Text copied!
Bibles in Chichicapan Zapotec

San Juan 8:19-28 in Chichicapan Zapotec

Help us?

San Juan 8:19-28 in Xchiʼdxyi cuubi dxiohs nin bieʼgaluuʼyi daada Jesucristu (El Nuevo Testamento en el zapoteco de Chichicapan y en español)

19 Ya chiꞌchi gunaabadxyiꞌdxyi raꞌ ba loh Jesuhs, rahbi raꞌ ba: ―¿Ca nuu chiꞌh za xtaada luꞌh? Chiꞌchi rahbi Jesuhs loh raꞌ ba: ―Laꞌh tu nin ayi nuꞌnbwaꞌ tu naꞌh, nin laꞌh za Xtaaꞌdahn ayi nuꞌnbwaꞌ tu.
20 Dxyiꞌdxyi raꞌ riiꞌ guñiꞌ Jesuhs nez hasta zuu raꞌ alcansia nin riuuꞌ mweeyi guelguhn, per ayi chyu gunaꞌzu laꞌh Ñiꞌh tin ñieꞌw Ñiꞌh, laasii nagahdxi gadzihn hohra chiinn raꞌ ba laꞌh Ñiꞌh.
21 Chiꞌchi rahbi laꞌgaꞌh Jesuhs: ―Naꞌh guzaaꞌhahn, ya laꞌh tu gadxiꞌhyi tu naꞌh per zahchi tu loh xtuhlda tu; pwihsi naꞌh hasta guzaaꞌhahn laꞌh tu ayi nuu guzee tun.
22 Ya chiꞌchi rahbi loh lasaaꞌ raꞌ bwiinn Israel raꞌ chi: ―¿Ta zidxiinn gaca chiꞌh ba laꞌh ba, xinaa nnaa ba ayi gaca choo nuꞌh hasta guzee ba?
23 Ya chiꞌchi rahbi Jesuhs loh raꞌ ba: ―Laꞌh tu naa tu bwiinn loh guidxyiyuh riiꞌ, per naꞌh naan bwiinn nin zeꞌ nez llaaꞌndxibaaꞌ, niꞌchin rñiꞌn laꞌh tu naa tu bwiinn guidxyiyuh per naꞌh ayi nee dxiꞌhn naan bwiinn guidxyiyuh.
24 Pwihsi niꞌchin nin guñiꞌn loh tu zahchi tu loh xtuhlda tu, pwihsi sidela laꞌh tu ayi riachiistoꞌ tu xchiꞌdxyiꞌhn, naan nin naan, zahchi tu loh xtuhlda tu.
25 Ya chiꞌchi gunaabadxyiꞌdxyi raꞌ ba rahbi raꞌ ba: ―¿Chyu naa luꞌh yiꞌh? Ya chiꞌchi rahbi Jesuhs: ―Laꞌn guñiꞌ loh tu desde galoh.
26 Naꞌpahn ziahan dxyiꞌdxyi nin guiñiꞌn pur laꞌh tu nee guꞌnnahn guelguxchisi za laꞌh tu, pwihsi nin guluꞌnehza naꞌh guchii naa xchiꞌdxyi ba, ya dxyiꞌdxyi raꞌ nin rñiꞌn loh raꞌ bwiinn guidxyiyuh bihn raꞌñin loh nin guluꞌnehza naꞌh.
27 Per laꞌh raꞌ ba ayi guhcabwaꞌ raꞌ ba guñiꞌ Jesuhs xcweenta Daada Dxiohs,
28 pwihsi niꞌchin rahbi Ñiꞌh: ―Chin laꞌh tu guiteesa tu laꞌh Lliiꞌn Dxiohs nin naa ndxiꞌhw, chiꞌchi gacabwaꞌ tu naꞌh naan nin naan, nee ayi ruꞌnnahn dziꞌn raꞌ rii pur xcweenta gahcahn; rñiꞌsihn loh tu nin baluuꞌyi Xtaaꞌdahn naꞌh,
San Juan 8 in Xchiʼdxyi cuubi dxiohs nin bieʼgaluuʼyi daada Jesucristu (El Nuevo Testamento en el zapoteco de Chichicapan y en español)