Text copied!
Bibles in Tzotzil

SAN LUCAS 12:22-29 in Tzotzil

Help us?

SUN LUCAS 12:22-29 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

22 Ti Jesuse hech laj yalbe ti yajchanc'opetique: ―Hech chacalbeic. Mu me xlo'laj avo'ntonic yu'un ti c'u che'el chacuxiic li' ti balumile, yu'un ti c'usi chave'ique. Mu me xlo'laj avo'ntonic yu'un ti c'u che'el chata ac'u'ique.
23 Ja' ti Diose laj yac'boxuc abec'talic, acuxlejalic. Hech yu'un chayac'boxuc uc ac'u'ic ave'elic.
24 Q'uelo avil ti joje. Mu x'avolajic, mu xc'ajovajic, mu stsobic sve'elic, mu'yuc snail sve'elic. Mac'limbilic yu'un ti Diose. Ti ho'oxuque jelaven pasbiloxuc ti muc'. Mu pasbiluc ti muc' lec ti mutetique.
25 Hovil ti chlo'laj avo'ntonique, mu yu'unuc más hal chacuxi yu'un ti hech chapasique.
26 Mu yu'unuc oy c'usi chc'ot ti pasel avu'un mi jutuc yu'un ti chlo'laj avo'ntonique. Hech yu'un hovil ti chlo'laj avo'ntonic yu'une.
27 ’Q'uelo avilic ti nichimetic ti yaxaltique c'u che'el chch'iic. Mu x'abtejic, mu xjalovajic. Chacalbeic, ti Salomone manchuc mi ep sc'ulejal stuc, muc xco'olaj ti sc'u'e hech chaj c'u che'el yutsil ti nichime.
28 Ti vomole j'oc' no'ox li'oy ti balumile. Ti yox xa ti ora to patil ti yan chib oxib c'ac'al chtaquij, hech chtun yu'un chq'uixna orno bu chta'aj caxlan vaj. Manchuc mi j'oc' no'ox li'oy ti balumile t'ujum pasbil yu'un ti Diose ti vomole. Ti ho'oxuque jelaven chayac'boxuc ac'u'ic. Mu to chach'unic ti lec.
29 Hech yu'un mu me xlo'laj avo'ntonic. “¿C'u che'el chijve'ucutic? ¿C'usi chcuch'tic?” mu me xachiic.
SUN LUCAS 12 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

SAN LUCAS 12:22-29 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

22 Li Jesuse jech laj yalbe li yajchanbalajeltaque: ―Chacalbeic, mu me xcꞌopoj o avoꞌonic ti cꞌusi chacuxiic o liꞌ ta balumile, jaꞌ ti bu chata aveꞌel avuchꞌobique, schiꞌuc nojtoc ti bu chata acꞌuꞌ apacꞌalique.
23 Yuꞌun jaꞌ laj yacꞌboxuc abecꞌtalic acuxlejalic li Diose, jech nojtoc chacꞌ aveꞌelic acꞌuꞌic.
24 Qꞌuelavilic li jojetique, mu snaꞌic abtel. Mu snaꞌ xꞌovolajic, mu snaꞌ xcꞌajavic, muꞌyuc snail li sveꞌelique. Macꞌlanbilic noꞌox yuꞌun li Jtotic Diose. Pero li joꞌoxuque más to chascꞌuxubinic li Jtotic Diose.
25 Altic ti chcꞌopoj avoꞌonique, maꞌuc me ta xnatub o acꞌacꞌalic avorailic liꞌ ta balumil ti jech chcꞌopoj avoꞌonique.
26 Maꞌuc jsetꞌ mu cꞌusi xuꞌ avuꞌunic. Altic chcꞌopoj o avoꞌonic ti cꞌustic ta xtun avuꞌunique.
27 ’Qꞌuelavilic li nichimetic li ta xchꞌiic ta yaxaltique. Muꞌyuc yoc scꞌobic. Mu snaꞌ xꞌabtejic, mu snaꞌ spasel scꞌuꞌic, pero lec cꞌupil sbaic. Chacalbeic, li Salomón ta voꞌonee toj jcꞌulej, lec cꞌupil sba li scꞌuꞌ spacꞌale, pero mu xcoꞌolaj schiꞌuc jech chac cꞌu chaꞌal li nichimetique.
28 Li tsꞌiꞌleletique lec cꞌupil sba syaxal, pero ta schibal yoxibal cꞌacꞌale taquinic xaꞌox. Jaꞌ noꞌox sventa ta stsajubtasic o sjornoal pan. Acꞌo mi muc bu jal ta xchꞌi li tsꞌiꞌlele pero lec cꞌupil sba syaxal acꞌbil yuꞌun li Diose. Li joꞌoxuque más to chayacꞌboxuc acꞌuꞌic li Diose pero mu xcꞌot ta avoꞌonic.
29 Mu me xcꞌopoj o avoꞌonic ti cꞌusi chalajesic, ti cꞌusi chavuchꞌique. Mu me cꞌusi xcꞌopoj o avoꞌonic.
SAN LUCAS 12 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

