Text copied!
Bibles in Cajonos Zapotec

San Lucas 17:11-25 in Cajonos Zapotec

Help us?

San Lucas 17:11-25 in Dillꞌ wen dillꞌ Kob C̱he Jesucrístonaꞌ

11 Na' shlak zjada Jesúza' Jerusalénna', wdie' gana' ndiḻ yell-lioka' mbani Samáriana' na' Galileana'.
12 Na' ka blline' to cho'a yelldo', bllesh shi beṉ' chakgake' yillwe' daa le lepra kwenc̱he lljatiḻgake'ne', na' de zit'lə wzegake'
13 besyaagake' zilljə, che'gake'ne': ―¡Jesús, Maestro, biyesh'lall'gachi neto'!
14 Na' ka ble'i Jesúza' ḻegake', na' golle': ―Ḻi shaj lao bx̱ozka' kwenc̱he ile'gakile' le'. Na' shlak zejgake' bigaa yillwe' c̱he'ka'.
15 Na'ch toe' bibi'e ka gokbe'ile' ba biyakile', na'ch ax̱t chosya'ile' choe'lawee Chioza'.
16 Na' bc̱hek' xibe'na' lao Jesúza' na' bdose' lo yona' kwenc̱he bi'ene' yeḻ' chox̱ken. Na' beena' ben ka' nake' beṉ' Samaria.
17 Na'ch che' Jesúza': ―¿Aaga shigaken' biyaki? ¿Garaṉ beṉ'ka' zi ga?
18 ¿Atochga beṉ' zitiin bibi'e choe'lawee Chioza'?
19 Na'ch che' Jesúza' beena': ―Bizolla' na' biyaj. Ba biyakilo' daa wyajḻi'o c̱ha'.
20 Na'ch wṉabi fariseoka' Jesúza' batran solo iṉabia' Chioza' lo yell-lioni. Na' chi'e ḻegake': ―Ka nak yeḻ' wṉabia' c̱he Chioza', aga nakan ka to dii ile'tekzicho.
21 Aga no iṉa: “Ni chṉabia' Chioza'”, wa “Na' chṉabi'e”, ḻa' ladjlenikzan ba bla' yeḻ' wṉabia' c̱he'na'.
22 Na'ch chi'e beṉ'ka' nakgake'ne' txen: ―Wllin lla kat' gaklall'le ḻa'c̱h' zi shlla ile'chile iṉabi'a, nad', Beṉ' Bseḻ' Chioza' Yell-lioni, na' aga wle'chile nad'.
23 Na' ichej beṉ' iṉe': “Ni zoe'”, wa “Na' zoe'.” Na' bi shajle, ni bi gonle beṉ'ka' txen.
24 Ḻa' ka chak kat' chep yes, chzeeni'n doxen xan yabana', ka'kzan gak llana' kat' zizaa, nad', Beṉ' Bseḻ' Chioza' Yell-lioni.
25 Na' chonan byen zigaate biya daa yen ile'id', na' beṉ'ki zoa ṉaa wzoagake' nad' ka'lə.
San Lucas 17 in Dillꞌ wen dillꞌ Kob C̱he Jesucrístonaꞌ