Text copied!
Bibles in Francisco León Zoque

San Lucas 13:2-27 in Francisco León Zoque

Help us?

San Lucas 13:2-27 in Jomepø Testamento

2 Entonces Jesusis ñøjayaju: ―Pueda ser que mitz ṉgomo'tyamba que jicø Galilea cumgu'yomda'mbø jetse toya'isyaju porque más ijtuna'ṉ cyoja que ji'n eyapø Galilea cumgu'yomda'mbø'is ñe'.
3 Pero mi nøja'mbøjtzi que ji'ndyet o'ca más ityaju ancø cyoja yaj ca'yajtøjupø'is ñe. Pero mijta'm o'ca ji'n mi ṉgui'psvitu'tame, mumu jetseti maṉba mi ndyocotyaṉgue'te.
4 Y cuando quec torre ñøyi'ajupø'is Siloé y pyuṉga'yaj torre'is dieciocho pøn, pueda ser que mitz jetse ṉgomo'tyamba que másna'n je'is ityaj cyoja que ji'n mumu Jerusalén gumgu'yomda'mbø'is ityajuse cyoja.
5 Pero mi nøjambyøjtzi que ji'ndyet porque más ityaju ancø cyoja pyuṉga'yaj torre'is. Pero mijta'm o'ca ji'n mi ñgui'psvitu'tame, mumu jetseti maṉba mi ndyocotyaṉgue'te.
6 Jesús aṉma'yoy historiaji'n, nømu: ―Tum pø'nis ñø'ijtuna'ṉ higo cuy nijpupø uva nipi'omo. Maṉ mye'tzay tyøm jetcøsi, ja pya'tayø.
7 Entonces vø'nipi'is ñøjmay cuendatzøcpapø'is nipi: “Tu'cay amecøs nø'ø min me'ndzaye yøṉ higo cu'is tyøm, y ja mbya'ta'yøjtzi. Tøṉbø'ø; ¿ti'ajcuy suniti itpa nascøsi?”
8 Pero yospa pø'nis 'yaṉdzoṉu: “Øjtzø mi ṉgomi; tzacø yøṉø ame'omo. Matøc ø ndajcøcu'may nas y ma ṉgojtay tin, a ver o'ca tø'majpa eyapø ame.
9 Y o'ca tø'majpa, vøjti; y o'ca ji'n tyø'maje, jicsye'cam mi ndøṉbø'pa”.
10 Tum sa'pøjcuy jama Jesús aṉma'yopyana'ṉ Israel pø'nis conocscuy tøjcomo.
11 Ijtuna'ṉ jeni tum yomo nømna'ṉ myaṉ dieciocho amemna'ṉ yaj ca'cupya'tumna'ṉ yach espiritu'is, y por eso jucs vitu'vitu'nepya vitpana'ṉ, y ni jujchena'ṉ ji'n mus viyuṉde'na.
12 Isu'jcam yomo Jesusis, vyejayu, ñøjmayu: ―Tzamyomo, mi ⁿyac tzocpøjtzi mi ṉga'cucøsi.
13 Entonces Jesusis cyot cyø' yomocøsi, y jicsye'cti yomo viyuṉde'nu, y vyøjcotzøcpana'ṉ Dios.
14 Pero conocscuy tøc covi'najø qui'syca'u porque Jesusis cho'yøy sa'pøjcuy jamacøsi, y ñøjmayaj pønda'm covi'najø'is: ―Tujtay jama ijtu va' tø yosø. Yoscuy jamacøsi mindamø va' mi yac tzo'yøtyandøjø. U mi yac tzo'yøtyandøj sapøjcuy jamacøsi.