SAN LUCAS 12:22-29 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

22 Tsꞌacal to ti Jesuse jech laj yalbe ti yajchancꞌoptaque: ―Ta melel ta xcalboxuc avaꞌiic, mu me xavulilan avoꞌntonic cꞌusi ta xata aveꞌelic yoꞌ ta xacuxiic. Jaꞌ jech xtoc mu me xavulilan avoꞌntonic cꞌusi ta xata acꞌuꞌic.
23 Yuꞌun ti acuxlejalique jaꞌ tsots scꞌoplal. Jaꞌ mu sta ti aveꞌelique. Ti abecꞌtalique jaꞌ tsots scꞌoplal. Jaꞌ mu sta ti acꞌuꞌique.
24 Qꞌuelic lec ti joje. Mu snaꞌ stsꞌunobajic. Mu snaꞌ xcꞌajavic. Muꞌyuc yavil ti bu ta sqꞌuej ti sveꞌelique. Pero malqꞌuinbilic yuꞌun ti Diose. Ti voꞌoxuque jaꞌ más tsots acꞌoplalic. Jaꞌ mu sta ti mutetique.
25 ¿Cꞌusi bal o ti jech ep xvulvun avoꞌntonique? ¿Mi yuꞌun jaꞌ to tey xnatij acuxlejalic yuꞌun?
26 Ti mi muꞌyuc cꞌusi xuꞌ avuꞌun jutebuque, ¿cꞌu yuꞌun ta xavul avoꞌntonic ta saꞌel ti cꞌusitic yane?
27 ’Qꞌuelic lec cꞌu sꞌelan ta xchꞌi ti nichimetique. Mu snaꞌ xꞌabtejic. Mu snaꞌ xnaujic. Pero jaꞌ más jelavem yutsil ti nichime. Jaꞌ mu sta jech yutsil scꞌuꞌ laj slap ti ajvalil Salomone manchuc mi mu noꞌox albajuc ti scꞌulejale.
28 Ti mi jaꞌ jech ti Dios ta scꞌuꞌiltas ti nichim ti oy ta yaxaltique ti cꞌalal ocꞌom ta xichꞌ chiqꞌuel ta cꞌoqꞌue, ¡bu xata ti mu xascꞌuꞌiltasoxuc eque! ¡Cꞌu stu un! viniquetic, mu xachꞌunic.
29 Jech o xal ti voꞌoxuque altic ti xvulvun avoꞌntonic ta saꞌel ti cꞌusi ta xaveꞌique, ti cꞌusi ta xavuchꞌique.
SAN LUCAS 12 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

