Text copied!
Bibles in Choapan Zapotec

San Juan 6:60-71 in Choapan Zapotec

Help us?

San Juan 6:60-71 in Xtiʼidzaʼ Diuzi

60 Ca be yaca benꞌ canꞌ unao Jesús, naꞌ unayaquëꞌ rëbiyaquëꞌ laguedyiyaquëꞌ: ―Zëdi gula naca ca diꞌidzaꞌ unëꞌ raꞌo. ¿Nuz̃i nezi bidanꞌ unënëꞌ?
61 Biz̃i Jesús gucabëꞌnëꞌ ca pensari racayaquëꞌ ruꞌeyaquëꞌ diꞌidzaꞌ de que tziojëꞌ contra lëbëꞌ. Naꞌra unëꞌ rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―¿Quele resebiꞌle canꞌ baoniaꞌ?
62 ¿Cabiz̃i huele chi ilëꞌële nëꞌëdiꞌ, bichi yugulu benëꞌ, yeyëpaꞌ yeyaꞌa guibá ga zuaꞌ dza naꞌ?
63 Bichi Be quie Diuzi, lëbëꞌ runnëꞌ yelaꞌ neban quiele. Bibi de hue bëꞌëlaꞌ z̃ubaꞌ quiele lao Diuzi. Ca diꞌidzaꞌ baoniaꞌ leꞌe, lëdiꞌidzaꞌ naꞌ nacan tali, rnën quie Bichi Be quie Diuzi, benꞌ run yelaꞌ neban.
64 Pero nenitaꞌ bala leꞌe biralele quiaꞌ. Canaꞌ una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ, danꞌ nezinëꞌ desde caora naꞌte nu benꞌ gale quienëꞌ, nu benꞌ bigale quienëꞌ. Lëzi nezinëꞌ nu benꞌ usedyin lëbëꞌ lao naꞌa yaca benꞌ guti lëbëꞌ.
65 Biz̃i una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Lenaꞌ uniaꞌ leꞌe canꞌ, ni tu yaca benëꞌ bisaqueꞌ guidayaquëꞌ naoyaquëꞌ nëꞌëdiꞌ, chi Xuzaꞌ bibënnëꞌ yaca benꞌ saꞌlë nëꞌëdiꞌ. ―Canaꞌ una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ.
66 Canaꞌ guca apsanlaꞌadyiꞌ yaca benꞌ zë Jesús, yaca benꞌ unao lënëꞌ. Bira uyoyaquëꞌ inaoyaquëꞌ lëbëꞌ con ga zioguëꞌ.
67 Canaꞌ guca una Jesús rëbinëꞌ lao chipchopa benꞌ quienëꞌ, benꞌ begaꞌn: ―Lëzi leꞌe, ¿reꞌenle ibigaꞌle tzalaꞌla, bira inaole nëꞌëdiꞌ?
68 Naꞌra una Simón Pedro rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Señor, ¿ca nuz̃ila benꞌ tziolëndoꞌ, como tuzoꞌ luëꞌ rnaoꞌ diꞌidzaꞌ rguixogueꞌn quie yelaꞌ neban tuzioli?
69 Ca naca nëtoꞌ, bagulendoꞌ quioꞌ. Nezindoꞌ luëꞌ nacoꞌ benꞌ Cristo z̃iꞌi Diuzi, benꞌ neban tuzioli.
70 Naꞌra una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Banebiogaꞌ lao chipchopa leꞌe gacale benꞌ quiaꞌ, pero biz̃i ladole ni, zu tule nuelë tuz̃e len bichi be xiꞌibiꞌ.
71 Ca una Jesús canaꞌ, unëꞌ quie Judas Iscariote, z̃iꞌi benꞌ lao Simón. LëJudas naꞌ naquëꞌ tuz̃e len ichiptu yaca benꞌ quie Jesús. Lëbëꞌ usedyinnëꞌ Jesús lao naꞌa yaca benꞌ guti lëbëꞌ.
San Juan 6 in Xtiʼidzaʼ Diuzi