Text copied!
Bibles in Northern Oaxaca Nahuatl

San Juan 7:26-51 in Northern Oaxaca Nahuatl

Help us?

San Juan 7:26-51 in Itlajtol totajtzin Dios = El Nuevo Testamento

26 Xikitakan, tlapojtok inmixpan nochtin in tlakaj, iwan mach akaj itlaj kilwia. ¿Xamo in tekiwajkej melawak yokineltokakej nik in yin tlakatl yen Cristo?
27 Pero tejwan tikmatij de kan owalaj in yin tlakatl. Iwan nijkuak witz in Cristo, mach akaj kimatis de kan witz.
28 Jesús ok otlamachtijtoka ijtik in weyi tiopan, iwan nijkuak ijkón okikakke, okijtoj chikawak: ―Namejwan annechixmatij iwan ankimatij de kan oniwalaj. Nej amo oniwalaj san por Nej nikneki, sino oniwalaj porke onechwaltitlanke in Dios katlej itech onkaj tlan melawak, iwan katlej namejwan mach ankixmatij.
29 Pero Nej nikixmati porke Nej oniwalaj de Yej inawak, iwan Yej onechwaltitlanke.
30 Por yonik okinekiaj kikitzkianij. Pero amakaj okikitzkij porke mach ya oajsia in tonale para kikitzkiskej.
31 Iwan miekej otlaneltokakej inawak, iwan okijtoayaj: ―Tejwan tikneltokaj nik yen yin Cristo porke mach akaj oksé welis witz iwan kinchiwas okachi wejweyin milagrostin ken yin Jesús.
32 In fariseos okikakej tlan okijtoayaj in tlakaj de yen Jesús. Ijkuakón in tlayekankej tiopixkej iwan in fariseos okintitlankej sekimej mayoltin para ma kikitzkikan in Jesús.
33 Iwan Jesús okijtoj: ―Sa kanaj keski tonale namowan nietos, iwan satepan nimokuepas inawak noPapan Dios katlej onechwaltitlanke.
34 Namejwan annechtemoskej, pero mach annechajsiskej. Porke kan Nej nias, namejwan mach welis anyaskej.
35 In judiojtin opéj motlajtlaniaj entre yejwan: ―¿Kanin yas iwan amo welis tikajsiskej? ¿Kox yas innawak in tojudiojikniwan katlej chantitokej ipan intlal in griegojtin? ¿Kox yas kinmachtitij in griegojtin?
36 ¿Tlan kijtosneki tlan kijta: “Annechtemoskej, pero mach annechajsiskej, porke kan Nej nias, namejwan mach welis anyaskej”?
37 In sa iyakatlanka tonale de yon ilwitl, katlej okachi weyi tonale, Jesús omoketzke iwan okijtoj chikawak: ―Tla akaj amiki, ma wiki nonawak iwan ma atli.
38 Tla akaj nechneltokas, tonses ipan iyolo meyas atl katlej kitemaka yankuik nemilistle, ijkón ken kijta in tiotlajkuilole.
39 Jesús ijkón okijtoj kijtosneki akinmej kineltokaskej in Jesús kiresibiroskej in Espíritu Santo. Ijkuakón ayamo owalaya in Espíritu Santo porke in Jesús mach ya oyaya ilwikak para kiweyikixtiskej.
40 Sekimej de yonmej tlakaj nijkuak ijkón okikakej okijtojkej: ―Ipan melajka yin yen profeta katlej otikchixtokaj ma wiki.
41 Iwan oksekimej okijtoayaj: ―Yin yen Cristo. Pero sekimej okijtoayaj: ―Amo. Mach yen Cristo. Porke in Cristo mach witz de Galilea.
42 In tiotlajkuilole kijta nik in Cristo kipia de witz nelwatl de yen rey David. Iwan noijki kijta nik witz de pueblo de Belén kan ochantia in David.
43 Por yonik in tlakaj omoxelojkej por yen Jesús.
44 Sekimej de yejwan okinekiaj kikitzkianij. Pero mach akaj okikitzkij.
45 In mayoltin oyajkej innawak in tlayekankej tiopixkej iwan innawak in fariseos. Iwan yejwan okintlajtlanijkej in mayoltin: ―¿Tlanik mach ankiwalwikakej?
46 In mayoltin otlanankilijkej: ―Mach keman tikkakij akaj tlakatl ijkón nik tlapoa.
47 Tonses in fariseos okinmilwijkej in mayoltin: ―¿Noijki namejwan yoamechkajkayaj?
48 ¿Kox ya ankitakej akaj de totekiwajkawan o noso akaj de tejwan tifariseos yotitlaneltokakej inawak Jesús?
49 Pero nekatej tlakaj katlej mach kixmatij in tlanawatile de Moisés iwan tlaneltokaj inawak yon Jesús, Dios kintlajtlakoltis.
50 Nicodemo, katlej okachi achtoj oyáj de yuak okitato in Jesús, iwan katlej oyeka noijki fariseo, okinmilwij:
51 ―Totlanawatil kijta nik mach welis tiktlajtlakolmamaltiskej se tlakatl san tekitl, tla mach achtoj tikyolkuitiaj para tikmatiskej tlan okichij.
San Juan 7 in Itlajtol totajtzin Dios = El Nuevo Testamento