Text copied!
Bibles in Tzotzil

SAN LUCAS 13:14-31 in Tzotzil

Help us?

SUN LUCAS 13:14-31 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

14 Ti totil yu'un ti temploe i'ilin yu'un ti icoltavan ti Jesuse ti yorail chcux yo'ntonic. Hech yu'un laj yalbe ti xchi'iltaque: ―Oy vaquib c'ac'al sventa abtel. Ja' lec chatalic ti yan c'ac'al mi chac'anic coltael. Mu me xatalic ti yorail ti jcux co'ntontic ―xut ti xchi'iltaque.
15 Hech lic yal ti Cajvaltique: ―Jlo'lavanejoxuc. Jujunoxuc ti sc'ac'alil ti jcux co'ntontic ¿mi mu xacolta batel avacax aca' yu'un chba avac'be yuch' ho'?
16 Ja'uc ti ants li'to ti ja' yelnich'on uc ti antiguo jtotic Abrahame, ti oy xa vaxaclajuneb habil ti chucbil yu'un ti Satanase, mu'yuc tsots sc'opilal ti avo'ntonic ti ac'o coluc manchuc mi ti sc'ac'alil ti jcux co'ntontic ―x'utatic yu'un ti Jesuse.
17 C'alal hech laj yal ti Jesuse, iq'uexavic scotolic ti much'utic tscontrainic ti Jesuse. Ti crixchanoetique scotolic nichim no'ox yo'ntonic yu'un jelaven yutsil scotol yabtel ti Jesuse.
18 Hech yu'un ti Jesuse hech lic yalbe lo'il. Hech laj yalbe: ―Chacalbeic ti c'utic x'elan tspasvan ti mantal ti Diose.
19 Oy yip ch-abtej hech chaj c'u che'el ti biq'uit sbec' mostazate' ti laj sts'un ti slum jun vinic ti ich'i hech muc'ta te' ic'ot. Ital mutetic, tal spas stso'op ti sc'ob ti te'e ―xchi ti Jesuse.
20 Oy yan lo'il laj yalbe uc ti Jesuse. Hech laj yalbe: ―Chacalbeic yan vuelta ti c'utic x'elan tspasvan ti mantal ti Diose.
21 Oy yip ch-abtej hech chaj c'u che'el ti jutuc ti spumesbil xch'ut vaje ti tspumesbe xch'ut ti vaquib cuartiya harina ti laj scap jun ants. Hech ipum xch'ut o ―xchi ti Jesuse.
22 Ti Jesuse c'alal ixanav batel ti be yu'un chbat ti Jerusalén, ichanubtasvan ti scotol jteclumetic xchi'uc scotol coloniaetic ti butic i'ech'e.
23 Oy much'u lic sjac': ―Cajval, ¿mi atabil no'ox ti much'utic chcolique? ―xchi. Ti Jesuse hech laj yalbe:
24 ―Biq'uit ti ti'vinajele. Hech yu'un ac'o persa yu'un hech xu' cha'och. Yu'un chacalbeic, ep ti much'utic tsc'an ch-oche, mu xu' yu'unic yu'un ja' no'ox ch-och batel ti much'u tsbic'tajes sbae ―xchi―.
25 Yu'un mi laj xa smac comel ti ti'nae ti yajval nae, mi patil chtal ava'an abaic ti amac', hech chlic ac'opon: “Cajval, jambuntutic ti ti'nae”, mi chavutique, hech chayalboxuc: “Mu xacojtiquinoxuc”, xayutoxuc.
26 Hech chlic avalbeic: “Laj jchi'inot ti ve'el, laj achanubtasuntutic ti calletic cu'untutic”, chavutic.
27 Hech chayalboxuc: “Laj xa calboxuc, mu xacojtiquinoxuc, xacutic. Batanic, mu xajc'anoxuc yu'un puru chopol ti c'utic chapasique”, xayutoxuc.
28 Te chavilic ti ochemic yo' bu tspas mantal ti Diose ti jtatamoltic ti vo'one, ja' ti Abrahame xchi'uc ti Isaaque xchi'uc ti Jacobe, xchi'uc scotol ti j'alc'opetic yu'un ti Diose. Ho'oxuque cha'oq'uic, te chavich'ic ep mul yu'un ti muc xu' cha'ochique.
29 Yu'un ep yanlum crixchanoetic chtalic ti sjoylejal balumil. Te chc'ot xchi'inic ti Abrahame xchi'uc ti Isaaque xchi'uc ti Jacobe te yo' bu tspas mantal ti Diose.
30 A'yo me ava'yic, ti much'utic hech tsnop ti yo'nton ho'on jbaejbeun, mi xchi tsnop, ja' patil ti yantique, mi xchi, ja' patil chc'otic lume. Ja' jbael chc'otic ti much'utic mu hechuc tsnopique ―xchi ti Jesuse.
31 Ti ora italic cha'vo' oxvo' ti fariseoetique. Hech tal yalbeic ti Jesuse: ―Batan, loc'an batel yu'un tsc'an chasmilot ti Herodese ―xchiic.
SUN LUCAS 13 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

