Text copied!
Bibles in Southern Puebla Mixtec

SAN LUCAS 17:4-8 in Southern Puebla Mixtec

Help us?

SAN LUCAS 17:4-8 in Ley saa ni nacoo Jesucristu

4 Mate ùsà xichi iin quìvì ni quidá‑né iin cuàchi nùù‑nsiá, có‑quìdá, vachi nú cada iin iin xichi vàxi‑ne cachí‑nè ñà‑cùú‑né arrepentir, dandu icúmí‑nsiâ cuicahnú inì‑nsia sàhà‑né ―nì cachi Jesús.
5 Dandu nècuàchì nì nìhì chuun nùù Stoho‑ndà Señor, nì xìcàn tàhvì‑né nùù‑yá, cachí‑nè: ―Chindee‑ní nsiùhù ñà‑nì sáà‑nsì cunindisá víi gá‑nsì.
6 Dandu nì cachi‑yà xì‑né: ―Cuati lihngu tata yutnù nani nù‑mostaza. Te ñà‑yòhó cachíˋ xì‑nsiá: nú xiníndísâ ndisa‑nsia, mate (iyuhu nduá) nahi tata mà, dandu dècuèndè vàtùni dandacú‑nsiá nùù yutnù nahi yutnù fruta jaàn ñà‑nì ndánchító‑nu yohó, te cùhùn‑nu ndiachi‑nú mahì mar, dandu seguru ducán icúmí coo.
7 ’Ni cachí‑ndà iá iin peón xi‑nda, te quidachuún saín‑te nùù‑ndà. Te vihini xitú‑te, o ndiaá‑te quisì xi‑nda. Doco nú nì nsiaà‑te vehe, ¿a cáchí‑ndà xì‑té ñà‑nì cúhùn‑te cudamá‑te?
8 Còó, dohó cuàhàn‑ndà cachi‑ndà xì‑té: “Quidayucùn‑ní ñà‑cudamíˋ, dandu nsidaviì‑ní mii‑ní, te taxi‑ní ñà‑cuxi, te cohi. Doco mii‑ní, dècuèndè después icúmí‑nî cuxi‑ní”, cachi‑ndà xì‑té.
SAN LUCAS 17 in Ley saa ni nacoo Jesucristu