Text copied!
Bibles in San Marcos Tlacoyalco Popoloca

SAN JUAN 8:28-36 in San Marcos Tlacoyalco Popoloca

Help us?

SAN JUAN 8:28-36 in Tti jian joajné Jesucristo

28 Mexinxin Jesús ndac̈ho ngain na: ―Are jaha ra rrotsinhi ni ra noi janha, tti Xí que joixin de ngajni, cottimeja tsonoha ra que janha ndoa inchin janha ndac̈hjan, co ixin ẍonhi ndac̈hjan inchin janho rinaho, sino que janha jeho ndac̈hjan tti cjoagohna Ndodana.
29 Ixin Ndodana que rroanha na janha, jehe Ndo jí Ndo nganji na; co jehe Ndo ttinttonaha Ndo janho, ixin janha cainxin tiempo nttaha inchin jehe Ndo rinao Ndo.
30 Are Jesús ndac̈ho jihi tsje na vitticaon na ngain jehe.
31 Cottimeja Jesús ndache chojni judío que vitticaon ngain jehe: ―Si jaha ra sitticaon ra cainxin tiempo tti janha ndattjo ra, jaha ra ndoa sinhi ra chojnina.
32 Co rrochonxin ra tti ndoa, co tti ndoa rrochjá ra libertad.
33 Jehe na ndac̈ho na ngain Jesús: ―Janha na nirazé Abraham na co ẍonhi tiempo cjoi na esclavo de ni ná chojni. ¿Queẍén ndac̈hoxin jaha ixin rrochonda na libertad?
34 Jesús ndac̈ho ngain na: ―Janha rrindattjo ra ndoa que cainxin chojni que nchehe jianha, chojni mé tti te inchin esclavo de ngain cosa jianha.
35 Ná esclavo tadeha ngain nchiandoha xinajní para cainxin tiempo; pero ná xenhe xinajni tadehe xan ngain nchiandoha ndodé xan para cainxin tiempo.
36 Jamé janha, tti Xenhe Dios, rrittjenguijna ra para que isintteha ra esclavo de ngain cosa jianha, para que jaha ra ndoa sintte ra inchin chojni que chonda libertad.
SAN JUAN 8 in Tti jian joajné Jesucristo