SAN LUCAS 13:14-31 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

14 Li banquilal li te ta chꞌulnae iꞌilin li cꞌalal icoltavan Jesús ta scꞌacꞌalil ta xcuxique. Jech lic yalbe li schiꞌiltaque: ―Oy vaquib cꞌacꞌal xuꞌ chijꞌabtejutic. Ta scꞌacꞌalil ti xuꞌ chijꞌabtejutique jaꞌ o xatalic mi chacꞌanic coltaele. Mu me xatalic li ta scꞌacꞌalil ta jcuxtique ―xut.
15 Itacꞌav li Cajvaltique: ―Jloꞌlovanejoxuc. Li jujunoxuque ¿mi mu xajitun batel avacax, mi acaaꞌ cꞌusi, ta scꞌacꞌalil ta jcuxtic yoꞌ acꞌo ba yuchꞌic joꞌ?
16 Li ants liꞌi ti svaxaclajunebal xa jabil tsacbil ta chamel yuꞌun li Satanase, jaꞌ jchiꞌiltic, pero chopol avaꞌiic ti ijcolta ta scꞌacꞌalil ta jcuxtique ―xꞌutatic yuꞌun li Jesuse.
17 Cꞌalal jech laj yal li Jesuse, iqꞌuexavic scotol li buchꞌutic chopol chilic li Jesuse. Pero ep crixchanoetic xmuybajic noꞌox yuꞌun iyilic ti toj lec scotol li cꞌustic la spas li Jesuse.
18 Li Jesuse jech laj yal jun loꞌil: ―Chacalbeic li cꞌu sba ta sventainan crixchanoetic li Diose.
19 Acꞌo mi muc bu ep li buchꞌutic ta xventainatic li avie pero ta tsꞌacale ta xꞌepaj. Jaꞌ jech chac cꞌu chaꞌal li becꞌ mustasa ti la stsꞌun ta yosil jun vinique ti toyol ibate. Laj yacꞌ ep scꞌob. Ital mutetic, la spas stasic ta scꞌobtac ―xi li Jesuse.
20 Laj yal yan loꞌil li Jesuse. Jech laj yal: ―Chacalbeic li cꞌu sba ta sventainan crixchanoetic li Diose.
21 Oy lec stsatsal jech chac cꞌu chaꞌal svochesobil pan. Li jucub cuartia harinae, manchuc mi jutuc noꞌox chacꞌbe scap li antse, pero lec ta xvoch o spꞌejel ―xi li Jesuse.
22 Li Jesuse ixanavic batel ta be schiꞌuc yajchanbalajeltac yuꞌun ta xbatic ta Jerusalén. Echꞌ chanubtasvanuc ta scotol jteclumetic schiꞌuc ta coloniaetic li bu ijelave.
23 Oy buchꞌu jech la sjacꞌ: ―Cajval, ¿mi atbil noꞌox li buchꞌutic ta xcolique? ―xi. Itacꞌav li Jesuse:
24 ―Jaꞌ biqꞌuit li sbelel li cuxlejal sventa sbatel osile. Ep li buchꞌutic tscꞌan tstamique pero chacalbeic ti mu xuꞌ yuꞌunique. Yuꞌun jaꞌ noꞌox xuꞌ ta stamic li buchꞌutic ta sbicꞌtajes sbaic ta stojol li Diose. Jaꞌ yuꞌun bicꞌtajeso me abaic.
25 Jech chac cꞌu chaꞌal mi la smac xa tiꞌna li yajval nae, mi tsꞌacal to chtal atijic li tiꞌnae, jech chavalbeic: “Cajval, Cajval, jambuncutic li tiꞌnae”, xavutic. Pero jech chayalbeic li yajval nae: “Maꞌuc jnichꞌnaboxuc”, xayutic.
26 Jech chavalbeic: “La jchiꞌinotcutic ta veꞌel, la achanubtasuncutic ta jteclumalcutic”, xavutic.
27 Jech chayalbeic: “Laj calboxuc xa ti maꞌuc jnichꞌnaboxuque. Batanic, mu xajcꞌanic yuꞌun naca chopol li cꞌustic la apasique”, xayutic.
28 Chavilic ti te xa ochemic li yoꞌ bu ta spas mantal Dios li jtotic jmeꞌtic ta voꞌonee, jaꞌ li Abrahame, schiꞌuc li Isaaque, schiꞌuc li Jacove, schiꞌuc scotol li buchꞌutic iyalic scꞌop Dios ta voꞌonee, schiꞌuc ep jyanlum crixchanoetic li liquemic talel ta spꞌejel balumile. Xmuybajic noꞌox. Li joꞌoxuque te xaꞌoqꞌueletic o, te xcꞌuxuxet o aveic ta scoj ti mu xa xuꞌ chaꞌochique.
30 Aꞌiic, oy buchꞌutic itsꞌinal ta xꞌileic li avie, jaꞌ banquilal chcomic yuꞌun la sbicꞌtajes sbaic. Pero oy buchꞌutic banquilal spꞌisoj sbaic li avie, jaꞌ itsꞌinal chcomic yuꞌun la stoy sbaic ―xi li Jesuse.
31 Ital ta ora jayvoꞌ jfariseoetic. Jech laj yalbeic li Jesuse: ―Locꞌan batel yuꞌun chac smilot li Herodese ―xutic.
SAN LUCAS 13 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

