Text copied!
Bibles in Tabasco Chontal

SAN JUAN 6:43-54 in Tabasco Chontal

Help us?

SAN JUAN 6:43-54 in U Chʼuʼul Tʼan Dios

43 Aj Jesús u yälbijob: ―Mach ajniquetla tä bänäcne tä t'an.
44 Niuntu mach u ch'ä tic bajca anon si mach u yäc'be tic cä Pap ni u täsconba, y ca' jini no'on cä xe cä cuxpesan tu xupiba q'uin.
45 Ajt'anob ta Dios u tz'ibi ca'da: “Dios chich u xe u ye'benob upetejob u t'an”. Jin uc'a upete machcatac u yubi u t'an cä Papla Diosba y machcatac u cäni, u te chich bajca anon.
46 ’Niuntu mach bay u chäni cä Papla Dios, sec' machca ti bajca an Diosba. Une ni u chäni cä Papla Dios.
47 Totojtoj cälbenetla: Machca u tz'ombenon, paq'uin cuxu u xe tä ajtä.
48 No'on ni wajon que u yäq'ue' paq'uin cuxlec untu.
49 A papla ajni oniba u c'uxijob ni maná bajca mach cuxu niuntu. Mach uc'a ca' jini äc'binti paq'uin cuxlec. Laj chämijob chich.
50 Pero machca u c'uxe' ni waj que pasi tä cielo y jaqui pancabba mach ucham une.
51 No'on une ni wajon que pason tä cielo y jacon pancabba. No'on une cäq'ue' paq'uin cuxlec untuba. Machca u c'uxe' ni wajdaba, u xe tä ajtä paq'uin cuxu. Ni waj cäq'ue' no'onba, cä bec'ta une, acäq'ue' tuba cuxlec a'ajtäjob pancab.
52 Aj judíosob u maläc täq'uijob päpä' t'an, u yäle'ob: ―Jinda winic ¿cache'da u ch'e' u yäc'benonla u bec'ta tuba cä c'uxe'la?
53 Aj Jesús u yälbijob: ―Totojtoj cälbenetla si mach a c'uxe'la cä bec'ta no'on que sutwänon de winic, y si mach a wuch'enla cä ch'ich'e, mach uxet tä äc'bintela paq'uin cuxlequetla.
54 Machca u c'uxe' cä bec'ta, machca u yuch'en cä ch'ich'e, paq'uin cuxu ayan; y no'on cä xe cä cuxpesan tu xupiba q'uin.
SAN JUAN 6 in U Chʼuʼul Tʼan Dios