SVUN LUCAS 12:22-29 in ACH' TESTAMENTO

22 Li Jesuse jech laj yalbe li yajchanc'optaque: ―Chacalboxuc ava'yic, mu me xlo'ilaj avo'ntonic ta sventa c'u x'elan chacuxiic li' ta banamile, ja' ti bu chata ave'elique xchi'uc ti bu chata ac'u'ique.
23 Yu'un ja' laj yac'boxuc abec'talic li Diose xchi'uc ja' laj yac' ti cuxuloxuque. Jech noxtoc ja' chayac'boxuc ac'u'ic xchi'uc ave'elic.
24 Q'uelavilic li jojetique. Mu sna' x'ovolajic, mu sna' xc'aojic, mu'yuc snail li sve'elique. Ja' mac'linbilic yu'un li Diose. Pero li vo'oxuque más to ech'em chaxc'uxubinoxuc li Diose.
25 Altic ti chlo'ilaj avo'ntonic yu'une. Mu yu'unuc jech ta xnatub jutuc avorailic li' ta banamil ti jech chapasique.
26 Me jutuc mu'yuc c'usi xu' avu'unic. Jech altic chlo'ilaj avo'ntonic ta sventa li c'usitic chtun avu'unique.
27 ’Q'uelavilic li nichimetic ti ch'iemic ta yaxaltique. Mu sna' x'abtejic, mu sna' sjal sc'u'ic, pero lec c'upil sbaic ta q'uelel. Chacalboxuc ava'yic, li Salomón ta vo'onee toj jc'ulej. Lec c'upilic sba li sc'u' spoq'ue, pero muc xco'laj xchi'uc jech chac c'u cha'al slequil li nichimetique.
28 Li ts'i'laletique lec c'upilic sba xyaxal, pero ta yoc'omal xcha'ejale taquinic xa'ox. Jech ja' xa ta xtun ta sventa ta xc'ac'ub orno yo' bu ta xta'aj pan. Ac'o me mu'yuc jal ta xch'i pero lec c'upilic sba xyaxal pasbilic yu'un li Diose. Li vo'oxuque más to ech'em lec chayac'boxuc ac'u'ic li Diose. Pero mu to jechuc ach'unojic.
29 Jech mu me xlo'ilaj avo'ntonic ta sventa li c'usi chave'ique xchi'uc li c'usi chavuch'ique. Mu me c'usi xlo'ilaj avo'ntonic yu'un.

LUCAS 12:22-29 in Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe

22 Li lajchavoꞌe icꞌoponatic la yuꞌun ti Jesuse: ―Chacalbe avaꞌiic, mu me xavat avoꞌonic ti cꞌuxi chacuxiic liꞌ ta sba balamile, ti cꞌuxi chaveꞌ chavuchꞌic voꞌe, ti bu chata acꞌuꞌ apoqꞌuique.
23 Yuꞌun jaꞌ layacꞌbe apat axoconic achꞌulelic ti Rioxe, yechꞌo un chacꞌ aveꞌelic, chacꞌ acꞌuꞌic.
24 Qꞌuelavilic li jojetique, mu snaꞌ xꞌabtejic. Mu snaꞌ xꞌovolajic, mu snaꞌ xcꞌajavic, chꞌabal stenal sveꞌelic. Jaꞌ chmacꞌlinatic yuꞌun ti Jtotic Riox ta vinajele. Ali voꞌoxuque más to chascꞌuxubinic.
25 Acꞌu mi xavat avoꞌonic, mu xanatubic o chaꞌchꞌixuc.
26 Yuꞌun mu cꞌu xuꞌ avuꞌunic jsetꞌuc, ¿cꞌu yuꞌun ti chavat o avoꞌonic ti bu chataic li cꞌusitic chtun avuꞌunique?
27 ’Qꞌuelavilic cꞌu slequil ta xchꞌi li nichimetique. Pero mu xꞌabtejic, mu xnavujic, mu sjal scꞌuꞌic. Chacalbe avaꞌiic, ti Salomón ti ta más voꞌnee jcꞌulej tajmec, lequic sba ti scꞌuꞌ spoqꞌue, pero mu xcoꞌolaj xchiꞌuc li nichime.
28 Li tsꞌiꞌlele batsꞌi yox tajmec lavie, pero ocꞌob chaꞌej chichꞌ tiqꞌuel ta jorno, chtaꞌaj o pan. Acꞌu mi muc jal ta xchꞌi li tsꞌiꞌlele pero batsꞌi yox tajmec xchaꞌle ti Rioxe. ¿Mi jaꞌ xa mu xayacꞌbeic acꞌuꞌic yaꞌel un? Yuꞌun mu to chachꞌunic.
29 Yechꞌo un mu me xavat avoꞌonic ti cꞌuxi chaveꞌ chavuchꞌic voꞌe. Mu me cꞌusi xloꞌilaj o avoꞌonic.