Text copied!
Bibles in Southeastern Puebla Nahuatl

San Lucas 11:24-44 in Southeastern Puebla Nahuatl

Help us?

San Lucas 11:24-44 in Itlajtol Totajtsi Dios

24 'Ijkuak se espíritu amokuali kikajkawa se tlakatl, nemi kan amaka chanti kitemojtinemi kan mosewis. Pero ijkuak amo kajsi, kimolia: “Nimokopas nocha, kan oníkiski.”
25 Iwa ijkuak non amokuali espíritu walmokopa, kualajsi n tlakatl kemi yaskia se kali non sikin okichpankeh iwa otlaajachijkeh.
26 Ijkuakó n espíritu amokuali yawi kinnotsatih chikome espíritus okachi amokualteh ke ye, iwa nochteh mochantiah ijtik non tlakatl, iwa non tlakatl mokopa okachi amokuali ke achto.
27 Ijkuak Jesús otlajtojtoka, se siwatl non ik ompa okatka, okijto chikawak: —¡Miak yolpakílistli kipia n siwatl non omítspixki iwa omitschichiti!
28 Pero Jesús okijto: —¡Okachi kuali yolpakilisojkeh akimeh kikakih itlajtol Dios iwa kitlakitah!
29 N tlakah opé kiyawaloah n Jesús, iwa Ye opé kinmilia: —N tlakah amokualteh de ninteh tonatijmeh nechtlajtlaniliah se milagro. Pero mach ok nikinmakas ok se, sanwel non yokinnextili n profeta Jonás.
30 Porke ijkó kemi Jonás omochi kemi se neskayotl intech n tlakah de Nínive, ijkó noiwa Ne Akin onimochiwako ni tlakatl nimochiwas kemi se neskayotl para n tlakah de ninteh tonatijmeh.
31 Itech neká iksemi tonati ijkuak Ne nikintlajtlakoltis nochteh n tlakah, n reina de Sabá non walewatok ik tlatsintla majkokuis impah n tlakah de ninteh tonatijmeh iwa kintlajtlakoltis, porke ye wejka owalewak, okikakiko n Salomón non satlawel ixtlamati. Iwa non axa nika kajki, se Akin okachi weyijkatitok ke Salomón.
32 Noiwa n tlakah de Nínive majkokuiskeh iwa nomechtlajtlakoltiskeh. Porke n tlakah de Nínive omoyolkopkeh inawak Dios ijkuak Jonás okinmatilti itlajtol, pero axa nika kajki se Akin okachi weyijkatitok ke Jonás.
33 'Amaka kimilintia se tláwili iwa tlami kitlaatia itlampa se kajo, yej kitlalia tlakpak para makintlawili akimeh walkalakih itech kali.
34 Nomoixtololowah kemi yaskiah tláwilteh itech nomokuerpo. Tla nomoixtololowah kualteh, noiwa nochi nomokuerpo kipia tláwili, pero tla amo kualteh moixtololowah, nomokuerpo kajki itech tleyuálistli.
35 Ximotlachili, amo kichiwa n tláwili non axa tikpixtok walmokopas tleyuálistli.
36 Yika, tla nochi mokuerpo kipia tláwili, iwa amo kipia tleyuálistli, nochi weletis tikyekitas kemi ijkuak se tláwili mitstlawilia.
37 Ijkuak Jesús otlanki otlajto, se fariseo okitlalwi matlakuati icha. Jesús oyajki icha n fariseo iwa omotlali kan mesa.
38 N fariseo omotlajtlachialti ijkuak okitak Jesús mach omomajteki kemi yejwah omomajtekiayah ijkuak otlakuayah.
39 Pero Toteko Jesús okili: —Nomejwah fariseos, nonkichipawah san ixko n kaxitl iwan tlamana, pero ijtik nomoyolo nonkiwilitah nontlachtekiskeh iwa nonkichiwah tlan amo kuali.
40 ¡Tsontewewemeh! Dios okichijchi tlan onka ik kala iwa tlan onka ik tlaijtik.
41 Tla nonkinekiskeh nonyetoskeh nonchipawakeh, xikintlatliokolikah n próbesteh.
42 '¡Miálmasteh fariseos! Nomejwah nonkitemakah nomodiesmo de nomoyerbabuena, de nomoruda iwa de nochi tlan nonkitookah. Pero amo nonkichiwah tlan Dios kimonekiltia nion nontetlasojtlah ijkó kemi Ye tlanawatia. Nochi ni moneki xikchiwakah iwa amo xikkawakah tlan kuali ya nonkichijtiwitseh.
43 '¡Miálmasteh nomejwah fariseos!, porke nonkiwilitah nonmotlaliskeh ijtik n sinagoga kan motlaliah non satlawel kintlakitah, iwa nonkiwilitah manomechyektlajpalokah teixpa.
44 '¡Miálmasteh akimeh non kitemachtiah n tlanawatílistli iwa fariseos, íxkopteh!, nomejwah kemi miketékochteh non amo motah, iwa n tlakah mach kimatih kox nomopah tlaksatokeh.
San Lucas 11 in Itlajtol Totajtsi Dios