SAN LUCAS 13:14-31 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

14 Pero ti banquilal jpasmantal tey ta chꞌul nae icap sjol. Yuꞌun ti Jesuse laj scolta ti ants ta scꞌacꞌalil ti cuxob oꞌntonale. Ti banquilale jech laj yalbe ti cristianoetique: ―Jchiꞌiltac, oy vaquib cꞌacꞌal ti xuꞌ ta xijꞌabtejotique. Jech o xal jaꞌ o yorail ti xuꞌ ta xatal avacꞌ abaic ta poxtaele. Pero maꞌuc ti ta scꞌacꞌalil ti cuxob oꞌntonale ―xi.
15 Jech ti Jesuse jech laj stacꞌbe: ―Ti voꞌoxuque ta xapacꞌta abaic. ¿Mi mu xajitunic ti avacaxique, ti aburroique yoꞌ jech ta xavacꞌbe voꞌ yuchꞌ ti cꞌalal jaꞌ o scꞌacꞌalil ti cuxob oꞌntonale?
16 Ti ants liꞌe, jaꞌ snitilul ti Abrahame. Oy xa svaxaclajunebal (18) jabil ti chucbil yuꞌun ti pucuje. ¿Mi jaꞌ mu stacꞌ ta jcolesbe ti schamel ta scꞌacꞌalil ti cuxob oꞌntonale? ―xi.
17 Cꞌalal jech laj yal ti Jesús taje, ti yajcrontae iqꞌuexavic scotolic. Pero scotol ti cristianoetique xmuyubajic xa ti jech laj yilic ti toj mucꞌ ti cꞌusi laj yacꞌ ta ilel ti Jesuse.
18 Ti Jesuse jech laj yal: ―¿Cꞌusi xcoꞌolaj o ti ventainel yuꞌun ti Diose? ¿Cꞌu sꞌelan ta jcoꞌoltas o?
19 Coꞌol sꞌelan jech chac cꞌu chaꞌal ti becꞌ mostaza ti laj stsꞌun ta yosil ti vinique. Cꞌalal ta xchꞌie, jaꞌ más mucꞌ ta xbat ta scotol ti cꞌusitic yan tsꞌunobaletique. Jutuc xa mu jpetsuc ta teꞌ smucꞌul ta xbat. Jech o xal un, ti mutetique tey ta xtal spas stasic ta scꞌob cꞌobtac ―xi.
20 Jech laj yal xtoc ti Jesuse: ―¿Cꞌu sꞌelan ta jcoꞌoltas o ti ventainel yuꞌun ti Diose?
21 Coꞌol sꞌelan jech chac cꞌu chaꞌal ti juteb spajubtasobil pan ti ta scap ta oxib sbisol harina ti jun antse, yoꞌ jech ta xpajub scotol ti votsꞌbil harinae ―xi.
22 Cꞌalal ta xbat ta Jerusalene, ti Jesuse ta xꞌechꞌ chanubtasvanuc ta jujun jteclum schiꞌuc ta jujun bicꞌtal jteclum.
