Text copied!
Bibles in Southern Rincon Zapotec

San Juan 8:19-39 in Southern Rincon Zapotec

Help us?

San Juan 8:19-39 in Didzaʼ cub rucáʼn tsahuiʼ

19 Niꞌr gulanabnëꞌ Lëꞌ bönniꞌ gdauꞌ fariseo naꞌ, taꞌnë́ꞌ: ―¿Gazx zoatsëꞌ Xuzuꞌ? Bubiꞌë didzaꞌ Jesús, rëꞌ lequëꞌ: ―Cutu núnbëꞌliꞌ nedaꞌ, len cutu núnbëꞌliꞌ‑nëꞌ Xuzaꞌ. Laꞌnaruꞌ núnbëꞌliꞌ nedaꞌ, lëzcaꞌ Xuzaꞌ gúnbëꞌliꞌ‑nëꞌ.
20 Yuguꞌ didzaꞌ ni bëꞌë Jesús catiꞌ niꞌ zoëꞌ rusëdnëꞌ bunách nchil gdauꞌ, ga naꞌ nacuáꞌ guiꞌn gap taꞌguꞌë gun qui gdauꞌ, san nutu nu gzxön Lëꞌ, le cutu rdxini dza queëꞌ tsuꞌë lu naꞌquëꞌ.
21 Leyúbl rëꞌ lequëꞌ Jesús, rnëꞌ: ―Uzáꞌa yödzlyú ni, atiꞌ uguiljliꞌ nu uslá lbiꞌiliꞌ, san ugáꞌn dul‑laꞌ nabágaꞌliꞌ, gatliꞌ. Ga tsijaꞌ nedaꞌ, cutu gac guidliꞌ.
22 Niꞌr gluꞌë didzaꞌ bönniꞌ judío uná bëꞌ, taꞌnë́ꞌ: ―¿Naruꞌ gdödi cuinëꞌ? Rnëꞌ: “Ga tsijaꞌ nedaꞌ, lbiꞌiliꞌ cutu gac guidliꞌ.”
23 Jesús rëꞌ lequëꞌ: ―Lbiꞌiliꞌ nacliꞌ qui luyú dë dxiꞌl ni, san nedaꞌ zaꞌa yehuaꞌ yubá xtsaꞌ. Lbiꞌiliꞌ nacliꞌ bunách yödzlyú ni, san nedaꞌ cutu nacaꞌ bönniꞌ yödzlyú ni.
24 Qui lë ni naꞌ gudxaꞌ lbiꞌiliꞌ: “Ugáꞌn dul‑laꞌ nabágaꞌliꞌ, gatliꞌ.” Chquiꞌ cutu tséjlëꞌliꞌ nacczaꞌ Nu uslá, ugáꞌn dul‑laꞌ nabágaꞌliꞌ, gatliꞌ.
25 Niꞌr gulanabnëꞌ Lëꞌ, taꞌnë́ꞌ: ―¿Nuzxa caz nacuꞌ? Jesús rëꞌ lequëꞌ: ―Nacaꞌ laꞌ leyz ca naꞌ chgudxaꞌ lbiꞌiliꞌ dza niꞌtë.
26 Zian le ral‑laꞌ gyëpaꞌ lbiꞌiliꞌ len cuequi xbeydaꞌ le nac queëliꞌ. Didzaꞌ gdutë li ruꞌë Xuzaꞌ nasölëꞌë nedaꞌ, atiꞌ didzaꞌ byöndaꞌ ruꞌë Lëꞌ, ruíꞌlenaꞌ bunách yödzlyú ni didzaꞌ.
27 Cutu gulayéjniꞌnëꞌ ruíꞌlenëꞌ lequëꞌ didzaꞌ ca nac queëꞌ Dios Xuz.
28 Qui lë ni naꞌ Jesús rëꞌ lequëꞌ: ―Catiꞌ gdxin dza uchisliꞌ nedaꞌ, Bönniꞌ Nuhuöaquëꞌ Gdu Bunách, gdö́diliꞌ nedaꞌ, niꞌr gáquibeꞌiliꞌ nacczaꞌ Nu ruslá, len cutu bi runaꞌ racz quiaꞌ, san ca naꞌ buluiꞌinëꞌ nedaꞌ Xuzaꞌ, caꞌ ruꞌa didzaꞌ.
29 Zóalenëꞌ nedaꞌ Xuzaꞌ nasölëꞌë nedaꞌ. Cutu nucaꞌnëꞌ nedaꞌ tuzaꞌ Xuzaꞌ, le rúnteczaꞌ le rdzag ladxëꞌë Lëꞌ.
30 Catiꞌ bëꞌë didzaꞌ ni Jesús, gulayejlëꞌë Lëꞌ bönniꞌ zian.
31 Niꞌr Jesús gudxëꞌ bönniꞌ judío naꞌ taꞌyejlëꞌë Lëꞌ, rnëꞌ: ―Chquiꞌ gúnteczliꞌ ca rna xtidzaꞌa, gacliꞌ gdu bönniꞌ usë́d quiaꞌ.
32 Gúnbëꞌliꞌ le nac gdutë li atiꞌ usán lbiꞌiliꞌ le nac gdutë li naꞌ.
33 Gulubiꞌë didzaꞌ, tëꞌ Lëꞌ: ―Zxiꞌn xsoëꞌ Abraham nactuꞌ, len nutu nu ben netuꞌ bönniꞌ nadáꞌugac. ¿Atiꞌ rnatsuꞌ: “Usán lbiꞌiliꞌ”?
34 Jesús rëꞌ lequëꞌ: ―Le nactë rëpaꞌ lbiꞌiliꞌ: Yúguꞌtë nup tun dul‑laꞌ, nadzungac lu naꞌ dul‑laꞌ.
35 Cutu ugaꞌntecz lidxëꞌ xan yuꞌu nu nac bönniꞌ nadaꞌu, san nu nac zxiꞌnëꞌ xan yuꞌu naꞌ rugaꞌntecz lidx nu naꞌ nac xan yuꞌu.
36 Cni nac, chquiꞌ usán lbiꞌiliꞌ Nu naꞌ nac Zxiꞌnëꞌ Dios, le nactë ulaliꞌ.
37 Nözdaꞌ nacliꞌ zxiꞌn xsoëꞌ Abraham, san rzu rböꞌliꞌ gdö́diliꞌ nedaꞌ, le cunazíꞌ lu naꞌliꞌ xtidzaꞌa.
38 Nedaꞌ ruꞌa didzaꞌ ca nac le bléꞌidaꞌ ga naꞌ zoëꞌ Xuzaꞌ, san lbiꞌiliꞌ runliꞌ le byö́niliꞌ ga zoa xuzczliꞌ.
39 Gulubiꞌë didzaꞌ, tëꞌ Lëꞌ: ―Abraham naquëꞌ xuztuꞌ. Niꞌr Jesús rëꞌ lequëꞌ: ―Laꞌnaruꞌ nacliꞌ gdu zxiꞌn xsoëꞌ Abraham, gunliꞌ ca naꞌ benëꞌ Abraham.
San Juan 8 in Didzaʼ cub rucáʼn tsahuiʼ