Text copied!
Bibles in Quioquitani-Quierí Zapotec

San Juan 8:14-42 in Quioquitani-Quierí Zapotec

Help us?

San Juan 8:14-42 in Tiits nii xnee kyalmbañ; El Nuevo Testamento en el zapoteco de Quioquitani

14 Lëë Jesús chëb: —Nikxe nii misme naa xñe cho nakaa, nli kchë nii xñen. Por nanaa pa pchon ni nanaa pa kan, per lëë lëë do nandy to pa pchon ni nandy to pa kan.
15 Lëë do chuñ kyalxtisy sinak nii no kik meñ lo kislyu re. Naa, ni tu cho xkëëkiydyaa.
16 Per deelñee kuñaa kyalxtisy, sinak nii xñabey Dios kuuñtsyeyno. Lëdy nonsyaa chuñ kyalxtisy, sink chopaa pxosyaa.
17 Lo xley do kë nii deelñee tugak së lo xtiits chop meñ, nliw.
18 Chopaa pxosyaa nii pxaal naa xñe cho nakaa.
19 Lëë xaa fariseo kwnabtiits chëb: —¿Ko pxoosyoo? Lëë Jesús chëb: —Xyuumbeydy to naa, ni xyuumbeydy to pxosyaa. Deelñee nyuumbey do naa, nyuumbeyak to pxosyaa.
20 Kchësy ngo chëb Jesús mentre lëë xaa noyuuñ kseedy meñ leñ lidzy Dios laañee nche sob alcansiy. Per ni tu cho kwnaasty xaa, porñee karty tsitsiñ xwor xaa.
21 Lëë Jesús chëb stub: —Lëën kya aan lëë do kyub naa, per lëë do kety lo xtol do, por chilody së do laañee kan.
22 Tsigo lëë meñ Israel nii xñabey bislo xñee lo xcombañer: —¿Penak nii xñee xaa nii chilody kyo no laañee tsi xaa? ¿Pe sety xaly xaa yak?
23 Lëë Jesús chëb: —Meñ leñ kyety re nak to, per naa meñ leñ klaa rek nakaa. Lo kislyu ngab to, per naa kpaa ngabaa.
24 Lëën niy nii lëë do kety lo xtol do, por deelñee knilasty to nii naa nak xaa nii nakaa, lëë do kety lo xtol do.
25 Tsigo lëë xaa go chëb: —¿Cho nakoo? Lëë Jesús chëb: —Destye klo lëën niy lo do cho nakaa.
26 Ndaly nii no kniyaa ni kuuñkiyaa, per tiitslisy xñee xaa nii pxaal naa, aan kchësy nii xñen lo meñ biñ tyagaa pchoow chuw xaa.
27 Per byeñdy meñ nii Tat Tios xaa nii sob kpaa pseety xaa.
28 Por ngo nii chëb xaa: —Tsiñee lëë do jkëënal mguiy nii pxaal Dios lo crusy, lëë do kyeñ nii naaw. Xñedyaa nii xlyañsye styoon, sink nii bluuysye Tat Tios lon xñen.
29 Lëë xaa nii pxaal naa nakni naa. Karty ksaan xaa naa nonsyaa, por tugak chuuñtsyeyaa nii xyostyoo xaa.
30 Tsiñee lëë meñ biñ nii kwnee Jesús, ndaly meñ bniladzy xtiits xaa.
31 Lëë Jesús chëb lo meñ Israel nii bniladzy xtiits xaa: —Deelñee ksaandy to xtitsaa, nli nii xpëëdscuelaa nak to.
32 Lëën kluy tiitsli lo do, aan lëë tiitsli klaa lëë do.
33 Tsigo lëë meñ chëb: —Lo xtiiy Abraham xsyoop noo. Ni tu cho karty ksiniy lëë noo. ¿Xa mod nii xñeel lëë noo laa?
34 Lëë Jesús chëb: —Nli xñen nii kchësy meñ nii chuñ tol këtuu lo tol.
35 Tu xaa nii no xpixwan lëdy meñ wlidzy nak xaa, por chilody tso xaa lidzy xpixwan xaa tyub nii kpañ xaa. Per lëë xaa nii chaly lidzy pxosy schilo tso xaa lidzy pxosy xaa tyub nii kpañ xaa.
36 Por ngo, deelñee klaa Xiñ Dios to lo tol, lëë do kyënlaa.
37 Nanaa nii lo xtiiy Abraham sëëd to, per lëë do chakladzy kuty to naa, porñee chaklasty to ksoob to xtitsaa.
38 Nii konaa chuuñtsyey Tat Tios xñen lo do, nikle gaa lëë do nii në pxosy to lo do chuuñtsyey do.
39 Tsigo lëë meñ chëb: —Abraham nak pxoosy noo. Per lëë Jesús chëb: —Deelñee nyak to xiñ Abraham nyuuñtsyey do nii beeñtsyey xaa.
40 Per nikxe bluyaa kchë tiitsli nii bluuy Dios lon, lëë do chakladzy kuty to naa. ¡Ni tu vuelt beeñtsyeydy Abraham nii chakladzy to kuuñtsyey do!
41 Nii chuuñtsyey pxosy to chuuñtsyey do. Tsigo lëë meñ chëb: —Lëdy mëëd xaly nak noo. Tugak pxoosy noo no. Lëë Dios nak pxoosy noo.
42 Tsigo lëë Jesús chëb: —Deelñee nyak Dios pxosy to nguëstyoo do naa, por lo Dios pchon aan lëën so nu. Syeldyaa porñee chakladzyaa, sink lëë Dios pxaal naa.
San Juan 8 in Tiits nii xnee kyalmbañ; El Nuevo Testamento en el zapoteco de Quioquitani