Text copied!
Bibles in Tzotzil

SAN JUAN 6:39-48 in Tzotzil

Help us?

SUN JUAN 6:39-48 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

39 Ti Jtote ti laj stacun talele, hech sc'an ti yo'ntone ti scotol ti much'u yac'ojbun ti jventae mi junuc mu xch'ay cu'un. Mi ichamique, ja' ti jcha'cuses scotol ti slajebal c'ac'al.
40 Hech sc'an yo'nton uc ti Jtote ti scotol ti much'u chal ti ho'on Snich'onun ti Diose, ja' ti chch'un ti jcoltae, ja' chcuxi sbatel osil. Mi ichamique, ja' ti jcha'cuses ti slajebal c'ac'al ―xchi ti Jesuse.
41 Hech yu'un ti jchi'iltaque, ho'ontutic ti co'ol judiountutic xchi'uque, laj sp'ajbeic ti sc'op ti Jesuse yu'un ti laj yal: “Ti vaj ti yalem tal ti vinajele, ho'on obi”, ti xchie.
42 Hech laj yalbe sbaic: ―¿Mi ma'uc ti Jesús li'to, ja' ti snich'on ti Josee? Xcojtiquimbetic ti stot sme'e. Chal ti niyal tal ti vinajel ti xchie, ¡bu ba hechuc! ―xut sbaic.
43 Hech itac'av ti Jesuse: ―Mu me xap'ajbun ti jc'ope.
44 Mu'yuc much'u xu' yu'un chtal ti jtojol mi mu t'ujbiluc yu'un ti Jtote, ja' ti laj stacun talele. Ti much'u chtal ti jtojole, mi ichame, ja' ti jcha'cuses ti slajebal c'ac'al.
45 Hech ts'ibabil comel ti sun ti j'alc'opetic yu'un ti Diose: “Scotolic chp'ijubtasat yu'un ti Diose”, ti xchie. Hech yu'un scotol ti much'u laj xa yac' ti yo'ntonic ti sc'op ti Jtote, ja' p'ijubenic xae, hech yu'un chtalic ti jtojol.
46 ’Mu'yuc much'u sq'uelojbe sat ti Diose. Jtuc no'ox jq'uelojbe sat yu'un ho'on te loq'uemun tal ti stojol.
47 Melel ti c'usi chacalbeique, ti much'u chch'un ti tacbilun tal yu'un ti Diose, ja' cuxul sbatel osil.
48 Ho'on hech chaj c'u che'el vaj c'otemun yu'un ho'on ti jventa chacuxiic sbatel osil.
SUN JUAN 6 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

SAN JUAN 6:39-48 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

39 Li Jtote jaꞌ tscꞌan ti mu xchꞌay junuc cuꞌun li cꞌu yepal tꞌujbilic onoꞌox yuꞌun ti acꞌo xiyichꞌic ta muqꞌue. Mi ichamique, ta jchaꞌcuxesanic scotolic ta slajeb cꞌacꞌal.
40 Yuꞌun jaꞌ jech sba tscꞌan li Jtote ti acꞌo cuxiicuc o sbatel osil scotol li buchꞌutic ta schꞌunic ti joꞌon Snichꞌonun li Diose, schiꞌuc ta schꞌunic ti joꞌon Yajcoltavanejicune. Mi ichamique, ta jchaꞌcuxesanic scotolic ta slajeb cꞌacꞌal ―xi li Jesuse.
41 Li jchiꞌiltac ta israelale muc bu schꞌunic li cꞌalal laj yal Jesús ti jaꞌ vaj yaꞌel ti te liquem talel ta vinajele.
42 Jech laj yalbe sbaic: ―Jaꞌ snichꞌon José li Jesús liꞌi. Xcojtaquinbetic li stot smeꞌe. ¡Cꞌu ma sba ti chal ti liquem talel ta vinajele! ―xut sbaic.
43 Itacꞌav li Jesuse: ―¿Cꞌu chaꞌal mu xachꞌunic li cꞌusi laj cale?
44 Muc buchꞌu xuꞌ chiyichꞌ ta mucꞌ mi muc bu tijbil sjol yoꞌon yuꞌun li Jtote, jaꞌ ti listac talele. Li buchꞌutic chiyichꞌic ta muqꞌue, mi ichamique, ta jchaꞌcuxesanic ta slajeb cꞌacꞌal.
45 Jech la stsꞌibaic comel li buchꞌutic iyalic scꞌop Dios ta voꞌonee: “Scotolic ch‐acꞌbat snaꞌic yuꞌun Dios ti buchꞌu ta xcoltavane”, xi onoꞌox tsꞌibabil. Jech scotol buchꞌutic tscꞌan tsnaꞌique, jaꞌ ta xꞌacꞌbat spꞌijilic yuꞌun li Jtote jech chiyichꞌic ta mucꞌ.
46 ’Muc buchꞌu yiloj li Diose. Jtuc noꞌox quiloj yuꞌun te liquemun talel ta stojol.
47 Melel li cꞌusi chacalbeique, li buchꞌutic ta schꞌunic ti tacbilun talel yuꞌun li Diose jaꞌ ta xcuxiic o sbatel osil.
48 Joꞌon vajun yaꞌel yuꞌun ta jventa joꞌon chacuxiic o sbatel osil.
SAN JUAN 6 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

