10Piach wʉljoefʉlpon wewe'paspoxan, japon aton Dios chaxdusaxaes. Piach wʉlwekafʉlponbej, japon aton faenaxael Dios pejkajachawaesaxtat. Bafafatat piach laefʉlpon, japon aton Dios wefafasaxaes —aech Jesús, pejnachala naewʉajan wʉt Dios kawʉajnaliajwapi.
11Jesús pejme jʉm-aech pejnachalaliajwa: —Naxʉlan baxin wʉljow wʉt, xamal naxi chaxduiyaximil jom.
12Naxʉlan kawaematabʉt wʉljow wʉt, xamal naxi chaxduiyaximil afʉ.
13Xamal babejchowam matabijam naxi chaxduiliajwam chamoeyaxan. Nej-ax Dios, athʉpijin, kaes pejme pachaem. Me-ama xamal jachi-elon. Samata, nej-ax Dios to'axoek Espíritu Santo xamal nejmatpʉatanxotaliajwa, Dios kawʉajnam wʉt —aech Jesús pejnachalaliajwa.
14Aton naksiyaxilpon dep pijaxtat. Dolisdo', Jesús to'a dep nakolsliajwa japon aton pejmatpʉatxot. Dep nakolt wʉt, do jawʉt japon aton naksiyax tʉadutlison. Jiw japox taen wʉt, xabich nejchaxoelanuili.
15Asew japixot, fariseos, jʉm-aechi Jesúsliajwa: “Jesús to'a wʉt dep nakolsliajwa aton pejmatpʉatxot, Jesús to'a Satanás, dep pejpaklon pejpamamaxtat” —aechi.
16Asew jiw jʉm-aechbej xapaejsliajwapi Jesús: —¡Isde koechax xanal taeliajwan! —aechi.
17Jesús matabijt japi nejchaxoelox. Samata, jʉm-aechon: —Xan to'a-enil dep nakolaliajwa Satanás pejpamamaxtat. Kaetʉajnʉpijiw nadiajkaxael wʉt nakaewa nabeliajwa, japi natoesaxael nabeyaxtat. Kaebapijiwbej nadiajkaxael wʉt nakaewa nabeliajwa, japi natoesaxael nabeyaxtat.
18Jachiyaxaelbej Satanás. Satanás, pejjiw nadiajkaxael wʉt nakaewa nabeliajwa, japi dep natoesaxael nabeyaxtat. Ja-aech wʉt, Satanás pejtato'lax toepaxael nabeyaxtat. Xamal japox jʉm-an, najʉm-am xot xanliajwa: ‘Jesús to'a dep nakolaliajwa jiw pejmatpʉatanxot Satanás pejpamamaxtat’ —na-am xot xanliajwa.
19Ja-aech wʉt, ¿achan pejpamamaxtatkat nejnachalabej dep to'a nakolaliajwa jiw pejmatpʉatanxot? Xamal matabijam japi to'a-el Satanás pejpamamaxtat. Samata, xamal jʉm-ampox xanliajwa, japox diachwʉajnakolaxa-el.
20Xan to'ax Dios pejpamamaxtat dep nakolaliajwa jiw pejmatpʉatanxot. Ja-aech wʉt, diachwʉajnakolax xamalxot patlisox, Dios puexa pejjiw tato'laliajwapox —aech Jesús.
21Do pejme Jesús jʉm-aech: —Pamaman xawawet wʉton kapetat pejbatat, asan aton wenosaxisal japon aton pejew.
22Pe asan, kaes pamaman, fʉlaen wʉt, wʉajnapijin malechas wʉt, ja-aech wʉt, xawawetpox kefe'naxaeson. Ja-aech wʉtbej, japon pejew wenosaxaes wesasliajwas, asew jiw sʉapich —aech Jesús.
23Do pejme Jesús jʉm-aech: —Xan nanejweslapi, japi jiw tadaelmajiw. Japi is-el xan nejxasinkaxpox. Japilax nawetabejt tajbichax —aech Jesús.
24Do pejme Jesús jʉm-aech: —Dep nakolt wʉt aton pejmatpʉatxot, dep nanʉamt pajilaxxot. Wʉlwekon asan aton pejmatpʉat, jaxot low wʉt damlathʉlaliajwa. Faena-el wʉt, dep nejchaxoel wʉt, jʉm-aechon: ‘Xan pejme nawiasaxaelen aton pejmatpʉatxot, nakoltaxxot’ —aech dep, nejchaxoel wʉt.
25Dolisdo', dep kaxadin wʉt, faenlison japon aton, majt nakoltxoton. Do jawʉt, dep pajut najʉm-aech japon atonliajwa: ‘Asan dep le-elfʉk tajwʉlela. Samata, pachaem xan pejme leliajwan japon aton pejmatpʉatxot’ —aech dep, nejchaxoel wʉt.
26Do jawʉt, japon dep fʉlaechlison asew dep wʉljaesliajwa. Faenon siete dep, japi dep kaes pejme chaemil. Me-ama dep matxoelapijin, jachi-el siete dep. Do jawʉt, puexa japi dep lowlisi japon aton pejmatpʉatxot. Ja-aech wʉt, japon aton kaes pejme xabich nabijat. Me-ama majt, jachi-elon —aech Jesús.
27Jesús naksiya wʉtfʉk depliajwa, naewetixot kaeow pawis nejlakcha wʉt, jʉm-aechow Jesús jʉmtaeliajwa: —Pawis, xam faenpow, chaxti'apowbej xam ti'sliajwam, ¡japow nej nejchachaemle' xamliajwa! —aechow.