23 Oy buchꞌu ti jech laj sjaqꞌue: ―Cajval, ¿mi jutuc noꞌox ti buchꞌutic ta xcolique? ―xi. Ti Jesuse jech laj stacꞌbe:
24 ―Aqꞌuic persa ochanic batel ti ta biqꞌuit tiꞌ nae. Yuꞌun ta xcalboxuc avaꞌiic, ep ti buchꞌutic ta scꞌan ta xꞌochic yaꞌiique, pero mu xuꞌ xꞌochic.
25 Yuꞌun ta sta yorail ti xlic smac tiꞌ na ti yajval nae. Jech o xal ti cꞌu avepalic ti oyoxuc ta spat ti tiꞌ nae xlic acꞌojilanic ti tiꞌ nae. Jech xlic avalic: “Cajval, jambuncutic”, xachiic. Pero ti stuque jech ta stacꞌboxuc: “Mu jnaꞌ bu liquemoxuc talel”, xayutic.
26 Jech ti voꞌoxuque jech xlic avalbeic: “Qꞌuel avil, jmoj lijveꞌotic, laj cuchꞌtic voꞌ. Ti ta scalleal jlumalcutic voꞌot laj achanubtasuncutic”, xachiic.
27 Pero ti stuque jech ta stacꞌboxuc: “Laj xa calboxuc avaꞌiic ti mu jnaꞌ bu liquemoxuc talele. Qꞌuejo abaic loqꞌuel liꞌ ta jtojole, yuꞌun acotolic laj xa apasic ti cꞌusitic chopole”, xayutic.
28 Tey ta xlic avoqꞌuita abaic. Tey xlic xcꞌuxetuc aveic cꞌalal ta xavilic ti Abrahame, ti Isaaque, ti Jacobe, schiꞌuc scotol ti jꞌalcꞌopetique ti ochemic xa ti bu ta xventainvan ti Diose. Pero ti voꞌoxuque jipbiloxuc loqꞌuel.
29 Yuꞌun ta xtalic ti cristianoetic ti ta xlic talel ta schanjotal ti banomile, yoꞌ ta xchotiic ta veꞌel ti bu ta xventainvan ti Diose.
30 Jaꞌ o yorail ti oy jlom cristianoetic ichꞌbilic ta mucꞌ avi liꞌe, pero jaꞌ mu ichꞌbiluc ta mucꞌ ta xcꞌotic. Oy jlom cristianoetic mu ichꞌbiluc ta mucꞌ avi liꞌe, pero jaꞌ ichꞌbilic ta mucꞌ ta xcꞌotic ―xi.
31 Ti jech cꞌacꞌal taje, jaꞌ o tey icꞌotic jun chib jfariseoetic ti jech laj yalique: ―Locꞌan batel liꞌe. Yuꞌun ti ajvalil Herodese ta smilot yaꞌi ―xiic.
SAN LUCAS 13 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