SAN JUAN 6:39-48 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

39 Ti oy ta yoꞌnton ti Jtot ti laj stacun talele, jaꞌ ti mu me xchꞌayic junuc cuꞌun ti laj yacꞌbun ti Jtote. Yuꞌun vuꞌun tal jchaꞌcuxes ti ta slajebal cꞌacꞌale.
40 Ti oy ta yoꞌnton ti Buchꞌu laj stacun talele, jaꞌ ti buchꞌu ta sqꞌuelicun ti vuꞌunun Snichꞌonun ti Diose, ti ta xischꞌunicune, jaꞌ ti ta sta scuxlejalic sbatel osile, yoꞌ jech ta jchaꞌcuxes ti ta slajebal cꞌacꞌale ―xi ti Jesuse.
41 Cꞌalal jech laj yaꞌiic ti jꞌisraeletic ti vaꞌi sꞌelane, lic snaꞌleic ti Jesuse. Jaꞌ ti laj yalbe sba stuc ti jaꞌ pan ti liquem talel ta vinajele.
42 Jech lic yalbe sbaic ti stuquique: ―Ti Jesuse liꞌe, ¿mi mu jaꞌuc snichꞌon ti Josee? Yuꞌun xcojtiquintic ti stote, ti smeꞌe. Jech o xal un, ¿cꞌu chaꞌal ta xalbe sba ti liquem talel ta vinajele? ―xut sbaic.
43 Ti Jesuse jech laj stacꞌbe: ―Chꞌanchanic ta vulajetel schiꞌuc ti jech laj cal taje.
44 Muꞌyuc buchꞌu xuꞌ ta xtal ta jtojol ti mi maꞌuc icꞌbil talel yuꞌun ti Jtot ti laj stacun talele. Ti vuꞌune ta jchaꞌcuxes ta slajebal cꞌacꞌal.
45 Ti tsꞌibabil ta libro yuꞌun ti jꞌalcꞌopetique, jech ta xal: “Scotolic ta xchanubtasatic yuꞌun ti Diose”, ti xie. Jech o xal un, ti buchꞌutic ta xaꞌibeic scꞌopojel ti Jtote ta xchanbeic yoꞌnton. Ta xtalic ta jtojol.
46 ’Mu yuꞌunuc oy buchꞌu laj yilic ti Jtote. Ti buchꞌu yiloje, jaꞌ ti Buchꞌu liquem talel ta stojol ti Diose.
47 Batsꞌi ta melel ta xcalboxuc avaꞌiic, ti buchꞌu ta xischꞌunune oy scuxlejal sbatel osil.
48 Vuꞌunun ti pan ti ta xacꞌ cuxlejale.
SAN JUAN 6 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

