Text copied!
Bibles in San Marcos Tlacoyalco Popoloca

SAN LUCAS 18:11-24 in San Marcos Tlacoyalco Popoloca

Help us?

SAN LUCAS 18:11-24 in Tti jian joajné Jesucristo

11 Xifariseo mé tavengattjen xa joinchecoanxinhi xa Dios, co ndac̈ho xa janhi: “Oh Dios, janha chjaha gracias ixin janha jeha inchin canxion chojni que jehe na chehe na, co nchehe na icha cosa jianha, co chonda na tsje nc̈hí, co janha ni jeha inchin xicobrador de impuesto jihi.
12 Janha tocjáño na yó nttiha ngain semana, co janha danjo para ixin soixin ná tti ttexin parte de cain tti janha dacha.”
13 Pero xicobrador de impuesto vittohe xa cjinxin, co jehe xa ninchin tsinha con xa para rrotsjehe xa ngajni, sino que ẍanguí xa tton pechoe xa co ndac̈ho xa: “¡Oh Dios, nttatsanha ñao ttiaconoana na ixin janha anto jianha jointtaha!”
14 Cottimeja Jesús ndac̈ho: ―Janha rrindattjo ra que are xicobrador de impuesto jihi sacjan xa nchiandoha xa, Dios ojoinchetjañehe xa cain tti jianha que jehe xa joinchehe xa, pero xifariseo nahi. Ixin tti chojni que tonohe que jeho tti icha jian, pero ngain tti nchanho que Dios sinchejuzguehe cain chojni, chojni mé ẍonhi rentte na, co tti chojni que jai tonohe que jehe ẍonhi rentte, are mé Dios sinchesayehe chojni mé.
15 Cai tsje chojni vaquiaho na xannchinnchinchjenhe na ngain Jesús para que vacatte xan, pero are tti chojni que vacao Jesús vicon na jihi, coexinhi na joinchesattehe na tti chojni que vaquiaho xannchinnchinchjan mé.
16 Pero Jesús ndache xannchinnchinchjan mé ixin icha tsonchienhe xan ngain co Jesús ndac̈ho ngain chojni que vacao: ―Tanc̈hjanda ra que xannchinnchinchjan tsí xan nganji na janha, co cayacoenha ra xan ixin tti ttetonha Dios, mé para ixin tti chojni inchin jehe xannchinnchinchjan.
17 Atto ndoa tti rrindattjo ra que tti chojni que sitticaonha tti ttetonha Dios inchin ná xannchinchjan ditticaon xan tti ttetonhe xan nindoha xan, chojni mé ẍonhi tiempo rrochonda parte ngain tti ttetonha Dios.
18 Ná xí importante para ngain chojni judío joanchiangui xa ngain Jesús co ndac̈ho xa: ―Maestro, soixin que anto jian, ¿quehe icha sinttaha janha para rrochonda iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin?
19 Jesús ndac̈ho ngain xa: ―¿Quedonda ndac̈ho jaha que janha jian na? ẍonhi iná tti jian, jeho nacoaxinxon, co mé Dios.
20 Jaha onoha cain mandamiento de Dios que ndac̈ho: “Ncheyeha c̈hihi iná chojni, dantsjeha vidé iná chojni, tteha cosé iná chojni, nichjaha cosa ndoaha de iná chojni, co ttjiho respeto ngain ndodá co ngain janná.”
21 Jehe tti xí mé ndac̈ho: ―Cain yá janha rrinttaha desde are ẍa nchín na.
22 Are coinhi Jesús jihi, jehe ndac̈ho ngain xa: ―Jaha ẍa nchetján sinchehe nacoa cosa. Nchecji cain tti chonda co tonchjeyehe chojni noa tomi; jamé ngajni jaha rrochonda cosa icha rentte. Cottimeja sihi para sacjin na tti janha sacji.
23 Pero are xí mé coinhi xa jihi, anto vechín xa ixin anto rico vehe xa.
24 Are vicon Jesús ixin anto vechín xa jehe ndac̈ho: ―¡Atto tangui para que chojni rico rrochonda na parte ngain tti ttetonha Dios!
SAN LUCAS 18 in Tti jian joajné Jesucristo