SVUN LUCAS 13:14-31 in ACH' TESTAMENTO

14 Li banquilal tey ta nail tsobobbaile i'ilin ti c'alal icoltavan Jesús ta sc'ac'alil ta xcux yo'ntonique. Jech lic yalbe li xchi'iltaque: ―Oy vaquib c'ac'al xu' chij'abtejutic. Ta sc'ac'alil ti xu' chij'abtejutique ja' o xatalic me chac'anic coltaele. Mu me xatalic ta sc'ac'alil ta jcux co'ntontic ―xut.
15 Li Cajvaltique jech laj yal: ―Jlo'lavanejoxuc. Li jujunoxuque ¿me mu xatitun batel avacax, o me aca', ta sc'ac'alil ta jcux co'ntontic yu'un ac'o bat yuch'ic yoxo'?
16 Li ants li'i ti xvaxaclajunebal xa jabil stsaquel ta chamel yu'un li Satanase, ja' jchi'iltic, pero chopol laj ava'yic ti la jcolta ta sc'ac'alil ta jcux co'ntontique ―x'utatic yu'un li Jesuse.
17 C'alal jech laj yal li Jesuse, iq'uexov scotol li boch'otic chopol chilic li Jesuse. Pero ep cristianoetic xcuxet no'ox yo'ntonic yu'un laj yilic ti toj lec scotol c'usitic la spas li Jesuse.
18 Li Jesuse jech laj yal jun lo'il: ―Chacalboxuc ava'yic c'u x'elan tsventainan cristianoetic li Diose.
19 Ac'o me mu'yuc ep boch'o tsventain ta ora pero ts'acal chlic epajuc. Ja' jech chac c'u cha'al biq'uit bec' mostaza la sts'un ta yosil jun vinic pero nat ibat. Ep laj yac' sc'ob noxtoc. Jech ital mutetic, la spas stasic ta sc'obc'ob ―xi li Jesuse.
20 Jech laj yal yan lo'il noxtoc li Jesuse: ―Chacalboxuc ava'yic c'u x'elan tsventainan cristianoetic li Diose.
21 Oy lec stsatsal jech chac c'u cha'al svolesubil xch'ut pan. Ac'o me jutuc no'ox chac' ta vaquib cuartiya arina li antse pero lec chvol o xch'ut scotol ―xi li Jesuse.
22 Li Jesuse ixanov batel ta be yu'un chbat ta Jerusalén. I'ech' chanubtasvanuc ta scotol lumetic xchi'uc ta scotol tsobtsobnaetic ti bu ijelove.
23 Oy boch'o jech la sjac': ―Cajval, ¿me atbil no'ox li boch'otic ta xcolique? ―xi. Itac'ov li Jesuse:
24 ―Biq'uit li sbelal vinajele. Ep li boch'otic tsc'an ta x'ochique pero chacalboxuc mu xu' yu'unic. Yu'un ja' no'ox xu' ta x'och li boch'otic tsbic'tajes sbaic ta stojol Diose. Jech biq'uit me xavac' abaic.
25 Jech chac c'u cha'al me laj xa smac ti'na li yajval nae, me ts'acal to ta xtal atijic ti'nae, jech chavalbeic: “Cajval, Cajval, jambuncutic li ti'nae”, xavutic. Pero jech chayalboxuc li yajval nae: “Mu cu'unucoxuc”, xayutoxuc.
26 Jech chavalbeic: “La jchi'inotcutic ta ve'el, laj achanubtasuncutic ta calletic cu'uncutic”, xavutic.
27 Jech ta xalboxuc: “Laj xa calboxuc ti mu cu'unucoxuque. Batanic, mu xajc'anoxuc yu'un puro chopol li c'usitic laj apasic”, xayutoxuc.
28 Ta to xavilic ti tey xa ochemic yo' bu ta spas mantal Dios li jmoltotic ta vo'onee, ja' li Abraáme, xchi'uc li Isaaque, xchi'uc li Jacove, xchi'uc scotol li yaj'alc'optac Diose. Xchi'uc ep yan lum cristianoetic tey oyic ti liquemic ta sbejel banamile. Xcuxet no'ox yo'ntonic. Li vo'oxuque tey cha'oq'uic, tey chavat avo'ntonic ta sventa ti mu xa xu' cha'ochique.
30 A'yo ava'yic, oy boch'otic its'inal ta x'ilatic li' ta orae ja' banquilal ta xc'otic yu'un biq'uit laj yac' sbaic. Pero oy boch'otic banquilal ta scuy sbaic li' ta orae ja' its'inal ta xc'otic yu'un la stoy sbaic ―xi li Jesuse.
31 Ta ora ital jayibuc fariseoetic. Jech laj yalbeic li Jesuse: ―Loc'an batel yu'un tsc'an ta smilot li Erodese ―xutic.

