Text copied!
Bibles in Tzotzil

SAN JUAN 8:41-46 in Tzotzil

Help us?

SUN JUAN 8:41-46 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

41 Ho'oxuque chapasbeic yabtel ti atotique ―xut. Hech itac'avic: ―Ho'ontutique mu yol snich'onucuntutic jmulavil. Jun no'ox ti totil cu'untutique, ja' jtotutic stuc ti Diose ―xchiic.
42 Ti Jesuse hech laj yalbe: ―Ti ja'uc atotic ti Diose, c'uxun ti avo'ntonic ti hechuque. Yu'un te niloc' tal ti stojol ti Diose. Mu jtucuc no'ox nital. Ja' tacbilun tal yu'un ti Diose.
43 Mu xava'ibeic sjam ti jc'ope yu'un mu xac'an chava'ibeic sjam.
44 Ho'oxuque ja' atotic ti pucuje. Hech oy ti avo'ntonic chapasic c'usi tsc'an ti yo'ntone. Stalel jmilvanej c'alal ti sliqueb ti balumile hech ti ora to. Mu sc'an ti c'usi melele yu'un mu'yuc c'usi melel ti yo'nton. Mi tsnop c'op, stalel ono'ox. Ja' mero jnopc'op. Ja' chac' ti chanel ti nopc'ope.
45 Yu'un melel ti c'usi chacalbeique, hech yu'un ti mu xac'an xach'umbucun ti jc'ope.
46 Ho'oxuque mu xu' chatabun jmul ti ho'one. Melel ti jc'op ti calojboxuque. ¿C'u yu'un mu xach'umbucun?
SUN JUAN 8 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

SAN JUAN 8:41-46 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

41 Joꞌoxuque jaꞌ chapasbeic yabtel la atotique ―xut. Itacꞌavic: ―Li joꞌoncutique maꞌuc tsobbil unenuncutic. Jun noꞌox li jtotcutique, jaꞌ li Diose ―xiic.
42 Li Jesuse jech laj yalbe: ―Ti jaꞌuc atotic li Diose, cꞌuxun ta avoꞌonic ti jechuque. Yuꞌun te liquemun talel ta stojol li Diose. Mu ta jmantaluc jtuc ti litale; jaꞌ listac talel li Diose.
43 Ti mu xavaꞌibeic smelol li jcꞌope, yuꞌun mu onoꞌox xacꞌan xavaꞌiic.
44 Li joꞌoxuque jaꞌ atotic li pucuje. Jaꞌ noꞌox batem ta avoꞌonic chapasic li cꞌustic ta scꞌan li pucuje. Yuꞌun li stuque jmilvanej onoꞌox li cꞌalal ilic li balumile, jaꞌ jech cꞌalal tana. Mu scꞌan li cꞌusi melele yuꞌun chopol onoꞌox li yoꞌone. Stalel onoꞌox ti jutcꞌope. Jaꞌ banquilal jutcꞌop o.
45 Li joꞌone jaꞌ melel li cꞌusi chacalbeique, pero mu xachꞌunic.
46 Li joꞌoxuque mu xatabecun jmul. Melel li jcꞌop li laj calboxuque. ¿Cꞌu chaꞌal mu xachꞌunbecun?
SAN JUAN 8 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