SVUN JUAN 6:39-48 in ACH' TESTAMENTO

39 Li Jtote tsc'an mu xch'ay junuc cu'un ti c'u yepal t'ujbilic ono'ox yu'un ti chiyich'icun ta muq'ue. Me ichamique, ta jcha'cuxesan scotol ta slajebal c'ac'al.
40 Yu'un jech tsc'an Jtot ti ac'o cuxiicuc sbatel osil scotol li boch'otic ta xal ti vu'un Xnich'onune xchi'uc ta xch'unic ti vu'un ta jcoltae. Me ichamique, ta jcha'cuxes scotol ta slajebal c'ac'al ―xi li Jesuse.
41 Li jchi'iltaccutic ta israelale muc xch'unic c'alal laj yal Jesús ti ja' stuc li vaj liquem tal ta vinajele.
42 Jech laj yalbe sbaic: ―Ja' xnich'on José li Jesús li'i. Xcotquinbetic stot sme'. Ta xal ti tey liquem tal ta vinajele pero altic chal ―xut sbaic.
43 Itac'ov li Jesuse: ―¿C'u yu'un mu xach'unic li c'usi laj cale?
44 Mu'yuc boch'o xu' yu'un ta xtal ta jtojol me muc tijbiluc tal yo'nton yu'un li Jtot ti la stacun tale. Li boch'otic ta xtal ta jtojole, me ichamique, ta jcha'cuxesan ta slajebal c'ac'al.
45 Jech ts'ibabil comel ta svunic li yaj'alc'optac Dios ta vo'onee: “Scotolic ta x'ac'bat sna'ic yu'un Dios li boch'o chcoltavane”, xi ono'ox. Jech scotol li boch'otic tsc'an tsna'ique ja' ta x'ac'bat sbijilic yu'un li Jtote, jech ta xtalic ta jtojol.
46 ’Mu'yuc boch'o yiloj li Diose. Jtuc no'ox quiloj yu'un tey liquemun tal ta stojol.
47 Melel li c'usi chacalboxuque, boch'o ta xch'un ti tacbilun tal yu'un Diose ja' ta xcuxiic sbatel osil.
48 Vu'un vaj c'otemun yu'un vu'un ta jventa chacuxiic sbatel osil.

JUAN 6:39-48 in Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe

39 Ti cꞌusi tscꞌan yoꞌon ti Jtote ti jaꞌ listac tale, jaꞌ ti mu xꞌochic ta cꞌocꞌ junuc ti muchꞌutic chiyichꞌic ta muqꞌue, ti ta jchaꞌcuxesic ti cꞌalal poꞌot xaꞌox xlaj li balamile.
40 Jaꞌ tscꞌan ti chcuxiic ta sbatel osil ti muchꞌutic ta xchꞌunic ti voꞌon Xchꞌamalon ti Rioxe, ti voꞌon chcacꞌ cuxlicuc ta sbatel osile. Ta jchaꞌcuxesic ti cꞌalal poꞌot xaꞌox xlaj li balamile ―xꞌutatic yuꞌun ti Jesuse.
41 Ti jchiꞌiltac ta jurioale xmixlajetic xa ti cꞌalal iyal ti Jesuse ti coꞌol xchiꞌuc pane ti talem ta vinajele.
42 ―¡Pero jaꞌ li Jesuse li screm Josee! Xcojtiquinbetic li stot smeꞌe. ¿Cꞌu yuꞌun chal ti talem ta vinajele? ―xut sbaic.
43 Iyal ti Jesuse: ―Mu xa me xamixmixcꞌopojic.
44 Jaꞌ noꞌox xuꞌ chiyichꞌic ta mucꞌ ti muchꞌutic ch-iqꞌueic tal yuꞌun ti Jtote, jaꞌ ti muchꞌu listac tale. Ti muchꞌutic chiyichꞌic ta muqꞌue, ta jchaꞌcuxesic ti cꞌalal poꞌot xaꞌox xlaj li balamile.
45 Ti yajꞌalcꞌoptac Riox ti ta voꞌnee stsꞌibaojic onox chac liꞌi: “Scotolic ta xyulesbat ta sjolic yuꞌun ti Rioxe ti muchꞌu li Jtojmulile”, xi onox tsꞌibabil. Yechꞌo un ti muchꞌutic ta xchꞌunic ti cꞌalal chyulesbat ta sjolic yuꞌun ti Jtote, chiyichꞌic ta mucꞌ.
46 ’Mi jun muc muchꞌu yiloj ti Rioxe. Jtuc noꞌox quiloj yuꞌun tey liquemon tal yoꞌ bu ti Rioxe.
47 Ta melel chacalbeic, ti muchꞌutic ta xchꞌunic ti jaꞌ listac tal ti Rioxe, ta xcuxiic ta sbatel osil.
48 Voꞌon li panon yaꞌele yuꞌun voꞌon xuꞌ chcacꞌ cuxlanic ta sbatel osil.