Text copied!
Bibles in Quioquitani-Quierí Zapotec

San Juan 7:2-26 in Quioquitani-Quierí Zapotec

Help us?

San Juan 7:2-26 in Tiits nii xnee kyalmbañ; El Nuevo Testamento en el zapoteco de Quioquitani

2 Per como lëë lni nii xsaa meñ Israel yu yag xiidy sëëd yob,
3 lëë betsy Jesús chëb: —Pchoo nu, kwey Judea parñee wi meñ nii nak ksal nii no siko kan kchë nii chuuñtsyeyoo.
4 Por ni tu cho chuuñtsyeydy tsilaan tu cos deelñee chakladzy xaa kyuumbey meño. Deelñee chuuñtsyeyoo kchë cos re, pchoo parñee kyuumbey meño.
5 Singo chëb betsy xaa, porñee ni betsy xaa xnilasty xtiits xaa.
6 Tsigo lëë Jesús chëb: —Karty tsitsib xworaa, per lëë lëë do kindy xwor do.
7 Xtilynidy meñ nii nche lo kislyu lëë do. Per lëë naa, xtilyni kchë meñ go naa porñee xñen nii mal kchë cos nii chuuñtsyey meñ go.
8 Kol tsi lni. Naa kadyaa, por karty tsitsiñ xworaa.
9 Aan loxsye chëb xaa ngo, lëë xaa byaan Galilea.
10 Per loxsye si betsy Jesús, lëë xaa sinal. Tsilaan kwey xaa, kwey neñlody xaa.
11 Kwëkyub xaa Israel nii xñabey xaa lo lni, xñee xaa: —¿Ko xaa go?
12 Ndaly meñ bislo xseety Jesús. No meñ xñee: “Buen xaa.” No gaa meñ xñee: “Buendy xaa por xkëëti xaa meñ.”
13 Per ni tu meñ kwneedy nder confians, porñee ptsyeb meñ xaa Israel nii xñabey.
14 Mer wroltyee lo lni lëë Jesús kwteyo lidzy Dios aan lëë xaa bislo beeñ kseedy xaa meñ.
15 Kchësy meñ Israel nii xñabey psee xñee: —¿Pa pseedy xaa gue kchë nii xñee xaa con kweydy xaa scuel?
16 Tsigo lëë Jesús kwëb chëb: —Lëdy nii chakaa xluyaa, sink nii xñabey xaa nii pxaalno.
17 Deelñee no cho chakladzy kuuñtsyey nii chakladzy Dios, syeñ meñ go deelñee nii xñabey Dios xluyaa o deelñee gaa nii xlyañsye styoono.
18 Kchësy xaa nii xñee nii xlyañ leñ styoo chakladzy xaa nii ksal meñ xaa, per lëë xaa nii chakladzy nii ksal meñ xaa nii pxaal xaa, lëë xaa go xñee tiitsli aan ni tu tiits xuuy xñeedy xaa.
19 ’¿Pe lëdy nawen bneetsy Moisés ley lo do? Per ni tu do chuuñtsyeydy nii xñabey ley go. ¿Penak nii chakladzy to kuty to naa?
20 Tsigo lëë meñ kwëb chëb: —Kyalbini mal no leñ styool. ¿Cho chakladzy kuty lii?
21 Lëë Jesús chëb: —Por tugak kyalntson nii beeñtsyeyaa tse nii xiladzy to lo tsiiñ, kchësy to xsee.
22 Lëë Moisés psaan nii tsobey mëëd. Por ngo nii xkobey do mëëd tse nii xiladzy to lo tsiiñ, per lëdy kik Moisés kwlaño, por destye pxusykoltoo do beeñtsyeyo.
23 Lëë nana, lëë do xkobey mëëd tse nii chakty tsiiñ porñee chaklasty to ksaan do xley Moisés. ¿Penak tsigo nii xlëë do lon porñee beeñ kyakaa tu meñ tse nii chakty tsiiñ?
24 Kuñdy to kyalxtisy si no kik to, sink kol kuñ kyalxtisy sinak xñabey Dios.
25 Tsigo lëë bla meñ Jerusalén bislo xñabtiits lsa, xñee: —¿Pe lëdy lëë xaa gue nawen kënal meñ xñabey kety?
26 Lëë na lëë xaa so ske xñee xaa aan ni tu cho pe xñeedy lo xaa. ¿Pe wi xaa nii xñabey yak xniladzy nii nli lëë xaa nak Crist?
San Juan 7 in Tiits nii xnee kyalmbañ; El Nuevo Testamento en el zapoteco de Quioquitani