SAN JUAN 8:41-46 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

41 Ti voꞌoxuque jaꞌ jech ta xapasic jech chac cꞌu chaꞌal ta spas ti atotique ―xi ti Jesuse. Ti stuquique jech laj yalic: ―Ti vuꞌuncutique maꞌuc tsobbilal ololuncutic. Yuꞌun oy jun jtotcutic, jaꞌ ti Diose ―xiic.
42 Ti Jesuse jech laj yal: ―Ti ta meleluc ti jaꞌuc Atotic ti Diose, lec xavilicun ti jechuque. Yuꞌun liquemun talel ta stojol ti Diose ti jech liꞌ oyune. Mu yuꞌunuc talemun ta jmantal jtuc. Yuꞌun jaꞌ tacbilun talel yuꞌun ti Diose.
43 ¿Cꞌu chaꞌal ti mu xavaꞌiic ti cꞌusi ta xcale? Yuꞌun mu xacꞌan xavaꞌiic ti jcꞌope.
44 Ti atotique jaꞌ ti pucuje. Yuꞌun jaꞌ yuꞌunoxuc. Jech o xal ta xapasic ti cꞌusi ta scꞌan ti stuque. Ti pucuje ta sliquebal onoꞌox talel ti jaꞌ jmilvaneje. Mu scꞌan scoꞌoltas sba schiꞌuc ti melele. Jech o xal un, mi jaꞌuc juteb ta xal ti melele. Ti buchꞌu ta sjut ti cꞌope coꞌol sꞌelan jech chac cꞌu chaꞌal ti stuque. Yuꞌun jaꞌ jutcꞌop onoꞌox. Yuꞌun jaꞌ totil jutcꞌop.
45 Ti jech ta xcalboxuc ti melele, jech o xal mu xacꞌan xachꞌunicun.
46 ¿Buchꞌu junucal avuꞌunic ti xuꞌ ta xacꞌ ta ilel ti oy jmule? Ti mi melel ti cꞌusi ta xcalboxuque, ¿cꞌu chaꞌal mu xacꞌan xachꞌunic?
SAN JUAN 8 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

SVUN JUAN 8:41-46 in ACH' TESTAMENTO

41 Vo'oxuque ja' chapasbeic yabtel li atotique ―xut. Itac'ovic: ―Li vu'uncutique muc xnich'onuncuticuc jmulavil. Jun no'ox li jtotcutique, ja' li Diose ―xiic.
42 Li Jesuse jech laj yalbe: ―Ti ja'uc atotic li Diose, chac'anicun ti jechuque. Yu'un tey liquemun tal ta stojol li Diose. Muc ta co'ntonuc jtuc ti litale. Ja' la stacun tal li Diose.
43 Yu'un ti mu xava'ibeic smelol c'usi chcale, yu'un mu ono'ox xac'an xava'ibeic smelol.
44 Li vo'oxuque ja' atotic li pucuje yu'un ja' tey oy ta avo'ntonic chac'an chapasic li c'usitic tsc'ane. Yu'un li stuque jmilvanej ono'ox ti c'alal ilic tal li banamile, ja' jech o li' ta orae. Mu sc'an li c'usi melele yu'un mu'yuc c'usi lec ta yo'nton. Me ta x'epalc'opoje, yu'un ja' jech stalel o. Ja' bats'i j'epalc'op o ta jyalel. Ja' ta xac' ta chanel li epalc'ope.
45 Li vu'une melel li c'usi chacalboxuque jech mu xac'an xach'unic.
46 Li vo'oxuque mu xu' chatabicun jmul. Yu'un ja' melel li jc'op calojboxuque, ¿c'u yu'un mu xach'unbicun?

JUAN 8:41-46 in Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe

41 Li voꞌoxuque jaꞌ chapasic ti cꞌu xꞌelan tspas latotique ―xꞌutatic yuꞌun ti Jesuse. ―Li voꞌoticotique mu tsobbalal unenoticoticuc. Jun ti jtoticotique, jaꞌ ti Rioxe ―xiic.
42 ―Ti jaꞌuc atotic ti Rioxe, acꞌanojicon ti yechuque yuꞌun jaꞌ tey liquemon tal yoꞌ bu ti Rioxe. Mu ta jmantaluc jtuc ti litale; jaꞌ listac tal.
43 Ti mu xavaꞌibeic smelol li cꞌusi chacalbeique, yuꞌun onox mu xacꞌan xavaꞌiic.
44 Li voꞌoxuque jaꞌ atotic ti pucuje yuꞌun jaꞌ noꞌox ta avoꞌonic spasulanel li cꞌusitic tscꞌane. Ti pucuje jmilvanej onox ta spasel balamil, yech o cꞌal tana. Ti cꞌusitic ta syules ta ajolique naca maꞌuc yech, naca nopbil cꞌop. Jaꞌ totil jnopcꞌop.
45 Li voꞌone yech li cꞌusitic chacalbeique pero mu xacꞌan xachꞌunic.
46 Li voꞌoxuque mu xatabecon jmul yuꞌun yech li cꞌusitic chacalbeique. ¿Cꞌu yuꞌun ti mu xachꞌunique?