18Zacarías icuis'e'ma, timi ƚapaluc quema'a: ―¿Te ts'i'ic' mi'iya caixina' ja'ni lo'iya to laƚmipa? Iya' joupa aƚtojpa, jouc'a ƚaipeno joupa itojpa caca'no'.
19Ƚapaluc quema'a italai'e'ma timi: ―Iya' ninGabriel. Itine itine cacaxu pe lopa'a ȽanDios. Iƚque nalummepa capalaic'otso', cu'itso' iƚta'a lataiqui', iƚe loya'apa al c'a lixpic'epa ȽanDios.
20Itsiya cami'mo' lo'iyaco'. Aimopalaiconaya. Tijouƚa' tipajntsi co'hua topalaina'ma. Tama ima' aimaƚcuec'e laitaiqui', toxim'ma al ƚinca iƚe laimipo'. Tixhuaitsi litine tenanƚ'ma laitaiqui'.
21Lan xanuc' nacaxhuoƚanna ƚuna iƚ'huaijma tipanni Zacarías ticuayi: “¿Te qui'ipa? ¿Te cocoƚcopa?”
22Lipanni Zacarías aimipalay, aimi'i. Ipanenni ch'ix. Toƚta'a i'ipa quiƚsina' te ts'i'ic' li'ipa jiƚpe al paxi cajut'ƚ. Jiƚpe iximpa limucaipa ȽanDios. Itsiya Zacarías le'a timuc'icola' limane. Aimipalay.
23Mi'ay lanic' Zacarías ipanenni jiƚpe al cuecaj xoute'. Lijou'netsi lipenic' i'huana'ma lejut'ƚ.
24Lijou'ma ixim'me innay ƚipeno Elisabet. Amaquej mut'ƚa emi'moxi, ipajm'ma lejut'ƚ.
25Ticua: “Iƚe laƚ'ipa aƚ'e'epa caƚ'Ailli' ȽanDios. Iƚque aƚsimpa nincuanuc', liƚonc'e'epa laipelaic'ata. Lan xanuc' aimalatets'iconaya.”
26Lixhuaitsi acamts'us mut'ƚa ȽanDios icuxe'epa ti'huaƚa' ƚapaluc quema'a cuftine Gabriel. Umme'ma liƚya' Nazaret lopa'a al distrito Galilea.
27Jiƚpe Nazaret tipalaic'otsi anuli ƚahuats'. Joupa inanc'opoƚtsi temalƚi'me anuli cal xans cuftine José. Cal rey David itatahuelo iƚque José. Ƚahuats' cuftine María.
28Icuaitsi ƚapaluc quema'a, itsufai'ma pe lopa'a María, timi: ―CumMaría, canonhuo'. Cu'ihuo' linespa ȽanDios. Iƚque titoc'i'mo' acueca', etenƚcocopa lopicuejma', aimecanujyaco'. Ima' xonca acueca' lipaxnepo'. Toƚiya aiquipaxnela' lof'as cacaƚ'no'.
29Licuej'ma iƚe lataiqui' Maria ixhueƚco'ma juaiconapa. Timiyoxi: “¿Te caƚnonacopa toƚta'a?”
30Ƚapaluc quema'a timi: ―María aimixpaij'mo'. Ƚinca titoc'i'mo' ȽanDios.
31Ima' toxim'moxi minnay. Tipajntsi co'hua tacui'i'ma Jesús.
32Iƚque ti'i'ma acueca' xans. Tecui'im'me: Ƚi'Hua ȽanDios, iƚque cal Cuecaj Xonca. ȽanDios tepi'i'ma quimane ticuxe'ma to licuxepa cal rey David, iƚque itatahuelo.
33Ƚo'hua ticuxe'mola' lixanuc', iƚne ixanuc' Jacob. Nij naitsi naipa'eya limane. Locuxeya aimijouya.
34María icuis'e'ma ƚapaluc quema'a, timi: ―¿Teƚe co'iya? Iya' nahuats'. Ailopa'a caipe'ailli'.
35Ƚapaluc quema'a italai'e'ma timi: ―Cal Espíritu Santo timuhuo pe lofpa'a. Toxinguf'moxi lipepaxi ȽanDios, iƚque cal Cuecaj Xonca. Ƚo'hua ƚopajnya ma' i'huexi ȽanDios. Tecui'im'me: Ƚi'Hua ȽanDios.
36Ƚopima Elisabet, tama itojpa caca'no', itsiya innay. Luyaipa quitine tinescoyi, timiyi: “Ima' mijuiqui”. Itsiya ixhuaita acamts'us mut'ƚa' innay.
37ȽanDios aimixina quipime. Jahuay nipajnya ti'e'ma.
38María timi: ―Ne'. ȽanDios aiPoujna. Ma to laƚmipa, toƚta'a ti'iƚa'. Toƚta'a cuyaicoƚa'. Ƚapaluc quema'a ipanni pe lopa'a María, i'huanapa.
39Iƚniya ƚitiné ipanni María lipiƚya'. Aiquicoƚ'ma, i'hua'ma ƚijualay, ticuaita anuli liƚya' lopa'a al distrito Judea.
40Icuaitsi liƚya' itsufai'ma lejut'ƚ Zacarías, inom'ma Elisabet.
41Jiƚpe al 'hora licuej'ma Elisabet tinoninni, ƚi'hua ƚo'nico licu'u iyuf'conni. Cal Espíritu Santo ticuxe lipicuejma' Elisabet.
42Ipalai'ma ujfxi, timi María: ―Ima', xonca acueca' lipaxnepo' ȽanDios. Toƚta'a aiquipaxnela' lof'as cacaƚ'no'. Joupa apaxi ƚo'hua ƚo'nico locu'u.
43Itsiya aixina' acueca' laƚ'ipa. Iya' ni naitsi caca'no'. Ima' ƚotaic' ƚaiPoujna, ti'i'mo' i'máma' iƚque. Itsiya ocuai'ma pe laifpa'a, lahuenge.