca̱huaniyá̱n
71 xlacata ixama ma̱lakachá cha̱tum tí ixama quinca̱lakma̱xtuyá̱n ixmacancán amá cristianos tí quinca̱si̱tzi̱niyá̱n y ama quinca̱ma̱ke̱nu̱yá̱n ixmacancán tí ni̱ quinca̱cxilhputuná̱n aquín judíos.
72 Dios na̱ ma̱lácnu̱lh ixama ca̱lakalhamán xalakmaká̱n quili̱talakapasnicán y ni̱ ixama aktzonksuá nama̱kantaxtí tú ca̱ma̱lacnú̱nilh ixama ca̱ma̱xquí.
73 Dios tancs ma̱lacnú̱nilh quinticucán Abraham ixama ma̱lakachá tí naquinca̱maktakalhá̱n,
74 xlacata ni̱tú naquinca̱tlahuaniyá̱n tí quinca̱sitzi̱niyá̱n, y tla̱n li̱pa̱xáu namacuaniyá̱u ixli̱hua̱k quinacujcán,
75 tancs nalatama̱yáu ixlacatí̱n y tla̱n namacuaniyá̱u cha̱li cha̱lí huata Quimpuchinacán Dios.
76 Huix quinkahuasa Juan, acxni nastaca pa̱t li̱tanu̱ya ixprofeta lanca Quinti̱cucán Dios tí ama pu̱laní Quimpu̱chinacán tí ama min; huix pa̱t ca̱ma̱lakapasni̱ya cristianos xalac Israel amá chixcú tí ama ca̱lakma̱xtú.
SAN LUCAS 1 in Xasasti talaccaxlan