Text copied!
Bibles in Southern Rincon Zapotec

San Juan 9:6-31 in Southern Rincon Zapotec

Help us?

San Juan 9:6-31 in Didzaʼ cub rucáʼn tsahuiʼ

6 Catiꞌ budx bëꞌë didzaꞌ ni Jesús, gruꞌnëꞌ zxönaꞌ lyu, atiꞌ benëꞌ gúnaꞌdauꞌ len zxönaꞌ naꞌ, len buguꞌë gunaꞌ naꞌ yöj lahuëꞌ bönniꞌ naꞌ nachúl lahuëꞌ.
7 Niꞌr rëꞌ lëꞌ: ―Gyeaj yajtíb lauꞌ lu biaj nis nazíꞌ lei Siloé. Siloé nac tu didzaꞌ hebreo le rna: “Nasölaꞌ”. Niꞌr gyijëꞌ niꞌ bönniꞌ naꞌ nachúl lahuëꞌ, yajtíb lahuëꞌ. Catiꞌ buzë́ꞌë niꞌ chrléꞌinëꞌ.
8 Niꞌr gulubani bunách dzag yuꞌu queëꞌ len nup niꞌ gulaleꞌi lëꞌ zíꞌatël catiꞌ niꞌ nachúl lahuëꞌ, taꞌná: ―¿Naruꞌ clëg bönniꞌ ni bönniꞌ naꞌ rböꞌë rnabëꞌ nu bi gnödzj queëꞌ?
9 Laꞌquëꞌ taꞌnë́ꞌ: ―Lëꞌ naꞌ. Yelaꞌquëꞌ taꞌnë́ꞌ: ―Cutu caꞌ, san ca rnaꞌ lahuëꞌ bönniꞌ naꞌ, rnaꞌ lahuëꞌ caꞌ bönniꞌ ni. Lëꞌ rnëꞌ: ―Nedaꞌ naꞌ.
10 Niꞌr gulanabnëꞌ lëꞌ, taꞌnë́ꞌ: ―¿Nacxcz guc, gyalj yöj lauꞌ?
11 Bubiꞌë didzaꞌ, rëꞌ lequëꞌ: ―Bönniꞌ naꞌ lëꞌ Jesús benëꞌ gúnaꞌdauꞌ atiꞌ gdëbëꞌ yöj lahuaꞌ gúnaꞌdauꞌ naꞌ, len gudxëꞌ nedaꞌ: “Gyeaj raꞌ biaj nis nazíꞌ lei Siloé, yajtíb lauꞌ.” Gyijaꞌ niꞌ, yajtíb lahuaꞌ, atiꞌ gyaljtë yöj lahuaꞌ.
12 Niꞌr gulanabnëꞌ lëꞌ, taꞌnë́ꞌ: ―¿Gazx zoëꞌ bönniꞌ naꞌ? Lëꞌ rëꞌ lequëꞌ: ―Cutu nözdaꞌ.
13 Niꞌr gulachë́ꞌë bönniꞌ naꞌ ziꞌal nachúl lahuëꞌ, guluschinëꞌ lëꞌ lauquëꞌ bönniꞌ gdauꞌ fariseo.
14 Le nac dza laꞌy quequëꞌ catiꞌ benëꞌ Jesús gúnaꞌdauꞌ naꞌ, len bsaljëꞌ yöj lahuëꞌ bönniꞌ naꞌ ziꞌal nachúl lahuëꞌ,
15 qui lë ni naꞌ gulanabnëꞌ lëꞌ leyúbl bönniꞌ gdauꞌ fariseo naꞌ nacx guc gyalj yöj lahuëꞌ. Lëꞌ gudxëꞌ lequëꞌ: ―Budxíëꞌ gúnaꞌdauꞌ yöj lahuaꞌ, atiꞌ yajtibaꞌ lei len rléꞌidaꞌ.
16 Niꞌr gluꞌë didzaꞌ laꞌquëꞌ bönniꞌ gdauꞌ fariseo naꞌ, taꞌnë́ꞌ: ―Cutu naquëꞌ queëꞌ Dios bönniꞌ naꞌ, le curún chiꞌë dza laꞌy. Yelaꞌquëꞌ taꞌnë́ꞌ: ―¿Naruꞌ huactsa bönniꞌ dul‑laꞌ gunëꞌ yuguꞌ yöl‑laꞌ huac runëꞌ bönniꞌ naꞌ? Cni guc, gularujëꞌ chopl.
17 Leyúbl gulanabnëꞌ bönniꞌ naꞌ ziꞌal nachúl lahuëꞌ, taꞌnë́ꞌ: ―¿Bizxa rnauꞌ liꞌ queëꞌ bönniꞌ naꞌ, bsaljëꞌ yöj lauꞌ? Lëꞌ rnëꞌ: ―Naquëꞌ bönniꞌ ruꞌë didzaꞌ uláz queëꞌ Dios.