LUCAS 13:14-31 in Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe

14 Ti jmeltsanejcꞌop ta temploe icap o la tajmec ti istuqꞌuibtasbe spat jmemeꞌtic ti Jesuse ti ta scꞌacꞌalil ta xcuxique. ―Oy vaquib cꞌacꞌal ti xuꞌ chiꞌabtejotique. Jaꞌo xatalic mi chacꞌanic etꞌesbel achamelique. Maꞌuc o xatalic ta scꞌacꞌalil ta jcuxtique ―xut la ti crixchanoetique.
15 Itacꞌav la ti Jesuse: ―Yech chanop ti xꞌelan chavale. Li voꞌoxuque chba onox avacꞌbeic yuchꞌ voꞌ avacaxic aburroic ti cꞌalal jaꞌo ta jcuxtique.
16 Li jmemeꞌtic liꞌi ti coꞌol smomotic Abraam jchiꞌuctique, ti oy xa svaxaclajunebal jabil abol sba xchaꞌleat yuꞌun ti pucuje, jaꞌ noꞌox yech uc, xuꞌ jtuqꞌuibtasbe spat lavi ta scꞌacꞌalil ta jcuxtique ―xꞌutatic la yuꞌun ti Jesuse.
17 Ti cꞌalal yech iyale, iqꞌuexav la scotolic ti muchꞌutic iscrontainic ti Jesuse. Ti jlome xmuyubajic xa la ti iyilic ti lec cꞌusitic tspas ti Jesuse.
18 Ti Jesuse iyal la jun loꞌil noxtoc: ―Chacalbe avaꞌiic cꞌu xꞌelan tspasvan ta mantal ti Rioxe.
19 Acꞌu mi muc bu ep lavie pero ta to xpꞌol. Coꞌol xchiꞌuc becꞌ mustisya ti istsꞌun ta yosil jun vinic ti toyol ibate. Ital mutetic, tey ispas stsoꞌopic ta scꞌobcꞌobtac ―xꞌutatic la yuꞌun ti Jesuse.
20 Ti Jesuse iyal la jun loꞌil noxtoc: ―Chacalbe avaꞌiic cꞌu xꞌelan tspasvan ta mantal ti Rioxe.
21 Oy syuꞌel, xuꞌ tslecubtas o avoꞌonic yoꞌ xapasic o li cꞌusitic leque. Coꞌol xchiꞌuc li svuquesobil xchꞌut pane. Acꞌu mi jsetꞌ noꞌox xacꞌbe svuquesobil xchꞌut vucub teꞌ arina li antse, pero ta xvuc o xchꞌut scotol ―xꞌutatic la yuꞌun ti Jesuse.
22 Ti cꞌalal ibatic slajchavaꞌalic ta Jerusalén xchiꞌuquic ti Jesuse, mu la bu tucꞌ ibatic. Echꞌ la chanubtasvanuc ta jteclumetic xchiꞌuc ta parajeletic ti Jesuse.
23 Oy la muchꞌu isjacꞌ: ―Cajval, ¿mi jayvoꞌ noꞌox yaꞌel ti chcuxiic ta sbatel osile? ―xi la. Itacꞌav la ti Jesuse:
24 ―Vocol ta tael li sbelel vinajele pero saꞌic me. Ep ti muchꞌutic yoꞌonuc staique pero mu staic.
25 Ti Rioxe coꞌol xchiꞌuc jun vinic yaꞌel ti ismac stiꞌ snae. Tsꞌacal to chcꞌot atijic. “Cajval, Cajval, abulajan jamboticotic lanae”, chavutic. “Maꞌuc jchꞌamaloxuc”, chayutic ti Rioxe.
26 “Lajchiꞌinticotic ta veꞌel ta uchꞌvoꞌ, achanubtasoticotic ta jlumalticotic”, chavutic.
27 “Lacalbeic xa ti maꞌuc jchꞌamaloxuque. Batanic, mu xajcꞌanic, yuꞌun chopol li cꞌusitic apasique”, chayutic ti Rioxe.
28 Ti cꞌalal xavilic ti teyic yoꞌ bu tspas mantal Riox ti Abraame, xchiꞌuc ti Isaaque, xchiꞌuc ti Jacove, xchiꞌuc scotol ti yajꞌalcꞌoptac Riox ti ta más voꞌnee, jaꞌo chaꞌoqꞌuic, xcꞌuxuxet aveic yuꞌun laꞌalbatic xa ti mu xaꞌochique.
29 Tey chcꞌot noxtoc epal crixchanoetic ta sjunlej balamil. Jun yoꞌonic yoꞌ bu tspas mantal ti Rioxe.
30 Oy muc bu ichꞌbil ta mucꞌ lavie, pero más tsots yabtel chcꞌotic yoꞌ bu tspas mantal ti Rioxe yuꞌun mu snaꞌ stoy sbaic. Oy totil yalojic lavie, pero mu cꞌu stu chcꞌotic yoꞌ bu tspas mantal ti Rioxe yuꞌun ta stoy sbaic ―xꞌutatic la yuꞌun ti Jesuse.
31 Jaꞌo la tey icꞌotic jayvoꞌ jfariseo. ―Locꞌan echꞌel liꞌtoe yuꞌun yoꞌonuc smilot li Erodese ―xutic la ti Jesuse.