Text copied!
Bibles in Isthmus Mixe

San Juan 7:15-28 in Isthmus Mixe

Help us?

San Juan 7:15-28 in El Nuevo Testamento en mixe de Guichicovi

15 Mänitä judíoshajxy yagjuøøyy, miänaaṉ̃ hajxy: ―Tii yøꞌøyaꞌayädaꞌa coo jiaanc̈h tehm̱ jiaty madiuꞌu y caj yhøxpøquiä.
16 Mänit Jesús yhadsooyy: ―Caꞌa yhøøc̈hä nhamdsoo mädiaꞌagy hädaa; nDéedyhøch miädiaꞌagy hädaa jaduhṉ, jaꞌac̈h tøø xquiéx̱iäbä.
17 Pøṉ jaduhṉ cudiunaam̱b nebiä Dios miänaꞌañän, jeꞌe najuøꞌøwaam̱b coo quiaꞌa yhøøc̈hä nhamdsoo mädiaꞌagy hädaa, coo Diosmädiaꞌagy hädaa.
18 Pøṉ jioot jaduhṉ tsojp coo yajcumáyät, jeꞌedsä yhamdsoo mädiaꞌagy mädiaacp. Pero chójpiøch njoot coo Dios wyiingudsähgøꞌøwǿøjät, jaꞌac̈h tøø xquiéx̱iäbä. Nmǿødhøch jaꞌa tøyhajt; cábøch nhøhṉdaꞌagy.
19 ’Tøyhajt coo Moisés jaꞌa ñocy jecy yejcy, túhm̱äts. Jiiby jaduhṉ miänaꞌañ ñocyjiooty coo hajxy hoy mjäyaꞌayhádät. Pero cab hajxy mgudiuṉ̃. Mmänaam̱b hajxy jaduhṉ cooc̈h hajxy xyaghoꞌogaꞌañ.
20 Mänitä cuꞌug yhadsooyy: ―Nej, mguhmäñøøbiä coo jaduhṉ mmänaꞌañ coo højts miic̈h nyaghoꞌogaꞌañ. Pǿṉdsän miic̈h xyaghoꞌogaam̱b.
21 Mänitä Jesús miänáaṉgumbä: ―Tähóoc‑høch jaꞌa hoybä tøø nduṉ̃ jaꞌa pooꞌxxiøøjooty; mänit hajxy myagjuøøyy nägøx̱iä. Mmänaam̱b hajxy jaduhṉ coo hajxy tii ngaꞌa túuṉämät jaꞌa pooꞌxxiøøjooty; paady hajxy myagjuøøyy.
22 Moisés jaꞌa cuhdujt jecy yejc coo hajxy mnicircuncidarhadǿøjät. (Caꞌa Mioisésä yajtsohṉdaac; yhaphajpä tieedyhajpähajxy jecy yajtsohṉdaac.) Paadiä mhuung hajxy mcircuncidarhaty hoy jia pooꞌxxiøøjootiä.
23 Mgudiuum̱by hajxy jaduhṉ nebiä Moisés jaꞌa cuhdujt jecy yejquiän; pero mjootmaꞌp hajxy cooc̈hä jäyaꞌay tøø nyajmøcpøcy jaꞌa pooꞌxxiøøjooty.
24 Cabä jäyaꞌay hajxy paquiä mwiinmahñdyhíxät nebiä wyiinmahñdy jeꞌe. Coo jejcy mmøødhídät, mänítäts jaꞌa wyiinmahñdy jeꞌe mhíjxät. Cooc̈hä paꞌamjäyaꞌay tøø nyajmøcpøcy jaꞌa pooꞌxxiøøjooty, paady hajxy jaduhṉ mmänaꞌañ cóogøch tyijy jaꞌa haxøøgwiinmahñdy nmøødä. Mmänaam̱b hajxy jaduhṉ coo tii ngaꞌa túuṉämät jaꞌa pooꞌxxiøøjooty. Pero Dios mänaam̱b coo yhahixøꞌøy coo hajxy ndúuṉämät.
25 Mänitä Jerusaléngpä jäyaꞌayhajxy näjeꞌe tiägøøyy mänaam̱bä: ―Yøꞌøds hajxy yhøxtaaby coo hajxy yaghoꞌogaꞌañ.
26 Xiidsä quiapxy majiäyaꞌayhagujc, y caj waam̱b ñämaꞌayii. Nej, mänaam̱b højts nwiindsøṉhajtämhajxiädaꞌa coo yøꞌø Miesíasä, jaꞌa hajxy nhahíjxämbä.
27 Nnajuǿøyyäm hajxy maa yøꞌøyaꞌay chooñ. Pero jaꞌa Mesías, jaꞌa gobiernähadaam̱bä, cab hänajty yajnajuøꞌøwaꞌañ maa hänajty chooñ.
28 Jiibiä Jesús hänajty yajnähixøꞌøy tsajtøgooty. Coo jaduhṉ miädooyy waam̱baty hajxy hänajty miänaꞌañ, mänitä møc miänaaṉ̃: ―Xyhix̱yhájpøch hajxy. Mnajuøøby hajxy maac̈h ndsooñ. Pero caꞌa yhøøc̈hä hamdsoo tøø nwiinmay cooc̈h yaa ngädáꞌagät. Jaꞌa nDéedyhøch tøø xquiex̱y. Pero cab hajxy mnajuøꞌøy.
San Juan 7 in El Nuevo Testamento en mixe de Guichicovi