18 Cutu gulayejlëꞌë bönniꞌ judío uná bëꞌ naꞌ guljëꞌ nachultë lahuëꞌ bönniꞌ naꞌ, len gyalj yöj lahuëꞌ, catiꞌ gululidzrëꞌ xuz xnëꞌë bönniꞌ naꞌ gyalj yöj lahuëꞌ,
19 len gulanabnëꞌ lequëꞌ, taꞌnë́ꞌ: ―¿Naruꞌ naquëꞌ zxiꞌnliꞌ bönniꞌ ni, rnaliꞌ guljëꞌ nachultë lahuëꞌ? ¿Nacxcz nac rléꞌinëꞌ naꞌa?
20 Gulubiꞌë didzaꞌ xuz xnëꞌë naꞌ, tëꞌ lequëꞌ: ―Nö́zituꞌ naquëꞌ zxiꞌntuꞌ bönniꞌ ni, len guljëꞌ nachultë lahuëꞌ,
21 san nacx guc, rléꞌinëꞌ naꞌa, cutu nö́zituꞌ, len nuzxa naꞌ bsalj yöj lahuëꞌ, cutu nö́zituꞌ. Gul‑náb‑nëꞌ lëꞌ, le chnaquëꞌ bönniꞌ chnac. Lëczëꞌ quíxjöꞌë.
22 Cni gulanë́ꞌ xuz xnëꞌë bönniꞌ naꞌ ziꞌal nachúl lahuëꞌ, le tádxinëꞌ yuguꞌ bönniꞌ judío uná bëꞌ, le chglun xtídzaꞌquëꞌ bönniꞌ judío naꞌ chquiꞌ nu bönniꞌ siꞌ lu nëꞌë naquëꞌ Cristo Jesús, tsaz lubijëꞌ bönniꞌ naꞌ lu yuꞌu ga tuꞌdubëꞌ tuꞌsëdëꞌ queëꞌ Dios bönniꞌ judío.
23 Qui lë ni naꞌ gulanë́ꞌ xuz xnëꞌë: “Gul‑náb‑nëꞌ lëꞌ, le chnaquëꞌ bönniꞌ chnac.”
24 Niꞌr gululidzëꞌ leyúbl bönniꞌ naꞌ ziꞌal nachúl lahuëꞌ bönniꞌ judío uná bëꞌ, atiꞌ tëꞌ lëꞌ: ―Niꞌa queëꞌ Xanruꞌ Dios gdixjöꞌ le nacz. Netuꞌ ráquibéꞌituꞌ naquëꞌ bönniꞌ dul‑laꞌ bönniꞌ naꞌ.
25 Niꞌr bubiꞌë didzaꞌ, rnëꞌ: ―Chquiꞌ naquëꞌ bönniꞌ dul‑laꞌ cutu nözdaꞌ. Tu le nözdaꞌ. Ziꞌal nachúl lahuaꞌ, atiꞌ naꞌa rléꞌidaꞌ.
26 Gulanabnëꞌ lëꞌ leyúbl, taꞌnë́ꞌ: ―¿Bizxa benëꞌ quiuꞌ? ¿Nacx benëꞌ bsaljëꞌ yöj lauꞌ?
27 Bubiꞌë didzaꞌ, rëꞌ lequëꞌ: ―Chgudxczaꞌ lbiꞌiliꞌ, san cutu gúꞌniliꞌ siꞌ lu naꞌliꞌ xtidzaꞌa. ¿Bizx quië naꞌ rë́ꞌniliꞌ yö́niliꞌ leyúbl? ¿Naruꞌ rë́ꞌniliꞌ taꞌliꞌ caꞌ Lëꞌ?
28 Niꞌr gululídz ziꞌë lëꞌ, taꞌnë́ꞌ: ―Liꞌ daꞌu Lëꞌ, san netuꞌ daꞌtuꞌ Moisés.
29 Netuꞌ nö́zituꞌ bë́ꞌlenëꞌ Moisés didzaꞌ Dios, san ca nac queëꞌ bönniꞌ ni, cutu nö́zituꞌ nuzxa caz bsölaꞌ Lëꞌ.
30 Niꞌr bubiꞌë didzaꞌ bönniꞌ naꞌ, rëꞌ lequëꞌ: ―Lë ni run ga rubandaꞌ. Lbiꞌiliꞌ cutu nö́ziliꞌ nuzxa bsölaꞌ bönniꞌ ni, atiꞌ Lëꞌ bsaljëꞌ yöj lahuaꞌ.
31 Nö́ziruꞌ cutu ryönnëꞌ yuguꞌ bönniꞌ dul‑laꞌ Dios, san chquiꞌ rej ladxëꞌë Dios bönniꞌ len runëꞌ ca rëꞌnnëꞌ Lëꞌ, bönniꞌ ni, Dios ryönnëꞌ lëꞌ.
San Juan 9 in Didzaʼ cub rucáʼn tsahuiʼ