Text copied!
Bibles in Southern Conchucos Ancash Quechua

SAN JUAN 8:6-17 in Southern Conchucos Ancash Quechua

Help us?

SAN JUAN 8:6-17 in Mushog Testamento

6 Tsaynöga tapuyargan Jesusta achäquita ashiparnin imatapis autoridäcunapa contran parlaycuptinga tsayllapitana prësu apayänanpä. Tsaynö tapuyaptin Jesusga umpuycurmi patsachö dëdunwan gellgar caycargan.
7 Tsay runacuna yaparir yaparir tapuyaptinnam ichircur nirgan: “Maygayquipis jutsata mana rurag cag, mä cay warmita puntata samgayay ari”.
8 Tsaynö nisquirnam yapay umpuycur patsachö jinalla gellgaycargan.
9 Jesus ninganta tantiyacusquirnam runacuna mas rucu cagcunapita gallaycur juc jucllaylla jegascäriyargan. Llapancuna aywacusquiyaptinnam warmillawanna Jesus quëdasquirgan.
10 Tsaynam Jesus ichircur warmita cuyapar nirgan: “Jau warmi, ¿tsay apayämushogniquicuna maytä? ¿Manacu ni jucllayllapis samgayäshurguyqui?” nir.
11 Niptinnam warmi nirgan: “Manam ni jucpis samgayämashgatsu, taytay”. Niptin Jesusnam nirgan: “Nogapis manam munätsu samgacashga canayquita. Cananga wayiquipana aywacuy. Peru cananpitaga amana gowayquita engañar jutsa rurayman cutinquinatsu” nir.
12 Tsaypitanam atsca runacuna goricäyaptin Jesus yapay yachatsicur nirgan: “Cay patsachö runacunapäga actsinömi cä. Tsaymi nogaman criyicamogcunaga tsacaychönöga mana cawayanganatsu. Tayta Dioswanmi imaypis cushishga cawayanga” nir.
13 Tsaynam fariseucuna parlacachar niyargan: “Tsaycunata quiquillayqui nicaptiquega ¿imanöpatä nogacuna criyiyäman?”
14 Tsaynö niyaptinmi Jesus nirgan: “Testïgu captinpis o mana captinpis noga ningäcunaga rasun cagmi. Ciëlupita shamungäta y tsayman cuticunäpä cagta musyämi. Gamcunam itsanga mana musyayanquitsu maypita shamungäta ni mayman cuticunäpä cagtapis.
15 Tsaymi quiquiquicunapa yarpaynillayquicunapita nogapä llutanta yarpaycäyanqui. Nogaga manam gamcunanötsu pipäpis llutanta yarpä. Tsaynöpis nogata juzgayämangayquinöga pitapis manacagtaga manam juzgätsu.
16 Cachamagnï Tayta Dios nogawan imaypis captinmi pitapis juzgarga rasun cagllata juzgä”.
17 “Yarpäyay masqui Moises gellganganta. Tsay gellganganchöpis caynömi nican: ‘Ishcag testïgucuna juc parlayangallanta niyaptinran criyiyanman rasun cag canganta’.
SAN JUAN 8 in Mushog Testamento