15 Jicsye'cti ndø Comi's 'yaṉdzoṉu ñøjmayu: ―Mitz mi aṉgøma'cø'otyambapøtite, porque aunque jutipø mijtzomda'm mi mbucspø'tamba mi vaṉgas mi mburro jø'mdøjupø va'cø ⁿyac to'ṉdam nø' tumdum jama, aunque sea sapøjcuy jama'omo.
16 Entonces ¿ti'ajcuy mi ñømdamba que ji'n vyøjø va'cø øtz como si fuera mbucspø' yøṉ yomo sapøjcuy jama'omo? Como Abraham yøṉ yomo'is pyeca jata tzu'ṉguyete, y it dieciocho ame Satanasis yaj ca'e'aj yøṉ yomo como si fuera si'nusena'ṉ itpa.
17 Cuando Jesusis nømna'ṉ chamu'øc yøcseta'mbø tiyø, cyotza'ayajpana'ṉ mumu qui'sayajpapø'is. Pero mumu vøtipø'nis cyøcasøyaj myøjaṉombø tiyø nømna'ṉ chøjcupø Jesusis.
18 Y Jesús nømu: ―Maṉba mi ndzajmatyam jujchepøte Dios aṉgui'mopya pø'nomo. Historiaji'ṉ maṉba mi aṉmañdyame.
19 Ijtu ta'nø ñøyi'ajupø'is mostaza. Pyøjcay pyuj tum pø'nis y ñip yoscuy nasomo. Y ye'ṉu como cusye, y møji vityajpapø paloma'is chøcyaj ño'sa 'yaṉmaṉgøsi. Como mostaza ta'nø pronto myøja'ajpase, jetseti Diosis 'yaṉgui'mguy vøti'ajpati maṉba pø'nomo.
20 Y nømvøjøtzøc Jesús: ―Maṉba mi ndzajmatyaṉgue't jujchepøte Diosis 'yaṉgui'mguy.
21 Tum yomo'is pyøc yac poṉoṉbapø'is pan ñøjayajupø levadura y myot tu'cañac myujcu harina'omo va'cø chøc pan. Jetse chajcu hasta que teṉeṉu. Jujche levadura'is yac teṉeṉba paṉ y ji'n queje, jetseti Diosis 'yaṉgui'mguy ji'n quej jujche vøti'ajpase.
22 Jesús cøtpana'ṉ mumupø cumgu'yomo, møjapø cumgu'yomda'm y che' cumgu'yomda'm; y aṉma'yopyana'ṉ mientras que nømana'ṉ tyu'ṉaj Jerusalén gumgu'yomo.
23 Y ñøjmay tumbø'is: ―Ø Ṉgomi, ¿viyuṉete usyco'niti pøn cotzocyajpa? Y Jesusis 'yaṉdzoṉu:
24 ―Pena tzi' mi ⁿvin va mi ñdyøjcøy Dios 'yaṉgui'mbamø jujche ndø penatzøcpase ndø vin va' tø tøjcøy cayipø aṉdyu'ṉomo. Porque øjtzø nømba que vøti maṉba tøjcøyajto'e, y ji'n ma mus tøjcøyaje.
25 ”Después que vø'tøc te'ñchu'ṉba y 'yaṉgojpa aṉdyuṉ, mijta'm ma mi ñchø'tyam a'ṉgomo y ma mi nøjandyame: “Øjtzø mi Ṉgomi, tø aṉvajcatyandøvø yøn aṉdyuṉ”. Y je'tis ma mi 'yaṉdzoṉdame: “Ji'n mi ispøctam ⁿjyujta'mbøt mijtzi”.
26 Jicsye'jcam mijta'm maṉba ñømdzo'tztame: “Mi vi'naṉdøjqui cu'jta'møjtzi y ucta'møjtzi, y mi ndø anmañdyam ø ṉgalle'omda'm”.
27 Pero je'tis ma ñøjmañdyame: “Ji'ndø mi ispøctam ⁿjyujta'mbøt mijtzi. Tzu'ṉdam mijta'm øtzcø'mø, mi ndzøctambapø'is yatzita'mbø tiyø”.
San Lucas 13 in Jomepø Testamento